ويكيبيديا

    "والسيد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y el
        
    • señor
        
    • Sres
        
    • y Mr
        
    • Sr
        
    • y al
        
    • y la
        
    • y Sir
        
    Acuerdo Por el presente, el Presidente Izetbegovic, el Dr. Silajdzic, el Sr. Boban y el Primer Ministro Akmadzic convienen en lo siguiente: UN اتفق الرئيس عزت بيكوفتش والدكتور سيلاجوتش والسيد بوبان ورئيس الوزراء، السيد اكمادزتش، بموجب هذا الاتفاق، على ما يلي :
    El Presidente Nujoma y el Sr. Beye también examinaron la estrategia encaminada a reiniciar negociaciones de paz definitivas mediante conversaciones exploratorias preliminares. UN كما ناقش الرئيس نوجوما والسيد بيي الاستراتيجية الرامية إلى إعادة بدء مفاوضات سلم محددة من خلال محادثات استكشافية أولية.
    El Dr. Zabit Mamedov y el Sr. Igor Kravets respondieron a las preguntas relativas a la realización de las autopsias. UN وأجاب الدكتور زابيت محمدوف والسيد إيغور كرافيتس على جميع اﻷسئلة المتصلة بإجراء عمليات تشريح الجثث في أذربيجان.
    En el 29 vive el señor Travers que está esperando unos libros. Open Subtitles انها شقة 29 صحيح, والسيد ترافرز ينتظر وصول كتب له
    Tú eres nueva aquí y el señor aún no está cansado de ti. Open Subtitles أنتِ جديدة هنا والسيد . . لم يتعب منكِ حتى الآن
    Los nombres de los tres candidatos que ya han obtenido la mayoría requerida han sido eliminados de la lista de candidatos: los Sres. UN وقد حذفت أسماء المرشحين الثلاثة الذين سبق أن حصلوا على أغلبية مطلقة من اﻷصوات وهم: السيدة نافانثيم بيلاي والسيد ت.
    Hicieron también declaraciones el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Chernichenko y el Sr. Guissé. UN كما ألقيت بيانات أدلى بها السيد ألفونسو مارتينيز والسيد تشرنيشنكو والسيد غيسه.
    El Sr. Alfonso Martínez, la Sra. Daes, el Sr. Fan Guoxiang y el Sr. Yokota hicieron declaraciones a este respecto. UN وأدلى ببيانات في هذا الشأن كل من السيد ألفونسو مارتينيز، والسيدة دايس، والسيد فان غوتسيانغ، والسيد يوكوتو.
    Hemos solicitado reuniones con el Ministro Cotti, el Embajador Froewick y el Sr. van Thijn para expresar y exponer nuestras preocupaciones en más detalle. UN وقد طلبنا عقد اجتماعات مع الوزير كوتي والسفير فرويك والسيد فان ثين من أجل عرض تفاصيل محددة أخرى عن مشاغلنا.
    También manifiesta que comparte la opinión expresada por el Sr. Lallah y el Sr. Pocar. UN وهو يشارك كلاً من السيد لالاه والسيد بوكار في الرأي الذي أعربا عنه.
    Posteriormente, la Sra. Daes y el Sr. Joinet se sumaron a los patrocinadores. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار فيما بعد السيدة دايس والسيد جوانيه.
    Posteriormente se sumaron a los patrocinadores el Sr. Alfonso Martínez y el Sr. Díaz Uribe. UN وانضم السيد ألفونسو مارتينيز والسيد دياس أوريبي فيما بعد إلى مقدمي مشروع القرار.
    y el señor Ferrars se ha casado, pero eso ya lo sabia. Open Subtitles أوه، والسيد فيرارز متزوح، لكنك تعرفين ذلك بالطبع يا سيدتي
    Estoy seguro de que usted y el señor Lawson nunca tendrán este tipo de problemas. Open Subtitles أنا متأكدة من أنكِ أنتِ والسيد لاوسون لن تواجهوا هذا النوع من المتاعب
    Sé que piensa que me tiene en su punto de mira, señor Asher. Open Subtitles أنا أعلم أنك التفكير لديك لي في الشعر صليبك، والسيد آشر.
    Solo estoy esperando los papeles, señor Donald. Open Subtitles مجرد الانتظار على الأوراق والسيد دونالد.
    En segundo lugar, señor Presidente, quiero felicitarlo a usted muy cordialmente por su elección, haciendo extensiva esa felicitación al Sr. Farouk Al-Attar y al representante de Papua Nueva Guinea por haber sido elegidos respectivamente como Relator de este Comité y como Presidente del Subcomité. UN وأود أيضا أن اهنئكما، السيد فاروق العطار والسيد سامانا، تهنئة حارة على انتخابكما.
    Los cuerpos de los Sres. Salazar y Chub fueron examinados por expertos forenses. UN وقد قام خبراء الطب الشرعي بفحص جثتي السيد سالانزار والسيد شوب.
    ¡Lizzy perjura que no se casará con Mr Collins, y Mr Collins comienza a decir que ya no desea a Lizzy! Open Subtitles ليزى أخبرتنا أنها لن تتزوج السيد كولينز, والسيد كولينز بدأ يقول أنه لم يعد يرغب فيها
    Deseo también decir que es siempre un placer ver al Sr. Petrovsky y al Sr. Dhanapala entre nosotros. UN وأود أيضاً أن أبين أنه يسرني دائماً أن أرى السيد بتروفسكي والسيد دانابالا بين الحضور.
    El Sr. Joinet, la Sra. Motoc, el Sr. Sorabjee y la Sra. Zerrougui se sumaron posteriormente a los patrocinadores. UN وقد انضم السيد جوانيه والسيدة موتوك والسيد سورابيي والسيدة زرّوقي فيما بعد إلى مقدمي مشروع المقرر.
    Ya que usted y Sir Roger eran íntimos quizá vino aquí a desearle suerte en privado o algo así. Open Subtitles بما أنت والسيد " روجر " مقربين ربما جاء ليتمنى لك التوفيق في مكان خاص كهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد