el Presidente formula una declaración final y declara clausurada la Conferencia de las Naciones Unidas de 1997 sobre Promesas de Contribuciones para Actividades de Desarrollo. | UN | وأدلى الرئيس ببيان ختامي وأعلن اختتام مؤتمر عام ١٩٩٧ ﻹعلان التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية. |
el Presidente formula una declaración, después de la cual la Comisión declara concluidos sus trabajos. | UN | وأدلى الرئيس ببيان وبعده اختتمت اللجنة عملها. |
el Presidente formula una declaración e indica que se celebrarán consultas oficiosas sobre la cuestión. | UN | وأدلى الرئيس ببيان وأحال المسألة إلى مشاورات غير رسمية. |
el Presidente formuló una declaración a la prensa sobre las cuestiones mencionadas. | UN | وأدلى الرئيس ببيان إلى الصحافة على غرار ما ذكر أعلاه. |
el Presidente formula una declaración y propone que se celebren consultas oficiosas sobre la cuestión. | UN | وأدلى الرئيس ببيان واقترح إجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسألة. |
el Presidente formula una declaración sobre la organización de los trabajos del próximo período de sesiones del Comité Preparatorio. | UN | وأدلى الرئيس ببيان بشأن تنظيم أعمال الدورة المقبلة للجنة التحضيرية. |
el Presidente formula una declaración e indica que se celebrarán consultas oficiosas sobre esa cuestión. | UN | وأدلى الرئيس ببيان وأحال المسألة إلى المشاورات غير الرسمية. |
el Presidente formula una declaración relativa a las dos notas que se distribuyeron al Consejo en la 45ª sesión. | UN | وأدلى الرئيس ببيان فيما يتعلق بالمذكرتين اللتين عممتا على المجلس في الجلسة ٤٥. |
el Presidente formula una declaración y aplaza la decisión sobre esta cuestión. | UN | وأدلى الرئيس ببيان وأرجأ اتخاذ قرار بشأن هذه المسألة. |
el Presidente formula una declaración sobre el procedimiento que se ha de seguir en la reunión. | UN | وأدلى الرئيس ببيان بشأن اﻹجراء المقرر اتباعه في الجلسة. |
el Presidente formula una declaración en relación con esas cuestiones. | UN | وأدلى الرئيس ببيان فيما يتعلق بتلك المسائل. |
el Presidente formula una declaración y da por concluida la labor de la Segunda Comisión en el quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea. | UN | وأدلى الرئيس ببيان وأعلن اختتام أعمال اللجنة الثانية في الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة. |
el Presidente formula una declaración sobre la labor de la Comisión. 43ª sesión | UN | وأدلى الرئيس ببيان بشأن تنظيم أعمال اللجنة. |
el Presidente formula una declaración e informa a la Comisión de que se volverá a tratar la cuestión más adelante. | UN | وأدلى الرئيس ببيان وأخبر اللجنة بأنه سيتم العودة إلى هذه المسألة في تاريخ لاحق. |
el Presidente formula una declaración e informa a la Comisión de que volverá a tratar la cuestión más adelante. | UN | وأدلى الرئيس ببيان وأخبر اللجنة بأنه سيتم الرجوع إلى هذه المسألة في وقت لاحق. |
el Presidente formula una declaración acerca del procedimiento que ha de seguirse. | UN | وأدلى الرئيس ببيان يتعلق بالنهج الذي سوف يتبع. |
el Presidente formuló una declaración introductoria, un resumen de la cual figura en la sección A del anexo III. | UN | وأدلى الرئيس ببيان افتتاحي. ويرد في المرفق الثالث، الفرع ألف، موجز للبيان الذي أدلى به. |
el Presidente formuló una declaración a la prensa en la que expresó la preocupación del Consejo. | UN | وأدلى الرئيس ببيان للصحافة أعرب فيه عن قلق المجلس. |
el Presidente hizo una declaración a la prensa sobre el tema. | UN | وأدلى الرئيس ببيان إلى الصحافة عن هذه المسألة. |
la Presidenta formula una declaración y dice que ha concluido la labor de la Comisión. | UN | وأدلى الرئيس ببيان وأعلن اختتام أعمال اللجنة. |
el Presidente hace una declaración sobre el procedimiento que ha de seguir la Comisión para examinar las diversas secciones del proyecto de presupuesto por programas. | UN | وأدلى الرئيس ببيان بشأن اﻹجراء الذي ستتبعه اللجنة فيما يتعلق بالنظر في مختلف أبواب الميزانية البرنامجية المقترحة. |
Después de la votación formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América y Honduras, así como el Presidente en su calidad de representante de Francia. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيانين ممثلا الولايات المتحدة اﻷمريكية وهندوراس، وأدلى الرئيس ببيان بصفته ممثلا لفرنسا. |
el Presidente hace uso de la palabra y declara clausurado el tercer período de sesiones de la Comisión Preparatoria. | UN | وأدلى الرئيس ببيان ثم أعلن اختتام الدورة الثالثة للجنة التحضيرية. |
el Presidente también formula una declaración sobre la realización de los trabajos de la Comisión, como se señala en la decisión 65/530 de la Asamblea General. | UN | وأدلى الرئيس ببيان أيضاً بشأن سير عمل اللجنة، على النحو المبين في قرار الجمعية العامة 65/530. |
el Secretario formula una declaración. | UN | وأدلى الرئيس ببيان. |