Tiene razón, fue... lo que le pasó al otro equipo según, el diario del Doctor Britski. | Open Subtitles | هي محقة حدث نفس الشيء للفريق الآخر طبقا لمذكرات بريتسكي |
Tiene razón, todo va a salir bien. Pequeña, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | هي محقة, كل شيئ سيكون جيد , حبيبتى , حسنآ ؟ |
Tiene razón, podemos rodearle con la familia para protegerle. | Open Subtitles | هي محقة ، يمكننا أن نحاوطه بعائلتنا للحماية |
Tiene razón. Solo Aslan lo puede salvar ahora. | Open Subtitles | هي محقة أسلان وحده من يمكنه مساعدة أخيك الآن |
Como decir: "Sabes, esto es trabajo mio", ¡y Tiene razón! | Open Subtitles | تقصد, كما تعلمين, أنّ هذا واجبي و هي محقة |
Por lo menos en eso ella Tiene razón, la terapia puede controlar el impulso sexual. | Open Subtitles | حسنا ، ذلك شيء واحد هي محقة بشأنه الإدمان الجنسي يمكن أن يسيطر عليها خلال العلاج |
Tiene razón con las mujeres. Sabes lo tenso que se pone esto. | Open Subtitles | هي محقة بخصوص السجينات تعرف كيف الامور متوترة هنا |
Tiene razón en una cosa, y ese es el por qué quería tener esta fiesta para Mariana, y por qué no me importa una mierda lo que cueste, porque entiendo lo que es eso. | Open Subtitles | هي محقة في شيء واحد ولهذا كنت أريد هذه الحفلة لماريانا ولماذا لم أهتم كم ستكلفنا |
Tiene razón. ¡Sunset Shimmer no fue quien arruinó mi tranquila subasta para el refugio de animales trayendo fuegos artificiales y sonajeros! | Open Subtitles | هي محقة سنست شيمر هي ليست من قام بتدمير مزاد مأوى الحيوانات |
Tiene razón en algo. No creemos que sea buena idea. | Open Subtitles | هي محقة بشأن أمر واحد وهو أن واحداً منا لا يجدها فكرة صائبة |
No, dice que le afectan los ciclos de la luna, que creo que es una mierda, pero Tiene razón. | Open Subtitles | ..تقول أنها تتأثر بعملية ..المد والجزر ، والذي أظن ..انه هراء ، ولكن هي محقة |
Tiene razón, tenemos que deshacernos de esta cosa ahora, Victor. | Open Subtitles | هي محقة, علينا التخلص من هذا الشيء الآن, فيكتور |
¿Qué fue lo que explotó? Y ella Tiene razón. Es una pregunta que todos hemos estado evitando. | TED | ما الذي انفجر ؟" و هي محقة . هو سؤال لطالما تحاشيناه |
Tiene razón. Hay tiempo de sobra. | Open Subtitles | لا هي محقة هناك الكثير مِنْ الوقتِ |
- Ella me prohíbe verte. - Entonces Tiene razón. | Open Subtitles | ـ لقد منعتني من رؤيتك ـ هي محقة إذن |
- Chris, déjame destrozarlo. - Tiene razón. Orbita. | Open Subtitles | كريس دعني أفجّرها هي محقة ، إنتقل |
No, ella Tiene razón, ya llegamos. | Open Subtitles | لا, هي محقة, لقد وصلنا |
Ella Tiene razón. Yo iría con ella si fuese tu. | Open Subtitles | هي محقة , لو كنت مكانك لأخذت بكلامها |
Sí, la verdad que ella Tiene razón. | Open Subtitles | بالواقع هي محقة لقد قرات كتابا عن هذا |
Tiene razón, señor. Parece un poco gay. | Open Subtitles | هي محقة سيدي يبدو انه نوعا ما شاذا |
Siempre los he desestimado, porque ella es ya sabes, horrible, pero quizá tenga razón. | Open Subtitles | دائما اتجاهلها لانها انت تعلم فظيعة ربما هي محقة |