Como sea, Hay cosas allí que ni siquiera Serena y yo sabemos. | Open Subtitles | على كل, هناك اشياء بينهما انا وسيرينا لمنعرف بشانها شيئا. |
En cualquier situación... Hay cosas que podemos decir y cosas que no. | Open Subtitles | في اي موقف, هناك اشياء نستطيع و لا نستطيع قولها. |
No sé cuanto tiempo tengo, pero antes de que esto se haga, Hay cosas que necesito que sepas. | Open Subtitles | لااعلم كم من الوقت لدي ولكن قبل ان يقضى هذا هناك اشياء يجب ان تعرفينها |
Sé que valora su privacidad, pero hay algunas cosas con las que Sherlock necesita lidiar, si de verdad quiere mejorar. | Open Subtitles | ,اعرف انه يقدر خصوصيته لكن هناك اشياء يجب على شيرلوك التعامل معها ان كان حقا يريد التحسن |
hay algo de lo que debemos hablar. Aquí, donde podamos estar a solas. hay algo de lo que debemos hablar. | Open Subtitles | هناك اشياء علينا مناقشتها أدخلى هنا لنكون وحدنا |
Pero Hay cosas que los entrenadores de baloncesto quieren saber. | TED | لكن هناك اشياء التي على سبيل المثال، مدربين كرة السلة يريدون معرفته. |
Me temo que Hay cosas mas preocupantes. | Open Subtitles | اخشى ان يكون هناك اشياء هامة لنقلق عليها |
En la vida Hay cosas más importantes que violar moradas. | Open Subtitles | صغيرى هناك اشياء كثيرة فى الحياة غيرالدخول فى شؤن الاخرين |
Hay cosas mucho peores que la muerte... y yo tengo el poder de hacer que ocurran. | Open Subtitles | هناك اشياء اسوأ من الموت واستطيع فعلها كلها |
Hay cosas que debí haberte dicho mucho tiempo atrás. | Open Subtitles | هناك اشياء كان على ان اخبرك بها منذ وقت طويل. |
Escucha, seguramente Hay cosas que no te gustan de mí. | Open Subtitles | انظر, أنا متأكده من ان هناك اشياء لا تحبها بي |
¿Por qué no crees que Hay cosas que no se explican racionalmente? | Open Subtitles | لماذا لا يمكنك ان تؤمن بأن هناك اشياء من غير الممكن انت تفسر تفسير عقلاني |
¡Porque Hay cosas que sé, que pueden hacer que te mate! | Open Subtitles | لان هناك اشياء في عقلي اذا عرفها فهو ميت |
¡Hay cosas que quiero hacer, que quiero ver! | Open Subtitles | هناك اشياء اريد ان افعلها, ومناظر اريد ان اراها |
Hay cosas que quisiera olvidar pero no lo hago. | Open Subtitles | هناك اشياء اتمنى لو أنساها. ولكن لاأنساها كما تعلم. |
Son maravillosas de muchas formas, pero hay algunas cosas que simplemente no entienden. | Open Subtitles | انهم رائعون بعدة امور ولكن هناك اشياء لا يفهمونها فحسب |
Mi amigo de Hong Kong acaba de llamar, dijo que hay algunas cosas nuevas que aparecieron ahora. | Open Subtitles | صديقى فى هونج كونج اتصل للتو و قال ان هناك اشياء جديدة متوافرة الان |
(mujer) hay algo en el Carácter polaco, que es optimista, y no nos damos por vencidos tan fácilmente. | Open Subtitles | هناك اشياء تميز الشخصية البولندية ومنها التفاؤل وعدم الأستسلام بسهولة |
Si crees que hay algo que podamos cambiar, genial. | Open Subtitles | اذا كان هناك اشياء يجب تغييرها ، اذاً لا مانع |
Hay muchas cosas que no comprendemos porque no tenemos las revelaciones directas del Señor. | Open Subtitles | هناك اشياء كثيرة لا نفهمها لانه ليس لدينا ايحاء مباشر من السماء |