uno o dos... pero como líder, no pude dejar que tomara otro curso. | Open Subtitles | واحد أو إثنان ولكن كقائد، لما منحت صوتي إلى تلك المجموعة |
Sí, uno o dos nanosegundos a tu favor pueden suponerte unos diez millones de dólares. | Open Subtitles | أجل، نانو واحد أو إثنان لصالحك قد يجنيان لك عشرات الملايين من الدولارات. |
Cuando esto se impuso, uno o dos de los otros aspirantes abandonaron la Sociedad, con lo que comenzó su declinación. | UN | ولمــا فرض هــذا، خرج من العصبة واحد أو إثنان من المتطلعين اﻵخرين. |
Por ejemplo, en muchos países en desarrollo, la legislación relativa a la competencia exige que los organismos pertinentes estén integrados por uno o dos economistas. | UN | وعلى سبيل المثال، تقتضي قوانين المنافسة في كثير من البلدان النامية أن يكون مفوض واحد أو إثنان من الاقتصاديين المتخصصين. |
Y cuando tengas mi edad, tal vez sean una o dos cosas. | Open Subtitles | وبمرور الوقت ستصبح في عمري وسيكون شيء واحد أو إثنان |
Era como si todos esperaran a sus padres. A veces debía llevarme a un par de ellos. | Open Subtitles | نحن بالعادة نأخذ واحد أو إثنان |
Sí, poner uno o dos en las grandes esquinas donde esos chorizos trapichean. | Open Subtitles | أجل ، واحد أو إثنان في الزوايا الكبيرة أين يتسكّعون |
Supongo que uno o dos Kappa Taus nos vieron a la mañana siguiente. | Open Subtitles | أعتقد بأن واحد أو إثنان من كـابا تاوس رآني أرحل باالصباح التالي. |
Y moviéndose lateralmente tendríamos otra membrana que constituiría un universo distinto separado del otro tal vez sólo uno o dos milímetros. | Open Subtitles | .. وبعد ذلك وبالتحرك جانبياً .. لديك غشاء آخر هو كونٌ منفصل وقد يكون البعد بينهم ميلليميتر واحد أو إثنان فقط |
Quizás deberiamos sólo cortar a uno o dos de ellos, ver qué tan especiales son realmente. | Open Subtitles | ربما علينا أن نسحب واحد أو إثنان منهم, ونرى مدى قوتهم الحقيقية |
Sin embargo, puede haber uno o dos que creen que este es tiempo para héroes. | Open Subtitles | مهما يكن، ربما يكون هناك واحد أو إثنان يظن أن هذا هو وقت للأبطال. |
Matar a uno o dos no hará una diferencia, lo sabes. | Open Subtitles | لعلمك ، فإن قتل واحد أو إثنان لن يحدث فارقاً |
Quizá uno o dos encontronazos con el hombre en sí, pero... | Open Subtitles | ربما واحد أو إثنان تشاجرا مع الرجل بنفسه ولكن ذلك كان قبل |
Es colgar a uno o dos individuos, para disuadir a otros. | Open Subtitles | لو أطلق سراح واحد أو إثنان الآخرين سيخطون في نفس المسار |
Los doctores le aconsejaron quedarse en la China uno o dos días más. | Open Subtitles | ... نصحوهبالبقاء في الصين ليوم واحد أو إثنان |
No, no, lo que quiero decir es... bueno, uno o dos conteos de las enzimas de Simon están bajo lo normal. | Open Subtitles | لا, لا ... ما عنيته هو "واحد أو إثنان من إنزيمات "سايمون موجوده عنده أقل من المعتاد |
Sí, contra uno o dos. | Open Subtitles | بالطبع , ضد واحد أو إثنان |
uno o dos. | Open Subtitles | واحد أو إثنان |
Si pudiéramos atraparlos, quizá te dejaríamos quedarte con una o dos cucarachas. | Open Subtitles | الآن, اذا القينا القبض عليهم ربّما سندعك تأخذ واحد أو إثنان مِن الصراصير |
-Y también golpeé a un par de ellos. | Open Subtitles | وأعتقد أنٍّي أحرجت واحد أو إثنان منهم - ماذا قالوا؟ |