En el párrafo 16 del documento figura un desglose de esos puestos. | UN | وترد تفاصيل هذه الوظائف في الفقرة ١٦ من الوثيقة. |
En el cuadro adjunto se presenta un desglose de esos gastos. | UN | وترد تفاصيل هذه التكاليف في الجدول المرفق. |
En el cuadro que figura a continuación se desglosan esos datos por decilas. | UN | وترد تفاصيل هذه البيانات في الجدول الوارد أدناه. |
los detalles de esos proyectos figuran en un informe distribuido por la Comunidad Europea a los delegados que asistieron al primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes, en 1997. | UN | وترد تفاصيل هذه المشاريع في تقرير وزعته الجماعة الأوروبية على المندوبين في دورة مؤتمر الأطراف الأولى في عام 1997. |
En el cuadro adjunto se hace un desglose de esos gastos. | UN | وترد تفاصيل هذه التكاليف في الجدول المرفق. |
En el cuadro adjunto figura un desglose de estos gastos. | UN | وترد تفاصيل هذه التكاليف في الجدول المرفق. |
88. Tras examinar el proyecto presentado por el Irán, el Grupo sugiere algunas modificaciones, que se detallan en el anexo II del presente informe. | UN | 88- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إدخال بعض التعديلات، وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
los detalles de estas modificaciones se describen en el anexo I. | UN | وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الأول. |
En el cuadro adjunto figura un desglose de esos gastos. | UN | وترد تفاصيل هذه التكاليف في الجدول المرفق. |
En los cuadros adjuntos figura un desglose de esos gastos. | UN | وترد تفاصيل هذه التكاليف في الجدول المرفق. |
En el cuadro adjunto figura un desglose de esos gastos. | UN | وترد تفاصيل هذه التكاليف في الجدول المرفق. |
En el cuadro adjunto se presenta un desglose de esos gastos. | UN | وترد تفاصيل هذه التكاليف في الجدول المرفق. |
En el cuadro adjunto se presenta un desglose de esos gastos. | UN | وترد تفاصيل هذه التكاليف في الجدول المرفق. |
En los cuadros adjuntos se desglosan esos gastos. | UN | وترد تفاصيل هذه التكاليف في الجدول المرفق. |
En el cuadro adjunto se desglosan esos gastos. | UN | وترد تفاصيل هذه التكاليـف في الجدول المرفق. |
los detalles de esos pasos se dan en las próximas secciones. | UN | وترد تفاصيل هذه الخطوات في الأجزاء التالية. |
los detalles de esos cambios se reflejan en los cuadros 1 a 3 infra. | UN | وترد تفاصيل هذه التغييرات في الجداول 1 إلى 3 أدناه. |
En el cuadro adjunto se hace un desglose de esos gastos. | UN | وترد تفاصيل هذه التكاليف في الجدول المرفق. |
En el cuadro adjunto figura un desglose de estos gastos. | UN | وترد تفاصيل هذه التكاليف في الجدول المرفق. |
96. Tras examinar el proyecto presentado por el Irán, el Grupo sugiere algunas modificaciones, que se detallan en el anexo III del presente informe. | UN | 96- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إجراء بعض التعديلات؛ وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الثالث للتقرير. |
los detalles de estas necesidades adicionales se incluyen en el cuadro que figura a continuación. | UN | وترد تفاصيل هذه الاحتياجات الإضافية في الجدول أدناه. |
los detalles de esas inversiones figuran en la nota 11, según el costo. | UN | وترد تفاصيل هذه الاستثمارات في الملاحظة 11، وهي مبينة فيها بسعر التكلفة. |
En el estado financiero I figura el detalle de esos gastos. | UN | وترد تفاصيل هذه النفقات في البيان الأول. |
los pormenores sobre los Presupuestos suplementarios de 2005 y 2006 se recogen en los cuadros I.1 a I.4. | UN | وترد تفاصيل هذه الميزانيات في 2005 و2006 في الجداول من الأول -1 إلى الأول -4. |
los pormenores acerca de esas necesidades figuran en los recursos solicitados en los diversos subprogramas mencionados más adelante. | UN | وترد تفاصيل هذه الاحتياجات ضمن الموارد المطلوبة تحت مختلف البرامج الفرعية الواردة أدناه. |
A continuación se describen en detalle dichas actividades. | UN | وترد تفاصيل هذه الجهود أدناه. |
La estimación de estas necesidades se pormenoriza en el anexo I del presente informe. | UN | وترد تفاصيل هذه التقديرات في المرفق الأول من هذا التقرير. |
En el anexo I figura información detallada de estas modificaciones. | UN | وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الأول. |