ويكيبيديا

    "واقترحت وفود" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • delegaciones sugirieron que
        
    • delegaciones propusieron que se
        
    • sugirieron que se
        
    • algunas delegaciones sugirieron
        
    • delegaciones indicaron
        
    • delegaciones propusieron la
        
    • delegaciones propusieron que el
        
    • sugirieron que la
        
    • delegaciones propusieron que la
        
    Otras delegaciones sugirieron que la Comisión podría examinar el proyecto de artículos ya presentado al Comité de redacción. UN واقترحت وفود أخرى أن تنظر اللجنة في مشاريع المواد التي قدمتها فعلا إلى لجنة الصياغة.
    Algunas delegaciones sugirieron que se deberían establecer metas demográficas concretas, incluso metas en materia de crecimiento demográfico. UN واقترحت وفود قليلة أن تحدد أهداف سكانية معينة، بما في ذلك أهداف للنمو السكاني.
    Otras delegaciones propusieron que se postergara el análisis del texto para una próxima reunión. UN واقترحت وفود أخرى إرجاء النظر في النص إلى جلسة لاحقة.
    Otras delegaciones indicaron que los exámenes debían ser realizados por una entidad independiente, como por ejemplo la Asamblea General, pero algunas delegaciones se manifestaron en contra de esa idea. UN واقترحت وفود أخرى أن يجري الاستعراض كيان مستقل، مثل الجمعية العامة، بيد أن بعض الوفود عارض ذلك الاقتراح.
    Otras delegaciones propusieron la reducción del período de sesiones del Comité a una semana. UN واقترحت وفود أخرى تخفيض مدة دورة اللجنة بحيث تصبح أسبوعا واحدا، رهنا ببحث جدول أعمالها مسبقا.
    Otras delegaciones propusieron que el UNICEF determinara las zonas donde las necesidades de los niños y las mujeres afectados por ese desastre ambiental eran más acuciantes. UN واقترحت وفود أخرى أن تحدد لليونيسيف مجالات الحاجة الماسة بالنسبة لﻷطفال والنساء المتضررين من هذه الكارثة البيئية.
    Varias delegaciones sugirieron que se dedicara un período ordinario de sesiones a las cuestiones relativas a los programas y otro a las cuestiones administrativas y financieras. UN واقترحت وفود عديدة تنظيم دورة عادية من أجل المسائل البرنامجية وتنظيم دورة عادية أخرى من أجل المسائل اﻹدارية والمالية.
    Muchas delegaciones sugirieron que el reglamento de la corte fuese elaborado y aprobado al mismo tiempo que el estatuto, o fuese incorporado en el propio estatuto. UN واقترحت وفود عديدة إعداد لائحة المحكمة واعتمادها مع النظام اﻷساسي في آن واحد، إو إدخالها في النظام اﻷساسي ذاته.
    Muchas delegaciones sugirieron que el reglamento de la corte fuese elaborado y aprobado al mismo tiempo que el estatuto, o fuese incorporado en el propio estatuto. UN واقترحت وفود عديدة إعداد لائحة المحكمة واعتمادها مع النظام اﻷساسي في آن واحد، إو إدخالها في النظام اﻷساسي ذاته.
    Sin embargo, varias delegaciones sugirieron que los objetivos demográficos no se debían dejar totalmente de lado. UN واقترحت وفود عديدة، مع ذلك، عدم تجاهل اﻷهداف الديموغرافية تجاهلا تاما.
    Otras delegaciones propusieron que se reelaborara el texto haciéndose mención tanto al derecho a la legítima defensa como a la lucha contra el terrorismo. UN واقترحت وفود أخرى أن تكون لغة نص تعاد صياغته لغة لها صلة بالحق في الدفاع عن النفس ومكافحة الإرهاب على السواء.
    Otras delegaciones propusieron que se estableciera un comité ad hoc para el desarme nuclear, en cuyo tema se incluiría la prohibición de la producción de material fisionable para armas nucleares u otros dispositivos explosivos nucleares. UN واقترحت وفود أخرى إنشاء لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي، يدرج في ولايتها حظر إنتاج المواد الانشطارية لاستخدامها في اﻷسلحة النووية وغيرها من اﻷجهزة المتفجرة النووية.
    Otras delegaciones propusieron que se estableciera un comité ad hoc para el desarme nuclear, en cuyo tema se incluiría la prohibición de la producción de material fisionable para armas nucleares u otros dispositivos explosivos nucleares. UN واقترحت وفود أخرى إنشاء لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي، يدرج في ولايتها حظر إنتاج المواد الانشطارية لاستخدامها في اﻷسلحة النووية وغيرها من اﻷجهزة المتفجرة النووية.
    Otras delegaciones sugirieron que se indicasen prioridades en relación con la ejecución de mandatos con miras a lograr un equilibrio más adecuado de los recursos disponibles. UN واقترحت وفود أخرى تحديد اﻷولويات في تنفيذ الولايات بغية تحقيق توازن أفضل بين الموارد المتاحة.
    Algunas delegaciones sugirieron que se incluyera por consiguiente en el propio estatuto una disposición que estableciera los elementos fundamentales de la responsabilidad. UN واقترحت وفود عديدة، بالتالي، أن يدرج في النظام اﻷساسي ذاته حكم يضع العناصر اﻷساسية للمسؤولية.
    Algunas delegaciones sugirieron que se incluyera por consiguiente en el propio estatuto una disposición que estableciera los elementos fundamentales de la responsabilidad. UN واقترحت وفود عديدة، بالتالي، أن يدرج في النظام اﻷساسي ذاته حكم يضع العناصر اﻷساسية للمسؤولية.
    Muchas delegaciones indicaron claramente que los países que aportaban contingentes debían participar desde el principio en la gestión de los casos disciplinarios y de conducta que les afectasen, de manera transparente y efectiva, que les permitiese acceder a todos los informes y pruebas. UN 24 - واقترحت وفود كثيرة بقوة ضرورة اشراك البلدان المساهمة بقوات منذ البداية في تناول قضايا الانضباط والسلوك، بطريقة شفافة وفعالة تسمح للبلدان المعنية من البلدان المساهمة بقوات الوصول إلى جميع الأدلة والتقارير.
    16. Muchas delegaciones propusieron la energía como tema preponderante del segundo ciclo del programa de trabajo de la Comisión. UN ``16 - واقترحت وفود كثيرة أن تكون الطاقة هي محور التركيز الرئيسي للدورة الثانية لبرنامج عمل اللجنة.
    Otras delegaciones propusieron que el UNICEF determinara las zonas donde las necesidades de los niños y las mujeres afectados por ese desastre ambiental eran más acuciantes. UN واقترحت وفود أخرى أن تحدد لليونيسيف مجالات الحاجة الماسة بالنسبة لﻷطفال والنساء المتضررين من هذه الكارثة البيئية.
    Otras delegaciones propusieron que la Junta y la secretaría indicaran las recomendaciones que tendrían consecuencias para el próximo presupuesto bienal y las que podrían ponerse en práctica en una fecha posterior. UN واقترحت وفود أخرى أن يفرق المجلس واﻷمانة بين التوصيات التي تترتب عليها آثار في ميزانية فترة السنتين المقبلة وبين التوصيات التي يمكن متابعتها في تاريخ لاحق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد