:: Realizar todo tipo de investigación y desarrollo en materia de armas nucleares | UN | :: أي نوع من أنواع البحث والتطوير في مجال الأسلحة النووية |
C. Investigación y desarrollo en el terreno social y económico | UN | البحث والتطوير في الميدانين الاجتماعي والاقتصادي الرابــع |
Establecimiento del Centro nacional de tecnología alimentaria y de investigación y desarrollo en materia de control de calidad de Beijing | UN | إنشاء مركز بكين الوطني للبحث والتطوير في مجال تكنولوجيا اﻷغذية وضبط الجودة |
Para alcanzar dichos objetivos es indispensable intensificar la investigación y el desarrollo en el terreno de la biomedicina. | UN | وتحقيق هذه اﻷهداف يقتضي بلوغ مستويات أعلى من البحث والتطوير في المجال الطبي الحيوي. |
La integración de la investigación y el desarrollo en la esfera científica y tecnológica se ha vuelto parte integrante de la globalización de la actividad industrial en general. | UN | فتكامل البحوث والتطوير في ميدان العلم والتكنولوجيا أصبح جزءا لا يتجزأ من الصفة العالمية للنشاط الصناعي عموما. |
Asesor, Asociación China de Investigación y desarrollo de los Recursos Mineros Oceánicos | UN | مستشار، الرابطة الصينية للبحث والتطوير في مجال الموارد المعدنية للمحيطات |
Recientemente, Rusia ha dedicado una atención cada vez mayor a la investigación y el Desarrollo de nuevas tecnologías nucleares. | UN | وقد ظلت روسيا في الآونة الأخيرة تولي اهتماما متزايدا للبحث والتطوير في مجال التكنولوجيات النووية الجديدة. |
En realidad, muchos países consideraban las actividades de investigación y desarrollo en el campo militar como un elemento importante de la seguridad nacional. | UN | وفي الواقع، اعتبرت بلدان كثيرة البحث والتطوير في المجال العسكري عنصرا هاما من عناصر اﻷمن الوطني. |
Algunos organismos realizan tareas de investigación y desarrollo en cuestiones de control de desechos. | UN | وتضطلع نخبة من الوكالات بأعمال البحث والتطوير في مجال إدارة النفايات. |
Establecimiento del Centro nacional de tecnología alimentaria y de investigación y desarrollo en materia de control de calidad de Beijing | UN | إنشاء مركز بكين الوطني للبحث والتطوير في مجال تكنولوجيا اﻷغذية ومراقبة الجودة |
En las actividades de investigación y desarrollo en materia de energía se han de tener presentes los objetivos de política ambiental. | UN | وينبغي أن يعطى للبحث والتطوير في مجال الطاقة اﻷولوية مع أهداف السياسة البيئية. |
El análisis sugiere que las empresas multinacionales prefieren ubicar sus actividades de investigación y desarrollo en países que les ofrecen grandes mercados, recursos tecnológicos y una estructura suficiente. | UN | ويبين التحليل أن الشركات المتعددة الجنسيات تفضل تنفيذ أنشطتها المتعلقة بالبحث والتطوير في البلدان التي توفر لها أسواقا أكبر، وموارد تكنولوجية، وهياكل أساسية كافية. |
Se hicieron sugerencias sobre la internacionalización de las actividades para así afrontar la enorme necesidad de investigación y desarrollo en esta esfera. | UN | وقدمت اقتراحات تتعلق بتدويل الجهود الرامية إلى مواجهة الاحتياجات الهائلة من البحث والتطوير في هذا الميدان. |
Mencionó la formación de un Centro de capacitación y desarrollo en España, que recibía el apoyo de una donación de un gobierno regional. | UN | فذكر إنشاء مركز التدريب والتطوير في اسبانيا الذي تدعمه منحة من حكومة إقليمية. |
La diversificación de la investigación y el desarrollo en esferas relacionadas con la ciencia y la tecnología nucleares ha sido uno de nuestros programas más importantes. | UN | وقد كان تنويــع البحــث والتطوير في المجالات المتصلــة بالعلوم والتكنولوجيــا النووية من السمات البارزة في برنامجنا. |
De hecho, la investigación y el desarrollo en este ámbito se han intensificado. | UN | فالحقيقة أن البحث والتطوير في هذا الميدان يتعززان باطراد. |
Respecto de instalaciones compartidas, facilite la siguiente información únicamente con respecto a la parte consagrada a la investigación y el desarrollo en materia de defensa biológica. | UN | في المرافق المتقاسمة تقدم المعلومات التالية وذلك فيما يتعلق بالجزء المخصص للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي فحسب. |
Asociación China de Investigación y desarrollo de los Recursos Minerales Oceánicos (COMRA) | UN | المورد الرابطة الصينية للبحث والتطوير في ميدان الموارد المعدنية للمحيطات |
Los institutos de investigación y desarrollo de los países en desarrollo: estudio casuístico de Taiwán, Provincia de China. | UN | معاهد البحث والتطوير في البلدان النامية: دراسة حالة لمقاطعة تايوان الصينية |
Los gobiernos deberían asignar más fondos a las actividades de investigación y desarrollo de fuentes renovables de energía. | UN | وينبغي للحكومات أن تخصص تمويلا إضافيا للبحث والتطوير في مجال مصادر الطاقة المتجددة. |
iii) La investigación y el Desarrollo de nuevos modelos empresariales e innovaciones técnicas que permitan ampliar el acceso a los pobres y las zonas rurales y apartadas a menor costo; | UN | `3 ' البحث والتطوير في مجال استنباط نماذج جديدة من الأعمال والابتكارات التقنية الهادفة إلى توسيع القدرة على الوصول إلى الفقراء والمناطق النائية والريفية بتكاليف منخفضة؛ |
A continuación, se describe el papel de la ciencia, la tecnología y la I+D en el proceso de conversión. | UN | ويصف بعد ذلك دور العلم، والتكنولوجيا، والبحث والتطوير في عملية التحويل. |
Se manifestó preocupación por que un nuevo régimen jurídico relativo a la participación en los beneficios pudiera entorpecer las actividades de investigación y desarrollo a ese respecto. | UN | وأُعرِب عن القلق من أن يتسبب وضع نظام قانوني جديد لتقاسم المنافع في تعطيل البحث والتطوير في هذا الصدد. |
d) La promoción de mejoras y progresos en la tecnología relativa a la energía nuclear, el ciclo del combustible y los desechos, en particular mediante el Proyecto internacional sobre ciclos del combustible y reactores nucleares innovadores (INPRO); | UN | (د) بالنهوض بجوانب التحسين والتطوير في مجالات الطاقة النووية ودورات الوقود وتكنولوجيا النفايات، ولا سيما عن طريق برنامج المشروع الدولي للمفاعلات النووية ودورات الوقود المبتكرة؛ |
South African Social Science Research and Development Forum 75 - 85 17 | UN | محفل جنوب افريقيا للبحث والتطوير في مجال العلوم |
Declaración sobre el programa nacional de investigación y desarrollo para la defensa biológica | UN | إعلان البرنامج الوطني للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي |
Declaración de actividades anteriores en programas de investigación y desarrollo biológicos con fines ofensivos y/o defensivos | UN | إعلان الأنشطة السابقة في برامج البحث والتطوير في مجال الهجوم و/أو الدفاع البيولوجي |