| ¿Aún cree que los alemanes están preparando una gran ofensiva? | Open Subtitles | هل لا زلت تعتقد أن الألمان يحضرون لعملية كُبرى؟ |
| ¿Aún quieres ir a Nagasaki? | Open Subtitles | هل لا زلت تريدين الذهاب إلى ناجازاكي مهما يكن؟ |
| Cielos, ¿sigues intentando ganar? | Open Subtitles | ياللسموات الطيبه هل لا زلت تحاول الفوز ؟ |
| Vale, ahora con los dos ojos, ¿aún sigues viendo dos dedos? | Open Subtitles | حسنا، الآن بكلتا عينيك هل لا زلت ترى اصبعين؟ |
| Hey, acerca de tu fiesta de soltero todavía quieres hacer eso del camping? | Open Subtitles | ماذا عن حفلة العزوبية هل لا زلت تريد أن تقوم بالتخييم |
| ¿Sigo durmiendo en el sillón de mi hermana sin razón aparente? | Open Subtitles | هل لا زلت انام على أريكة أختي بلا سبب ظاهر ؟ |
| ¿Sigue creyendo que el hombre que mató a Erika es el mismo que mató a aquella mujer en París hace más de 20 años? | Open Subtitles | هل لا زلت تعتقد أن الرجل الذى قتل اٍريكا هو نفسه الذى قتل الفتاة في باريس منذ 20 سنة ؟ |
| ¿Aún quieres ir a Nagasaki? | Open Subtitles | هل لا زلت تريدين الذهاب إلى ناجازاكي مهما يكن؟ |
| ¿Aún no comprendes que estás cavando tu propia tumba? | Open Subtitles | هل لا زلت لا تملك فكرة عن القبر الذي تحفره ؟ |
| Oye. ¿Aún tienes esas fotografías que me tomaste en la clase de arte? | Open Subtitles | هل لا زلت تحتفظ بتلك الصور لي من ذالك الصف؟ |
| Bueno, ¿aún estás pensando en dejar las mujeres y la bebida después de esto? | Open Subtitles | هل لا زلت تفكر في التقليل من مصاحبة النساء والشراب بعد كل هذا؟ |
| Me complace que aún quieras estar conmigo. | Open Subtitles | حسناً , انا اشعر بالسعادة هل لا زلت تريد أن تتسكع معي |
| ¿Aún sigues resfriado? | Open Subtitles | ولكن عينك ينبغي أن تكون بخير هل لا زلت تعاني من البرد؟ |
| ¿Sigues pensando que es una posibilidad que se incriminara a sí mismo? | Open Subtitles | هل لا زلت تعتقد بأن هناك احتمالية بأن يكون قد لفق التهمة لنفسه ؟ |
| Sí, ¿sigues en el trabajo o qué? | Open Subtitles | ترجمة وتعديل حـسنين المـيساني نعم ، هل لا زلت في العمل او ماذا ؟ |
| ¿Sigues cantando esa canción de Seiko Matsuda? | Open Subtitles | هل لا زلت تغني تلك الأغنية؟ |
| ¿Sigues en contacto con esos agentes del FBI... que se dedicaban a seguir a Michael Westen por todo Miami? | Open Subtitles | هل لا زلت على اتصال مع عملاء الإف بي آي أولائك الذين كانوا يسيرون على نغمة"راقبوا مايكل ويستن حول ميامي"؟ |
| Y si lo hiciste ¿todavía sigues buscando, aún en este momento una manera de manejarlo, y a mí sin decir que cometiste un crimen? | Open Subtitles | وإنكنتفعلتهذا... هل لا زلت تبحث عن اللحظة التي تسيطر فيها على الأمور |
| ¿Todavía necesita la escalera y la soga que me pidió, señor? | Open Subtitles | هل لا زلت بحاجة إلى السلم و الحبال التى طلبتها الليلة يا سيدى ؟ |
| ¿Todavía cree que es capaz de hacer negocios con los apaches? | Open Subtitles | هل لا زلت متقنعا أنه في إمكانك التعامل مع الأباتشي؟ |
| ¿Sigo aquí? | Open Subtitles | هل لا زلت هنا ؟ |
| ¿Sigue queriendo saber qué fue lo que pasó en el motel? | Open Subtitles | هل لا زلت تريد معرفة ما حدث بالفندق؟ |
| - Todavía me necesita? | Open Subtitles | ـ هل لا زلت تحتاجننى؟ |