Todas estas personas están ahora en el sueño de Sandman y están bien. | Open Subtitles | الان كل هؤلاء الناس في ركود من قبل المنوم وانهم بخير |
Y quizá no estén concientes, y no saben el hospital, y están muriendo en un coma o... | Open Subtitles | او يمكن حصل لهم حادث فى الطريق الى المستشفي وانهم فى غيبوبة |
Amo a mis hijas, pero al final del día, ya no me queda nada y están ahí tiradas como La Naranja Mecánica. | Open Subtitles | أنا أحب أطفالي, ولكن في نهاية المطاف ليس لدي شيء باقٍ وانهم جالسين هناك مثل البرتقالة |
y que podrían tener infecciones que se esparcirían de sus mandíbulas a otras partes del cuerpo, y al final, si, perderían los dientes. | TED | وانهم سوف يصابون بالامراض والالتهابات وان الامراض سوف تنتشر من فكهم الى كل انحاء جسمهم وفي النهاية سوف يفقدون اسنانهم |
Dice que a los dioses les importa un culo los humanos y que les gusta matarnos y torturarnos por diversión. | Open Subtitles | انا اعتقد بأنه يقول بأن الالهة لاترعي الاهتمام بالبشرية وانهم فقط يحبوا قتلنا وتعذيبنا من اجل المتعة |
Y esperan que estas personas que trabajan para ellos hagan un gran trabajo; al menos yo lo esperaría. | TED | وانهم يتوقعون من هؤلاء الناس الذين يعملون لديهم القيام بعمل كبير آمل ذلك. |
Son simplemente fascinantes Y son así en todo el mundo. | TED | انهم رائعون. وانهم كذلك في جميع أنحاء العالم. |
No te preocupes, que están lejos en un crucero. | Open Subtitles | لا داعي للقلق، وانهم بعيدا في رحلة بحرية. |
He llamado a tu familia, y están de camino. | Open Subtitles | لقد اتصلت بعائلتك وانهم في طريقهم الى هنا |
Mike, esos sujetos del club están armados hasta los dientes, y están enojados como demonios. | Open Subtitles | مايك, مالكين النادي مسلحين للغاية وانهم غاضبين كجحيم |
Cero, hay un grupo de lugareños, y están cabreados. | Open Subtitles | صفر، انهم مجموعة من السكان المحليين، وانهم غاضبون. |
Sí, acabo de hablar con sus agentes y están muy entusiasmados. | Open Subtitles | نعم، لقد تحدثت للتو مع وكلائهم وانهم متحمسون جدا للقيام بذلك |
y están matando cuando deberían estar manteniendo la paz. | Open Subtitles | وانهم يقتلون بينما يجب عليهم الحفاظ على السلام |
y están recubiertas con algo llamado carburo de silicio . | Open Subtitles | وانهم المغلفة مع شيء دعا كربيد السيليكون. |
Piensa que la policía ya ha venido y que no volverá a buscarle. | Open Subtitles | وقد تصور ان البوليس قد قام بتفتيشها وانهم لن يعودوا اليها مرة اخرى |
Si las órdenes eran suyas, coronel, debía saber... quiénes eran y que estaban en este distrito. | Open Subtitles | ان كنت اصدرت الاوامر كولونيل اذا لابد انك كنت تعرف لبعض الوقت من هم وانهم في هذه المنطقة |
Dijo que declararla que los socs iban borrachos y que querian pelea. | Open Subtitles | لقد قالت انها ستشهد ان سوكز كان في حالة سكر وانهم هم من كانوا يبحثون عن قتال |
Luego me dijo que llevaba aquí tres semanas, y que le estaban matando de hambre. | Open Subtitles | ثم اخبرنى انه هنا منذ ثلاثة اسابيع, وانهم منعوا عنه الطعام بالقوة. |
Mi lema es que siempre contrato personas más inteligentes que yo y la mayoría de ellos son más inteligente que yo. | TED | وان مبدأي في الحياة .. هو ان أوظف دوماً اشخاصاً اكثر ذكاءاً مني وانهم كلهم كذلك .. اكثر ذكاءا مني |
El ya avisó a la policía y ellos nos avisarán cuando sean encontrados ? | Open Subtitles | بأنه أخبر الشرطة؟ وانهم سوف يخبرونا اذا وجدوا شئ |
Pero dan todo lo que tienen, Y son nuestros grandes benefactores. | Open Subtitles | لكنهم يعطون كل ما لديهم وانهم أعظم فاعلين الخير |
Tienen dinero, tienen poder, tienen coches nuevos, llevan las mejores ropas, Y son famosos Y son malos chicos. | Open Subtitles | لديهم سيارات جديدة لديهم أفضل الملابس وانهم سيئين السمعة انهم اولاد سيئين |
Nina le dijo que han enviado fuerzas de EE.UU. a su aldea que están arrestando a su familia, a sus primos. | Open Subtitles | ينا تخبره ان القوات الامريكية ارسلت فرقة الى قريته وانهم سيقبضون على عائلته وهو يخبرها بأنها كاذبة |