¿Qué tal te retraías de la relación con nosotros porque Tu padre era así contigo? | Open Subtitles | .. ماذا عن أنت كنت منعزل بعلاقتك معنا لأن والدك كان هكذا معك |
Tu padre era muy dominante y tu madre te ignoraba. ¿No hay nada nuevo? | Open Subtitles | والدك كان متعجرف معك و أمك تتجاهلك ماذا أيضاً؟ |
Tu padre era un rey... tu madre una reina, lo que te convierte en un príncipe certificado. | Open Subtitles | والدك كان ملكاً، والدتك كانت ملكة ما يجعلك أميراً |
Y sólo sonrió, asintió todo serio y me dijo "Tu padre fue un héroe. | Open Subtitles | بكلتا المرتين هو فقط يبتسم ويهز رأسه بجديه يقول والدك كان بطلاً |
Y también entiende mucho de cuadros, porque Su padre era un artista, n'est-ce pas? | Open Subtitles | وأنت تعرفين الكثير عن الرسم لأن والدك كان رساماً ، أليس كذلك؟ |
Si. Di una vuelta para cogerte ropa. tu padre estaba viendo el futbol. | Open Subtitles | صحيح، ذهبت إلى بيتكم لإجلب ملابسك، والدك كان يشاهد كرة القدم |
Tu padre tenía un investigador privado que usamos un par de veces-- | Open Subtitles | والدك كان لديه محقق خاص استعنا به بضع مرات |
Tu padre era su gran amor del instituto... un aborto,uh... ella no hubiera podido... y ella quería que tuvieses la oportunidad de una vida mejor... | Open Subtitles | والدك كان محبوبها في المدرسة والإجهاض لن تقوم بذلك |
Me dijeron que Tu padre era una especie de personaje del boxeo. Un verdadero poeta. | Open Subtitles | لقد أخبروني أن والدك كان معلقاً لمباريات الملاكمة أيضاً، كان موهوباً للغاية |
Tu padre era uno de nosotros, tenía un gran poder. | Open Subtitles | , والدك كان واحد مننا كانت لديه قدرة مذهلة |
Las tuvimos. Tu padre era un alcohólico violento y el mío me abandonó. | Open Subtitles | هذا صحيح والدك كان مخموراَ عنيفاَ ووالدي هجرني |
Sí, pero Tu padre era un idiota y de algún modo lo cambiaste para tu hijo. | Open Subtitles | أجل، لكن والدك كان وغذا ورغم هذا إستفدت من ذلك لتعطي إبنك ما يستحقه |
Tu padre era un glotón cojonazos de mierda, y tuvo lo que se merecía. | Open Subtitles | والدك كان أناني، جشع ومجنون بالعظمة نال مصيره المحتوم |
Que Tu padre fue un cobarde que no se podía enfrentar a sus padres. | Open Subtitles | أنّ والدك كان جباناً ولم يواجهه والدايه لابد أنها ظننت، أن كلاكما |
Deberías avergonzarte. Tu padre fue un actor. | Open Subtitles | أنت يجب أن تكون خجلان من نفسك والدك كان ممثلا |
Pero Su padre era un buen amigo mío, y le prometí que observaría los progresos de Ud. en la vida. | Open Subtitles | ولكن والدك كان صديقا جيدا وقد وعدته اننى سأراقب تقدمك فى الحياة. |
Cuando hablamos por telefono, dijo que Su padre era herrero. | Open Subtitles | عندما تكلمنا على الهاتف ، قال لك والدك كان قفال. هذا صحيح. |
Hay que encontrar a tu padre. Estaba afuera cuando llegó el tornado. | Open Subtitles | علينا إيجاد والدك كان بالخارج عندما جاء الأعصار |
Si mi cronología es correcta... tu padre estaba escribiendo los primeros capítulos de El parque del pueblo... y tu madre estaba completando su carrera aquí en Estados Unidos. | Open Subtitles | .. الآن،ان كانلدي تصحيحبالتاريخ. والدك كان يكتب .. |
Y recuerdo que Tu padre tenía una teoría loca sobre como jugar en la pista. | Open Subtitles | وتذكرت ان والدك كان له نظرية مجنونة بشأن العثور على الحظ من خلال كسب الرهانات |
- Estaban por despedir a tu padre. Se lo dijeron unos meses antes. | Open Subtitles | والدك كان على وشك أن يطرد قيل له منذ شهر مضى |
Así que el hecho de que tu padre estuviera en esos partidos para ti Es un gran trato. | Open Subtitles | لذا حقيقة أن والدك كان في تلك المباريات لأجلك هو خطب جلل |
Quería esperarle, pero su padre estaba fuera pitando, impaciente. | Open Subtitles | كان تنتظرك هنا، ولكنّ والدك كان يناديها ببوق السيارة، غير صبور أبداً |
A tu padre le gustaban los buenos cuento así que no sé si es verdad. | Open Subtitles | , والدك كان يحب القصص الجيدة لذا لا أدري إن كان ذلك حقيقاً |
Siempre pensé que incluso si le gritaba a tu papá, era por su propio bien. | Open Subtitles | انا فقط كنت اظن دائما حتى لو انني صرخت على والدك كان ذلك من اجل صالحه |
Tu padre estuvo aqui, aspirando la juventud de sus cabezas de nuevo. | Open Subtitles | والدك كان هنا كان يمتص الشباب من رأسهم مجدداً |
Hemos hablado mucho sobre esta cuestión del vestido y creo que tu padre tuvo razón de no comprarlo. | Open Subtitles | كنا نتحدث طويلاً عن أمر هذا الفستان و أعتقد بأن والدك كان محقاً بعدم شرائه |
Tu padre solía manejar hasta aquí las noches de verano y verte nadar a la luz de la luna. | Open Subtitles | يحميك ؟ والدك كان يأتي لهنا في ليالي الصيف و يراك و أنت ذاهبة للسباحة |