ويكيبيديا

    "وبغاء الأطفال" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la prostitución infantil
        
    • la prostitución infantiles
        
    • y la prostitución
        
    • la prostitución y
        
    • A LA
        
    • la utilización de niños
        
    • y prostitución de niños
        
    • prostitución y pornografía infantiles
        
    NIÑOS, la prostitución infantil Y la utilización de niños EN LA PORNOGRAFÍA UN لمنع بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستخدام الأطفال في المواد الإباحية
    Informe del Relator Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil UN تقرير المقرر الخاص المعني بمسألة بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال
    Informe de la Relatora Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال وبغاء الأطفال والتصوير
    La venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN بيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية المتعلقة بالأطفال
    Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo A LA venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    Prevención y erradicación de la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN منع وإنهاء بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستخدامهم في إنتاج المواد الإباحية
    Uno de los Protocolos Facultativos era el relativo A LA participación de niños en los conflictos armados, y el otro era el relativo A LA venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. UN وكان أحدهما بشأن اشتراك الأطفال في الصراعات المسلحة والآخر بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال.
    Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo A LA venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال وإنتاج المواد الإباحية عن الأطفال.
    Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo A LA venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية للأطفال.
    Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño, relativo A LA venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية للأطفال.
    La trata de niños, la prostitución infantil y la situación de los niños de la calle constituyen otras esferas que reclaman medidas prioritarias. UN ومجالات العمل الأخرى ذات الأولوية هي الاتجار بالأطفال وبغاء الأطفال وحالة أطفال الشوارع.
    :: Firma del Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo A LA venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía, en 2000 UN :: توقيع البوتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال، وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المطبوعات الخليعة، في عام 2000
    la Convención sobre los Derechos del Niño relativo A LA venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía o accedido UN حقـوق الطفـل بشأن بيـع الأطفـال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال حتى
    Una de las actividades que se desarrollan en el marco del Programa es la represión de la trata de mujeres, la prostitución forzada y la prostitución infantil. UN ويتمثل أحد الأنشطة التي يقضي بها البرنامج في القضاء على الاتجار بالمرأة والبغاء الاضطراري، وبغاء الأطفال.
    Informe del Secretario General sobre la ejecución del Programa de Acción para la prevención de la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía, presentado de UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل لمنع بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستخدام الأطفال
    Prevención y erradicación de la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN حظر بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستخدام الأطفال في أغراض إباحية والقضاء عليه
    Kenya también ha firmado el Protocolo Facultativo sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. UN كما وقعت كينيا على البروتوكول الاختياري المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    Prórroga del mandato del Relator Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN تمديد ولاية المقرر الخاص المعني ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستخدام الأطفال في إنتاج المواد الداعرة
    Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo A LA venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واسـتغلال الأطفـال في المواد الإباحية
    Por ejemplo, en la nota relativa A LA India, el trabajo y la prostitución infantiles se mencionaban una sola vez. UN فالمذكرة القطرية للهند، على سبيل المثال، لم تتطرق الى عمالة الطفل وبغاء اﻷطفال إلا مرة واحدة فقط.
    Preocupado por la persistencia y el aumento de la venta de niños y de la prostitución y la pornografía infantiles, y consciente de la necesidad de combatir esas prácticas, UN وإذ يعرب عن قلقه إزاء استمرار وازدياد بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلالهم في المواد الخليعة، وإذ يدرك ضرورة مكافحة هذه الممارسات،
    Necesidad de adoptar medidas internacionales eficaces para prevenir la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN ضرورة اتخاذ تدابير دولية فعالة لمنع بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستغلال اﻷطفال في المطبوعات الخليعة
    La generalización de la venta y prostitución de niños es otro de los problemas que hay que abordar con urgencia. UN ٦٥ - وتابعت قائلة إن تفشي ظاهرة بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال من المشاكل اﻷخرى التي يجب التعجيل بمعالجتها.
    Por lo que se refiere A LA venta de niños y a la prostitución y pornografía infantiles y a otras cuestiones que requieren la atención urgente de la comunidad internacional, desde la celebración en Estocolmo del Congreso Mundial contra la Explotación Comercial Sexual de los Niños en agosto de 1996, el Gobierno del Japón, en colaboración con el UNICEF, ha iniciado actividades destinadas a promover la toma de conciencia sobre esas cuestiones. UN ١٠٩ - ويعد الاتجار باﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستغلال اﻷطفال في إنتاج المواد الخليعة من بين المسائل اﻷخرى التي تستدعي اهتماما عاجلا من لدن المجتمع الدولي. ومنذ انعقاد المؤتمر العالمي المناهض للاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال في شهر آب/أغسطس ١٩٩٦ بمدينة ستكهولم، قامت اليابان، بالتعاون مع اليونيسيف، بتنظيم أنشطة ترمي إلى زيادة الوعي بهذه المسائل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد