ويكيبيديا

    "والقواعد المالية لصندوق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y la Reglamentación Financiera Detallada del Fondo
        
    • y Reglamentación Financiera Detallada del Fondo
        
    • y la Reglamentación Financiera del
        
    Revisión del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Fondo de Población de las Naciones Unidas UN تنقيح للنظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Revisión del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Fondo de Población de las Naciones Unidas UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    A nuestro juicio, además, las transacciones del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización de que se nos ha dado cuenta o que hemos comprobado como parte de nuestra auditoría se ajustan en lo sustancial al Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización y a la base legislativa pertinente. UN علاوة على ذلك، نرى أن معاملات صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية التي انتهت إلى علمنا، أو التي اختبرناها في إطار مراجعتنا، كانت مطابقة، من جميع الجوانب الهامة، للنظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وللسند التشريعي.
    2009/27 Revisión del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del Fondo de Población de las Naciones Unidas UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Revisión del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del Fondo de Población de las Naciones Unidas UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Los servicios financieros se prestarían de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas y la Reglamentación Financiera del Fondo para el Medio Ambiente del PNUMA. UN ستقدم الخدمات المالية وفقاً للقواعد والنظم المالية لﻷمم المتحدة والقواعد المالية لصندوق البيئة التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    1. De conformidad con el párrafo 9.3 del artículo IX del Reglamento y la Reglamentación Financiera Detallada del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP), la Directora Ejecutiva presenta sus estimaciones presupuestarias de los servicios administrativos y de apoyo a los programas para el bienio 1994-1995. UN ١ - وفقا للبند ٩-٣ من المادة التاسعة من النظام المالي والقواعد المالية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، تقــدم المديرة التنفيذية رفق هذا تقديراتها لميزانية خدمات الدعم الاداري والبرنامجي لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    De conformidad con el párrafo 9 del artículo IX del Reglamento y la Reglamentación Financiera Detallada del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP), la Directora Ejecutiva presenta dos estimaciones para el presupuesto de apoyo correspondiente al bienio 1998-1999, antes denominado presupuesto de los servicios administrativos y de apoyo a los programas. UN الخدمات العامة والفئـات اﻷخرى )٦٤ في المائة( ١ - عملا بالبند ٩ من المادة التاسعة من النظام المالي والقواعد المالية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، تقدم المديرة التنفيذية رفق هذا تقديراتها لميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، التي كانت تعرف سابقا بميزانية خدمات الدعم اﻹداري والبرنامجي.
    De conformidad con el párrafo 9 del artículo IX del Reglamento y la Reglamentación Financiera Detallada del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP), la Directora Ejecutiva presenta las estimaciones para el presupuesto de apoyo correspondiente al bienio 2000-2001, denominado anteriormente presupuesto de los servicios administrativos y de apoyo a los programas. UN ١ - عملا بالبند ٩ من المادة التاسعة من النظام المالي والقواعد المالية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، تقدم المديرة التنفيذية طيه تقديراتها لميزانية الدعم لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، التي كانت تعرف سابقا بميزانية خدمات الدعم اﻹداري والبرنامجي.
    DP/FPA/2009/13 Tema 10 del programa provisional – UNFPA – Asuntos financieros, presupuestarios y administrativos – Revisión del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Fondo de Población de las Naciones Unidas – Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto [A C E F I R] UN DP/FPA/2009/13 البند 10 من جدول الأعمال المؤقت - صندوق الأمم المتحدة للسكان - المسائل المالية والمسائل المتعلقة بالميزانية والإدارة - صندوق الأمم المتحدة للسكان - تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان - تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية [بجميع اللغات الرسمية]
    Esto incluía determinar si los gastos registrados en los estados financieros se habían realizado con los propósitos aprobados por los órganos rectores y si los ingresos y los gastos estaban debidamente clasificados y registrados de conformidad con el Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del Fondo. UN وتضمنت مراجعة الحسابات تقييما لما إذا كانت النفقات المقيدة في البيانات المالية قد جرى تكبدها للأغراض التي أقرتها هيئات الإدارة، وما إذا كان تصنيف الإيرادات والنفقات وتسجيلها جرى على نحو سليم وفقاً للنظام المالي والقواعد المالية لصندوق السكان.
    1. Toma nota del informe sobre la revisión del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) (DP/FPA/2009/12); UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2009/12)؛
    Opinamos asimismo que las transacciones del UNFPA de que se nos ha dado cuenta o que hemos comprobado como parte de nuestra auditoría se ajustan en lo sustancial al Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA/FIN/REG/Rev.9) y a la autorización legislativa pertinente. UN علاوة على ما تقدم، نرى أن المعاملات التي أجراها صندوق الأمم المتحدة للسكان والتي اطلعنا عليها أو قمنا بتدقيقها في إطار مراجعتنا للحسابات، تتفق من جميع النواحي الهامة مع النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان ومع السند التشريعي.
    El proyecto de reglamento financiero y reglamentación financiera detallada que figura en el anexo del presente informe se basa principalmente en el Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA), y también, en parte, en el del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). UN 2 - والنظام المالي والقواعد المالية المقترحة، الواردة في مرفق هذا التقرير، مستمدة في المقام الأول من النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛ وبعضها مستمد من النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    El proyecto de reglamento financiero y reglamentación financiera detallada que figura en el anexo del presente informe se basa principalmente en el Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA), y también, en parte, en el del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). UN 2 - والنظام المالي والقواعد المالية المقترحة، الواردة في مرفق هذا التقرير، مستمدة في المقام الأول من النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛ وبعضها مستمد من النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Como se indicó en el informe de la Directora Ejecutiva, el Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) fue la fuente principal del proyecto de reglamento y reglamentación financiera detallada, habida cuenta de las semejanzas entre el UNFPA y ONU-Mujeres en cuanto a la amplitud y configuración previstas de las entidades en los países en que se ejecutan programas. UN 4 - وكما هو مبين في تقرير المدير التنفيذي، استخدم النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان كمصدر رئيسي للنظام المالي والقواعد المالية المقترحة، وذلك بالنظر إلى أوجه التشابه بين الصندوق وهيئة الأمم المتحدة للمرأة فيما يتعلق بالنطاق والشكل المتوقعين لتواجدهما في البلدان المستفيدة من البرنامج.
    A. Mandato 5. El párrafo 14.11 del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera del UNFPA de 2012, el marco de rendición de cuentas y la política de supervisión aprobada por la Junta Ejecutiva, constituyen la base del mandato de la División de Servicios de Supervisión. UN 5 - تشكّل المادة 14-11 من النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، وإطار المساءلة()، وسياسة الرقابة()، التي أقرها المجلس التنفيذي أساس ولاية شعبة خدمات الرقابة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد