ويكيبيديا

    "هل عليّ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Tengo
        
    • ¿ Debería
        
    • ¿ Debo
        
    • ¿ Necesito
        
    • ¿ Me
        
    • Tengo que
        
    • ¿ Te
        
    • ¿ Voy
        
    • ¿ Tendré que
        
    ¿Tengo que empezar a babear y olvidar mi nombre para tener tranquilidad? Open Subtitles هل عليّ أن أبدأ بالنسيان و أنسى كي أحظى بالهدوء؟
    ¿Tengo que poneros cascabeles para saber dónde estáis? Open Subtitles هل عليّ ان اضع اجراسا في رقبتيكما كي اعرف اين انتما ؟
    ¿Tengo que cortarte el cuello para que veas que soy blanco? Open Subtitles هل عليّ أن أقطع عنقك قبل أن تعرف أني أبيض؟
    Bien, ¿debería usar pelo de tejón o bastaría con una simple brocha de empapelar? Open Subtitles لذا، هل عليّ استخدام شعر الغرير أو فرشاة عادية لأقوم بالعمل؟
    ¿Debería usar slips en lugar de boxers? Open Subtitles هل عليّ التبديل من سراويل قصير ة إلى داخليه
    Escucha, si ese material no está en mis manos en las próximas dos horas ¿debo decirte qué sucederá? Open Subtitles ،إستمع، إذا لم أحصل على هذه الأشياء خلال الساعتين المقبلتين هل عليّ إخبارك ماذا سيحدث؟
    así que yo dije, ¿tener qué? ¿debo traducir Internet a algunos idiomas de la India? TED لذا فقد قلت، كيف ذلك، هل عليّ ترجمة الإنترنت الى لغات هندية؟ هذا مستحيل.
    ¿Necesito firmar algo? Hemorragia Interna, tres costillas rotas y una severa contusión. Open Subtitles إنّ في صحّة تخوّلني الخروج هل عليّ أن أوقّع شيئاً؟
    Tengo que sacar su trasero de aquí solo para ver que no hace nada? Open Subtitles هل عليّ أن أسحبك لأضعك هنا؟ فقط لمراقبتك لا تفعل شيء
    Póngale comida en la balsa, hombre. ¿Tengo que pensar en todo? Open Subtitles لذلك ضع القليل من الطعام في القارب هل عليّ التفكير بكل شيء؟
    ¿Tengo que golpear los talones o algo así? Open Subtitles هل عليّ أن أنقر بكعب حذائي أو عمل شيء آخر؟
    Callate. ¿Qué Tengo que para hacer para callarlo? ¿Tengo que usar la correa denuevo? Open Subtitles اصمت , ماذا افعل لأخرسك هل عليّ ضربك مرة اخرى ؟
    ¿Tengo que ser amiga de ella también? Open Subtitles هل عليّ أن أكون صديقتها أيصاً؟
    ¿Sólo Tengo que apretar el botón cuando vea una luz? Open Subtitles إذاً هل عليّ الضغط على هذا الزر كلما رأيتُ ضوءاً؟
    ¿Debería reírme de él o cortarle la cabeza? Open Subtitles هل عليّ أن أنزله مرتبةً, أم اقطع رأسه القبيح؟
    ¿Debería manejar una chatarra, porque ellos también lo hacen? Open Subtitles هل عليّ ركوب سيارة سيئة لأنهم يركبون سيارة سيئة أيضاً أتمنى أن لا يكونوا يسمعونني
    Debería llevarlo en el bolsillo para que me ayude a enseñar. Open Subtitles هل عليّ أن أضعه في جيبي لمساعدتي علي التدريس؟
    ¿Te debo decir por qué guardo mi dinero ahí? Open Subtitles هل عليّ أن أخبرك عن السبب الذي لأجله أحتفظ بمالي هناك ؟
    ¿Debo hacer todo yo? Open Subtitles وكيف لي أن أعرف؟ اجلبها وحسب؟ هل عليّ القيام بكل شيء؟
    ¿Necesita que me haga unos rayos X para demostrárselo? Open Subtitles هل عليّ أن أقدم صورة بآشعة إكس لأثبت ذلك ؟
    No voy a tirarme encima del primero que llegue. Open Subtitles هل عليّ أن أرمي نفسي على أوّل رجل يأتي في طريقي؟
    Mamá, ¿tendré que responder más preguntas? Open Subtitles أمي، هل عليّ أن أجيب عن المزيد من الأسئلة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد