Hay algo que solo los tontos practican y eso es sentirse tontos. | Open Subtitles | هناك شىء يفعلة فقط الشخص الغبى و هو شعورة بالغباء |
Hay algo que necesito realmente... que es acostarme con mi nueva asistente. | Open Subtitles | و هناك شىء أحتاجة بشدة و هو ان اُضاجع مُساعدتى |
Si Hay algo que pueda hacer por ti antes de irme-- | Open Subtitles | إذا كان هناك شىء أستطيع فعلة من آجلك قبل أن أذهب |
Y no hay nada que Ud. pueda hacer, señor. | Open Subtitles | وليس هناك شىء يمكنك فعلة حول ذلك يا سيدى |
Cuando vuela, Hay algo que te hace sentirte extraño. | Open Subtitles | عندما تطير,هناك شىء يجعلك تشعر بإحساس غريب. |
Si Hay algo cierto en esta vida si la historia nos ha enseñado algo es que se puede matar a cualquiera. | Open Subtitles | لو أن هناك شىء واحد مؤكد فى هذة الدنيا و اذا كان هناك شيئاً تعلمناة من التاريخ فهو أنة يمكنك قتل أى شخص |
Hay algo artificial, maligno y retorcido en este lugar. | Open Subtitles | هناك شىء غير طبيعىّ وشر ومتشابك بشأن هذا المكان |
Pero hay indicios enormes de vida. Hay algo vivo ahí abajo. | Open Subtitles | قراءات هائلة لأشكالِ الحياة، مع ذلك هناك شىء حى بالأسفل |
Ya que tenemos tiempo, Hay algo que quiero preguntarte. | Open Subtitles | بما أننا هنا فى هذة اللحظة هناك شىء أريد سؤالك عنة |
Si Hay algo que la historia de la evolución nos ha enseñado es que la vida no se circunscribe. | Open Subtitles | إذا كان هناك شىء علمنا إياه تاريخ التطور |
Hay algo dentro que no pueden alcanzar que no pueden tocar. | Open Subtitles | هناك شىء بداخلنا لا يمكنهم أن يصلوا اليه |
¿Hay algo que quisiste decirle a tu madre pero nunca pudiste? | Open Subtitles | هل هناك شىء ما رغبت دائماً فى أن تقوله لوالدتك و لكنك لم تستطع أبداً ؟ |
Sin embargo - y perdóname, Samantha -, Hay algo más importante en juego. | Open Subtitles | على أى حال,وسامحينى ,سامانثا,... لكن هناك شىء أكبر... على المحك هنا. |
Hay algo en la adrenalina que-- ¿De qué te ríes? | Open Subtitles | ..هناك شىء ما حول الادرينالين و لماذا تضحك ؟ |
Hay algo íntimo que una mujer deja en un hombre que tú no tienes. | Open Subtitles | هناك شىء أساسى للمرأة لكى تعيش مع رجل وأنت لا تملكه0 |
Cualquier idiota puede ver que Hay algo malo. | Open Subtitles | اى ابله يمكنه ادراك ان هناك شىء ما مفقود |
Y supongo que no hay nada de malo en dejar a mi pequeña hermanastra aquí sola. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هناك شىء خاطى فقط مع ترك أختى الصغيرة بمفردها فى البيت |
- No hay nada de qué hablar. - Hay mucho de qué hablar. | Open Subtitles | ليس هناك شىء للحديث عنه - هناك الكثير للحديث عنه - |
Tras un error así, un hombre solo puede hacer Una cosa. | Open Subtitles | هناك شىء واحد فقط يستطيع الشخص عملة عندما يرتكب خطأ كبير كهذا |
Desde el principio había algo raro en él, y sabía que yo no era científico, pero eso nunca se lo dije. | Open Subtitles | لقد كان هناك شىء خاطىء بشأنه من البدايه ولقد عرف أنى لست بعالمه ولكنى لم أخبره هذا أبداً |
Algo me dice que tengo más probabilidad de sobrevivir si acudo a la policía. | Open Subtitles | هناك شىء يخبرنى بأن لدى فرصة أكبر فى البقاء لو ذهبت إلى الشرطة |
Si no había nada malo, ¿por qué tuvo una discusión violenta con Villette cuando aparecióal día siguiente? | Open Subtitles | أذا لم يكن هناك شىء غلط لماذا دخلت فى مجادلة عنيفة مع فاليت فى الصباح التالى ؟ |
Eres algo anticuado, pero Tienes algo. | Open Subtitles | ربما تكونين طراز قديم نوعا ما لكن هناك شىء مميز بك. |
Si Algo no es perfecto, si no cuadra con el modelo planeado, a la basura. | TED | لو هناك شىء غير مثالي، لو لم يستقيم مع نموذج مسبق، قمامة. |
Quizá ahora que sabemos lo que estamos buscando haya algo en sus archivos personales que nos pueda venir bien. | Open Subtitles | ربنا الآن بعد ان عرفنا ما نبحث عنه هناك شىء فى ملفه الشخصى يمكننا ان نستخدمه. |
Algo anda mal. | Open Subtitles | هناك شىء غير صحيح لقد مضى وقت أكثر من اللازم |
Ya veo. Si te quieren en su casa, tiene que haber algo raro. | Open Subtitles | أفهم ، منذ أن أرادوك في بيتهم هناك شىء خاطىء حيالهم |
Convenzan a Kassim de traer al troglodita aquí. Tengo algo que mostrarle. | Open Subtitles | إقنعى "كاظم" بإحضار "تروج" إلى هناك هناك شىء سأرية لة |