De verdad, mamá, no necesito un vestido nuevo. Ni siquiera estoy segura de querer ir. | Open Subtitles | بجد ياامي ،لااحتاج فستان جديد انا لست واثقه حتى مااذا كنت اريد الذهاب |
¿Estás segura de que no nos pasamos un poco? No es nada sutil. | Open Subtitles | هل أنتي واثقه أنكِ لم تبالغي قليلاً نحن لسنا متخفين تماماً |
Estoy segura de que tienes excelentes razones para lo que has dicho. | Open Subtitles | أن واثقه أن لديك سببا كبيرا يبرر ما قلته أوه .. |
Si estás tan segura entonces dispárame. | Open Subtitles | .. إذا كنت واثقه جدا بهذا الشكل .. إذن فأطلقى علىَ |
Darrin, estoy muy feliz por ti. Seguro que ella es un ángel. | Open Subtitles | دارين, أنا فى قمة السعادة من أجلك وأنا واثقه أنها ملاك |
Gracias, si está segura de que no me necesita. | Open Subtitles | حسنا .. شكرا لك يا مسز بلانى إذا كنت واثقه أنك لست بحاجه لى |
¿está segura de que sigue amándola? | Open Subtitles | تحبينه.. هل أنت واثقه أنه لا زال يريدك ؟ |
Estoy segura de que es una compañía maravillosa, pero ¿no está un poco anquilosado el papel de "soltero de oro"? | Open Subtitles | انا واثقه انه صحبه رائعه لكن الا يعتبر مثل قطعه الذهب العزباء الفاسده ؟ |
Bien, escuche si està segura sobre esa joven, llàmela. | Open Subtitles | و الآن أنظري لو أنت واثقه من تلك الشابه إستدعيها |
Yo estoy segura que hay algo apropiado que decir en este momento. | Open Subtitles | أنا واثقه أن هناك إعتذاراً مناسباً لأقوله الآن. |
Eres muy inteligente para eso. Sabes quién eres. Eres una mujer segura, sin adornos ni pretensiones. | Open Subtitles | لا, أنت تعرفين نفسك.أنت ذكيه بالنسبه لذلك أنت واثقه, لست امرأه تافهه |
Estoy segura que en tu mundo no hay una fuerza así de... cruel y al mismo tiempo disciplinada. | Open Subtitles | أنا واثقه أن عالمك ليس به قوه غير رحيمه ومنضبطه |
Aparecerá, estoy segura. Seguramente está en mi casa esperándonos, en este momento. | Open Subtitles | أنا واثقه أنه أنصرف ربما هو عندى فى البيت ينتظرنا الآن |
Pero dondequiera que estén, estoy segura de que se darán cuenta de que no dieron sus vidas en vano. | Open Subtitles | ولكن أينما يكونوا أنا واثقه أنهم سيدركوا أنهم لم يضحوا بحياتهم سدى |
¿Segura que quieres cargar con eso? | Open Subtitles | هل أنت واثقه أنك تريدين تحميل هذا الشئ معك ؟ |
Estoy segura de que puse su tubo de morfina aquí para mañana, pero ahora no lo encuentro. | Open Subtitles | أنا واثقه أننى وضعت أنبوب المورفين خاصتها هنا من أجل يوم غد لكنها أختفت |
Sí, somos una familia con mucha clase. Estoy segura de que se alegrarán de verte otra vez. | Open Subtitles | إننا عائله راقيه جداً أنى واثقه انهم سيكونوا فى غايه السعاده لرؤيتك ثانيهً |
¿Estás segura de que no quieres vino? | Open Subtitles | هل أنتى واثقه انكى لاترغبين فى بعض النبيذ؟ |
Seguro que no viniste a despedirte por tu propia voluntad. | Open Subtitles | أنا واثقه أنك لم تأت لتقول وداعا كمبادره خاصه منك |
No ganaré tanto dinero, Seguro, pero necesitaremos menos. | Open Subtitles | لن يمكننى كسب المزيد من النقود أنا واثقه من ذلك لكننا أيضا لن نحتاج الكثير |
Pero tenemos el mejor equipo de cirugía, y tengo mucha confianza en sus habilidades. | Open Subtitles | لكن لدينا أفضل فريق جراحي وأنا واثقه بقدراتهم |
- Se mantiene confiada, excepto cuando no sabe que la estoy mirando. | Open Subtitles | انها تبدو واثقه بالذات عندما تعلم انني انظر لوجهها هل هناك اي شيء يمكنني فعله؟ |
Confío en ti. No me delatarás. | Open Subtitles | انا واثقه بكى وواثقه انكى لن تنسينى |