ويكيبيديا

    "هي البلد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • es el país
        
    • era el país
        
    • fue el
        
    • ser el país
        
    • fueron el
        
    Tuvalu contribuye menos al calentamiento de la Tierra que otros Estados, sin embargo, es el país más afectado por el fenómeno. UN وتسهم توفالو في احترار العالم بقدر أقل من الدول الأخرى، ومع ذلك هي البلد الأكثر تضررا بهذه الظاهرة.
    El Afganistán es el país del mundo con mayor concentración de minas abandonadas sobre el terreno. UN وأفغانستان هي البلد اﻷشد كثافة باﻷلغام في العالم.
    El Afganistán es el país del mundo con mayor concentración de minas abandonadas sobre el terreno. UN وأفغانستان هي البلد اﻷشد كثافة باﻷلغام في العالم.
    En esta última decisión se había confirmado que Argelia era el país al que se debía devolver al autor. UN وقد أكد هذا القرار على أن الجزائر هي البلد التي ينبغي أن يعاد إليه صاحب الشكوى.
    En esta última decisión se había confirmado que Argelia era el país al que se debía devolver al autor. UN وقد أكد هذا القرار على أن الجزائر هي البلد التي ينبغي أن يعاد إليه صاحب الشكوى.
    El Pakistán es el país en que residían y donde la mayoría de ellos fueron reclutados. UN وباكستان هي البلد الذي أقاموا فيه وحيث جرى تجنيد معظمهم.
    - Tanzanía es el país anfitrión y uno de los principales valedores de las negociaciones de paz interburundianas de Arusha. UN - تنزانيا هي البلد المضيف لمفاوضات أروشا للسلام بين الأطراف البوروندية وأحد الأطراف الرئيسية الراعية لهذه المفاوضات.
    Guatemala es el país que tiene la segunda tasa más alta de analfabetismo femenino en América Latina. UN غواتيمالا هي البلد الذي يحتل المرتبة الثانية من حيث ارتفاع معدلات الأمية بين النساء في أمريكا اللاتينية.
    En esa decisión se había confirmado que Argelia es el país al que se debía devolver al autor. UN وقد أكد هذا القرار على أن الجزائر هي البلد التي ينبغي أن يعاد إليه صاحب الشكوى.
    Como sabrá, la República de Belarús es el país más gravemente afectado por el desastre de Chernobyl. UN ولعلكم تعلمون أن جمهورية بيلاروس هي البلد الذي تضرر أشد الضرر من كارثة تشيرنوبــل.
    Filipinas es el país más democrático de nuestra región. UN الفلبين هي البلد الأكثر ديمقراطية في منطقتنا.
    Así, Kazajstán es el país sin litoral más distante del mar, y el puerto más cercano al que puede acceder está a 3.750 kilómetros. UN وكازاخستان هي البلد غير الساحلي الأكثر بعدا عن البحر، حيث تبعد عن أقرب ميناء يمكن الوصول إليه بمسافة 750 3 كيلومترا.
    Noruega es el país más septentrional del mundo que tiene aguas abiertas. UN فالنرويج هي البلد الواقع في أقصى شمال العالم الذي يمتلك مياها مفتوحة.
    Por lo tanto, la India es el país con la población más joven del mundo. UN والهند، إذاً، هي البلد الذي يضم أصغر السكان سنّاً في العالم.
    Nepal es el país que acoge al Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz y el Desarme en Asia y el Pacífico. UN إن نيبال هي البلد المضيف لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلم ونزع السلاح في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    La CRAE informó de que el Reino Unido era el país de Europa Occidental que tenía más niños encarcelados. UN وذكرت المنظمة أن المملكة المتحدة هي البلد الأول من حيث عدد الأطفال السجناء في أوروبا الغربية.
    En esta última decisión se había confirmado que Argelia era el país al que se debía devolver al autor. UN وكان هذا القرار قد أكد أن الجزائر هي البلد الذي ينبغي أن يعاد إليه صاحب الشكوى.
    En esta última decisión se había confirmado que Argelia era el país al que se debía devolver al autor. UN وكان هذا القرار قد أكد أن الجزائر هي البلد الذي ينبغي أن يعاد إليه صاحب الشكوى.
    En esta última decisión se había confirmado que Argelia era el país al que se debía devolver al autor. UN وقد أكد هذا القرار أن الجزائر هي البلد التي ينبغي أن يعاد إليه صاحب الشكوى.
    Singapur fue el único país del grupo que tuvo un excedente en su cuenta de transferencias de ingresos, bienes y servicios. UN وكانت سنغافورة هي البلد الوحيد في تلك المجموعة الذي حقق فائضا في حساب السلع والخدمات وتحويلات الدخل.
    Indicó que complacía al Gobierno de los Países Bajos ser el país anfitrión de la Oficina, y estaba preparando un nuevo acuerdo con el país anfitrión para los próximos cinco años. UN وقال إن الحكومة الهولندية سعيدة بأن تكون هي البلد المضيف للمكتب وأن تقوم حالياً بوضع اتفاق بلد مضيف جديد للسنوات الخمس القادمة.
    Los Estados Unidos fueron el país cuyas ventas tuvieron el mayor valor. UN وكانت الولايات المتحدة هي البلد صاحب أكبر قيمة لعمليات البيع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد