"والدك كان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Tu padre era
        
    • Tu padre fue
        
    • Su padre era
        
    • tu padre estaba
        
    • Tu padre tenía
        
    • Tu padre se
        
    • tu padre estuviera
        
    • su padre estaba
        
    • tu padre le
        
    • tu papá era
        
    • padre estuvo
        
    • padre era un
        
    • tu padre tuvo
        
    • Tu padre solía
        
    ¿Qué tal te retraías de la relación con nosotros porque Tu padre era así contigo? Open Subtitles .. ماذا عن أنت كنت منعزل بعلاقتك معنا لأن والدك كان هكذا معك
    Tu padre era muy dominante y tu madre te ignoraba. ¿No hay nada nuevo? Open Subtitles والدك كان متعجرف معك و أمك تتجاهلك ماذا أيضاً؟
    Tu padre era un rey... tu madre una reina, lo que te convierte en un príncipe certificado. Open Subtitles والدك كان ملكاً، والدتك كانت ملكة ما يجعلك أميراً
    Y sólo sonrió, asintió todo serio y me dijo "Tu padre fue un héroe. Open Subtitles بكلتا المرتين هو فقط يبتسم ويهز رأسه بجديه يقول والدك كان بطلاً
    Y también entiende mucho de cuadros, porque Su padre era un artista, n'est-ce pas? Open Subtitles وأنت تعرفين الكثير عن الرسم لأن والدك كان رساماً ، أليس كذلك؟
    Si. Di una vuelta para cogerte ropa. tu padre estaba viendo el futbol. Open Subtitles صحيح، ذهبت إلى بيتكم لإجلب ملابسك، والدك كان يشاهد كرة القدم
    Tu padre tenía un investigador privado que usamos un par de veces-- Open Subtitles والدك كان لديه محقق خاص استعنا به بضع مرات
    Tu padre era su gran amor del instituto... un aborto,uh... ella no hubiera podido... y ella quería que tuvieses la oportunidad de una vida mejor... Open Subtitles والدك كان محبوبها في المدرسة والإجهاض لن تقوم بذلك
    Me dijeron que Tu padre era una especie de personaje del boxeo. Un verdadero poeta. Open Subtitles لقد أخبروني أن والدك كان معلقاً لمباريات الملاكمة أيضاً، كان موهوباً للغاية
    Tu padre era uno de nosotros, tenía un gran poder. Open Subtitles , والدك كان واحد مننا كانت لديه قدرة مذهلة
    Las tuvimos. Tu padre era un alcohólico violento y el mío me abandonó. Open Subtitles هذا صحيح والدك كان مخموراَ عنيفاَ ووالدي هجرني
    Sí, pero Tu padre era un idiota y de algún modo lo cambiaste para tu hijo. Open Subtitles أجل، لكن والدك كان وغذا ورغم هذا إستفدت من ذلك لتعطي إبنك ما يستحقه
    Tu padre era un glotón cojonazos de mierda, y tuvo lo que se merecía. Open Subtitles والدك كان أناني، جشع ومجنون بالعظمة نال مصيره المحتوم
    Que Tu padre fue un cobarde que no se podía enfrentar a sus padres. Open Subtitles أنّ والدك كان جباناً ولم يواجهه والدايه لابد أنها ظننت، أن كلاكما
    Deberías avergonzarte. Tu padre fue un actor. Open Subtitles أنت يجب أن تكون خجلان من نفسك والدك كان ممثلا
    Pero Su padre era un buen amigo mío, y le prometí que observaría los progresos de Ud. en la vida. Open Subtitles ولكن والدك كان صديقا جيدا وقد وعدته اننى سأراقب تقدمك فى الحياة.
    Cuando hablamos por telefono, dijo que Su padre era herrero. Open Subtitles عندما تكلمنا على الهاتف ، قال لك والدك كان قفال. هذا صحيح.
    Hay que encontrar a tu padre. Estaba afuera cuando llegó el tornado. Open Subtitles علينا إيجاد والدك كان بالخارج عندما جاء الأعصار
    Si mi cronología es correcta... tu padre estaba escribiendo los primeros capítulos de El parque del pueblo... y tu madre estaba completando su carrera aquí en Estados Unidos. Open Subtitles .. الآن،ان كانلدي تصحيحبالتاريخ. والدك كان يكتب ..
    Y recuerdo que Tu padre tenía una teoría loca sobre como jugar en la pista. Open Subtitles وتذكرت ان والدك كان له نظرية مجنونة بشأن العثور على الحظ من خلال كسب الرهانات
    - Estaban por despedir a tu padre. Se lo dijeron unos meses antes. Open Subtitles والدك كان على وشك أن يطرد قيل له منذ شهر مضى
    Así que el hecho de que tu padre estuviera en esos partidos para ti Es un gran trato. Open Subtitles لذا حقيقة أن والدك كان في تلك المباريات لأجلك هو خطب جلل
    Quería esperarle, pero su padre estaba fuera pitando, impaciente. Open Subtitles كان تنتظرك هنا، ولكنّ والدك كان يناديها ببوق السيارة، غير صبور أبداً
    A tu padre le gustaban los buenos cuento así que no sé si es verdad. Open Subtitles , والدك كان يحب القصص الجيدة لذا لا أدري إن كان ذلك حقيقاً
    Siempre pensé que incluso si le gritaba a tu papá, era por su propio bien. Open Subtitles انا فقط كنت اظن دائما حتى لو انني صرخت على والدك كان ذلك من اجل صالحه
    Tu padre estuvo aqui, aspirando la juventud de sus cabezas de nuevo. Open Subtitles والدك كان هنا كان يمتص الشباب من رأسهم مجدداً
    Hemos hablado mucho sobre esta cuestión del vestido y creo que tu padre tuvo razón de no comprarlo. Open Subtitles كنا نتحدث طويلاً عن أمر هذا الفستان و أعتقد بأن والدك كان محقاً بعدم شرائه
    Tu padre solía manejar hasta aquí las noches de verano y verte nadar a la luz de la luna. Open Subtitles يحميك ؟ والدك كان يأتي لهنا في ليالي الصيف و يراك و أنت ذاهبة للسباحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus