ويكيبيديا

    "وإنّك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y tú
        
    y tú no me dejaste ver ese archivo hasta que fuera absolutamente necesario. Open Subtitles وإنّك لم تسمح ليّ برؤية الملف لحين أن أضطررت لفعل ذلك.
    Recuerdo cada momento horrible de ello. y tú, tan aterrado de que no fuera real. Open Subtitles أذكر كلّ تلك اللّحظات المروّعة، وإنّك تخشى أنّ حبّي لم يكُن حقيقيًّا.
    Que los cobardes son los primeros en morir y tú me pareces un cobarde. Open Subtitles الجبناء أول من يموتون دومًا وإنّك لتبدو في نظري جبانًا.
    y tú actúas como tonto para atreverte a creer que no sé sobre tus pequeños amigos en la parte trasera. Open Subtitles وإنّك مغفل لو تجاسرت على الظن بأنّي لن أعلم بوجود صديقيك في الوراء.
    Necesitábamos la sangre de la bruja a la que más ama, y tú no eras esa bruja. Open Subtitles لقد احتجنا دم أكثر ساحرة أحبّتها، وإنّك لست هي.
    y tú eres la única que puede decirme. qué pasó realmente. Open Subtitles وإنّك الوحيدة القادرة على إخباري بما حدث فعلًا
    Estoy molesta porque estoy atravesando una situación altamente emocional y tú estás sentado ahí, burlándote. Open Subtitles إنّي منزعجة فحسب، لأنّي أمر بموقف انفعاليّ جدًّا الآن وإنّك ماثل هنا تسخر منّي فحسب.
    Ella te ama, estoy seguro de ello y tú la amas. Open Subtitles إنّي متأكد مِن أنّها تحبّك، وإنّك تبادلها الحب.
    Sí, y tú aún eres sospechoso en este desastre. Open Subtitles أجل، وإنّك ماتزال شخص ذو اعتبار في هذه الفوضى.
    Todo lo que quería era el perdón y tú prácticamente le escupiste en la cara. Open Subtitles لم تُرِد سوى الصفح، وإنّك عمليًّا بصقت في وجهها.
    Ella es una niña muy sensible. y tú no estás exactamente calmado ahora mismo. Open Subtitles إنّها طفلة حساسة، وإنّك لست هادئًا الآن.
    y tú. Tú llévale este mensaje a tu Dios Rey. Open Subtitles وإنّك ستحمل هذه الرسالة لملكك الإله.
    y tú sigues haciendo de esto algo personal. Open Subtitles وإنّك لا تنفك تحاول .إرجاء مشكلته بنا
    Porque es una flecha explosiva. y tú vas a dispararla. Open Subtitles لأنّه سهم متفجّر، وإنّك ستطلقينه.
    Tu hija llegó aquí hoy, su seguridad fue fortalecida por lobos que la defenderán, y tú arriesgarías esa alianza. Open Subtitles -طفلتك وصلت هنا اليوم . تأمينها سيغدو أقوى مع أولئك المذؤوبين الذين سيحمونها وإنّك لن تعرّض هذا التحالف للخطر.
    Estoy atascada en el inodoro con mis calzones en los tobillos, y tú en el piso con conmoción cerebral, ¡y ni siquiera son las nueve! Open Subtitles إنّي عالقة بالمقعد بينما يحيط سروالي بكاحليّ، وإنّك طريح الأرض مصابًا بارتجاجٍ، ولمْ تحلّ الـ9 حتّى!
    y tú no estás haciendo esto por sí solo nunca más. Open Subtitles وإنّك لن تفعل هذا بمفردك بعد الآن.
    y tú eres un arrogante hijo de puta, ¿lo sabías? Open Subtitles -{\fnAdobe Arabic}وإنّك حقير متعجرف، أتدري ذلك؟ -أستمحيك عذرًا؟
    Es el único brujo poderoso aquí... y tú y yo nos hemos quedado sin opciones, hermana... Open Subtitles -إنّه الساحر القويّ الوحيد غيري هنا وإنّك وإياي ما لدينا خيار آخر يا أختاه.
    y tú eres el hombre más afortunado de la Tierra. Open Subtitles وإنّك لأكثر رجل حظًا على وجه الخليقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد