Los derechos humanos en la administración de justicia, en particular los de los niños y menores detenidos | UN | إقامة العدل، وبخاصة فيما يتعلق باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين |
El Instituto Europeo para la Prevención del Delito y la Lucha contra la Delincuencia no tiene en la actualidad ninguna actividad centrada concretamente en los niños y menores detenidos. | UN | لا تقوم المؤسسة اﻷوروبية لمنع الجريمة ومكافحتها، في الوقت الحاضر، بأنشطة تركز بشكل محدد على اﻷطفال واﻷحداث المحتجزين. |
Los derechos humanos en la administración de justicia, y en particular los de los niños y menores detenidos | UN | حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة فيما يتعلق باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين |
Los derechos humanos en la administración de justicia, y en particular los de los niños y menores detenidos: proyecto de resolución | UN | حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة فيما يتعلق باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين: مشروع قرار |
Prepara documentos e informes sobre las cuestiones de la esclavitud y los menores detenidos. | UN | ويقوم بإعداد تقارير ووثائق عن مسألتي الرق واﻷحداث المحتجزين. |
1996/32. Los derechos humanos en la administración de justicia, en particular los de los niños y menores detenidos | UN | ٦٩٩١/٢٣ - حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة فيما يتعلق باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين |
1995/41: Los derechos humanos en la administración de justicia, en particular los de los niños y menores detenidos | UN | ٥٩٩١/١٤: حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة فيما يتعلق باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين |
“Los derechos humanos en la administración de justicia, en particular los de los niños y menores detenidos” | UN | " حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة فيما يتعلق باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين " |
E/CN.4/1995/100 10 Informe del Secretario General sobre la reunión de un grupo de expertos sobre niños y menores detenidos: aplicación de las normas de derechos humanos, presentado de conformidad con la resolución 1993/80 de la Comisión | UN | E/CN.4/1995/100 اجتماع فريق الخبراء بشأن اﻷطفال واﻷحداث المحتجزين ـ تطبيق معايير حقوق اﻹنسان: تقرير اﻷمين العام مقدم عملا بقرار اللجنة ١٩٩٣/٨٠ |
57. Resoluciones 1995/79, " Derechos del niño " y 1995/41, " Los derechos humanos en la administración de justicia, en particular los de los niños y menores detenidos " . | UN | ٧٥- القرار ٥٩٩١/٩٧ بشأن حقوق الطفل والقرار ٥٩٩١/١٤ بشأن حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل وبخاصة فيما يتعلق باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين. |
Informe presentado por el Secretario General concerniente a la reunión de un grupo de expertos sobre niños y menores detenidos: aplicación de las normas de derechos humanos (E/CN.4/1995/100); | UN | تقرير اﻷمين العام عن اجتماع فريق الخبراء بشأن اﻷطفال واﻷحداث المحتجزين: تطبيق معايير حقوق اﻹنسان E/CN.4/1995/100)(؛ |
En particular, el Centro de Derechos Humanos organizó una reunión de un grupo de expertos sobre niños y menores detenidos con la cooperación de la Subdivisión de Prevención del Delito y Justicia Penal y el Gobierno de Austria, que se celebró en Viena del 30 de octubre al 4 de noviembre de 1994. | UN | وقد عُقد على وجه التحديد اجتماع لفريق الخبراء بشأن اﻷطفال واﻷحداث المحتجزين في فيينا في الفترة من ٠٣ تشرين اﻷول/أكتوبر إلى ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١. |
217. La Subcomisión tal vez desee tomar nota de la resolución 1996/32 y de la decisión 1997/106 de la Comisión sobre la cuestión de los niños y menores detenidos. | UN | ٧١٢- وقد ترغب اللجنة الفرعية في الاحاطة علماً بالقرار والمقرر ٧٩٩١/٦٠١ الصادرين عن لجنة حقوق اﻹنسان بشأن مسألة اﻷطفال واﻷحداث المحتجزين. |
175. La Subcomisión tal vez desee tomar nota de la resolución 1998/39 de la Comisión sobre la cuestión de los derechos humanos en la administración de justicia, en particular los de los niños y menores detenidos. | UN | ٥٧١- وقد تود اللجنة الفرعية أن تحيط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٨٩٩١/٩٣ بشأن مسألة حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة فيما يتعلق باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين. |
La reunión del Grupo de Expertos sobre niños y menores detenidos, se celebró en Viena del 30 de octubre al 4 de noviembre de 1994. | UN | وعُقد اجتماع فريق الخبراء بشأن اﻷطفال واﻷحداث المحتجزين بفيينا، في الفترة من ٠٣ تشرين اﻷول/أكتوبر إلى ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١. |
“Los derechos humanos en la administración de justicia, en particular de los niños y menores detenidos” | UN | " حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة فيما يتعلق باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين " . |
Reunión de un grupo de expertos sobre niños y menores detenidos: aplicación de las normas de derechos humanos: informe presentado por el Secretario General en aplicación de la resolución 1993/80 de la Comisión de Derechos Humanos (E/CN.4/1995/100); | UN | اجتماع فريق الخبراء بشأن اﻷطفال واﻷحداث المحتجزين: تطبيق معايير حقوق اﻹنسان: تقرير من اﻷمين العام، مقدم عملاً بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٣٩٩١/٠٨(E/CN.4/1995/100) ؛ |
l) Informe del Secretario General acerca de la aplicación de la resolución 1995/41 sobre los derechos humanos en la administración de justicia, en particular los de los niños y menores detenidos (párr. 15); | UN | )ل( تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ القرار ٥٩٩١/١٤ بشأن حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة فيما يتعلق باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين )الفقرة ٥١(؛ |
174. De conformidad con su resolución 1993/27, en su período de sesiones en curso la Subcomisión tendrá a la vista el informe del Secretario General acerca de la reunión del grupo de expertos sobre niños y menores detenidos: aplicación de las normas de derechos humanos (E/CN.4/1995/100). | UN | ٤٧١- وسيكون أمام اللجنة الفرعية في دورتها الحالية، وفقا لقرارها ٣٩٩١/٧٢، تقرير اﻷمين العام عن اجتماع فريق الخبراء المعني باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين: تطبيق معايير حقوق الانسان (E/CN.4/1995/100). |
Consciente de la situación específica de los niños y los menores detenidos y de sus necesidades especiales mientras están privados de libertad, en particular su vulnerabilidad a diversas formas de vejación, injusticia y humillación, | UN | وإذ تعي الوضع المحدد لﻷطفال واﻷحداث المحتجزين واحتياجاتهم الخاصة أثناء فترة حرمانهم من الحرية، وبخاصة تعرضهم لمختلف أشكال الاستغلال والظلم واﻹذلال، |
Consciente de la situación específica de los niños y los menores detenidos y de sus necesidades especiales mientras están privados de libertad, en particular su vulnerabilidad a diversas formas de vejación, injusticia y humillación, | UN | وإذ تعي الوضع المحدد لﻷطفال واﻷحداث المحتجزين واحتياجاتهم الخاصة أثناء فترة حرمانهم من الحرية، وبخاصة سهولة تعرضهم لمختلف أشكال الاستغلال والظلم واﻹذلال، |