En el anexo II del presente informe figura la lista de participantes. | UN | وترد قائمة بالمشتركين في الحلقة في المرفق الثاني بهذا التقرير. |
En el anexo I del presente informe figura la lista de los participantes. | UN | وترد قائمة بأسماء المشتركين في الدورة في المرفق اﻷول لهذا التقرير. |
En el anexo I del presente informe figura la lista de los participantes. | UN | وترد قائمة أسماء المشتركين في الدورة في المرفق اﻷول لهذا التقرير. |
En el anexo XII figura una lista de las reuniones futuras. | UN | وترد قائمة الاجتماعات المقبلة في المرفق الثاني عشر. |
En el anexo al presente informe figura una lista de los órganos que actualmente tienen derecho a recibir actas literales y resumidas. | UN | وترد قائمة بالهيئات التي يحق لها حاليا الحصول على محاضر حرفية ومحاضر موجزة في مرفق هذا التقرير. |
En el anexo 3 se enumeran todas las promesas de contribuciones multianuales. | UN | وترد قائمة بجميع التبرعات المعلنة المتعددة السنوات في المرفق 3. |
la lista de participantes figura en el anexo IV del presente informe. | UN | وترد قائمة بأسماء الحضور في المرفق الخامس من هذا التقرير. |
Se me ha proporcionado la lista de candidatos a desempeñar el cargo de magistrado permanente, por orden alfabético, junto con sus currículos*. | UN | وترد قائمة المرشحين، مرتبة حسب حروف الهجاء، مرفقة بهذه الرسالة، ومعها السير الذاتية التي قدمت إلي في إطار ترشيحاتهم. |
En el anexo I del presente informe figura la lista de participantes. | UN | وترد قائمة بالمشتركين في المرفق اﻷول لهذا التقرير. |
En el anexo I del presente informe figura la lista de participantes. | UN | وترد قائمة بالمشتركين في المرفق اﻷول لهذا التقرير. |
la lista de las promesas de contribuciones figura en el apéndice 2 del anexo IV. | UN | وترد قائمة بالتبرعات في المرفق الرابع، التذييل ٢. |
la lista de las delegaciones que participaron en las conversaciones figura en el agregado I. | UN | وترد قائمة الوفود التي اشتركت في المحادثات في الملحق اﻷول. |
la lista de expertos figura en el anexo I del presente informe. | UN | وترد قائمة الخبراء في المرفق اﻷول لهذا التقرير. |
la lista de participantes figura en el anexo I al presente informe. | UN | وترد قائمة المشاركين في المرفق اﻷول لهذا التقرير. |
la lista de organizaciones no gubernamentales participantes figura en el anexo IV. | UN | وترد قائمة المنظمات غير الحكومية المشاركة في المرفق الرابع. |
la lista de participantes figura en el anexo I al presente informe. | UN | وترد قائمة بالحضور في المرفق اﻷول لهذا التقرير. |
la lista de participantes figura en el anexo I del presente informe. | UN | وترد قائمة بالحضور في المرفق اﻷول لهذا التقرير. |
En el anexo I del presente informe figura una lista de participantes. | UN | وترد قائمة بالمشتركين في المرفق اﻷول لهذا التقرير. |
En el anexo I del presente documento figura una lista de los participantes. | UN | وترد قائمة المشتركين في المرفق اﻷول من هذا التقرير. |
En el anexo I del presente informe figura una lista de participantes. | UN | وترد قائمة بالمشاركين في المرفق اﻷول لهذا التقرير. |
En el anexo de la presente nota se enumeran algunas de las principales actividades de asistencia técnica organizadas por la UNCTAD en la esfera de la competencia. | UN | وترد قائمة ببعض أنشطة التعاون التقني الرئيسية التي ينظمها اﻷونكتاد في مجال المنافسة في مرفق هذه المذكرة. |
En el anexo I del presente capítulo se indican las misiones sometidas a la comprobación de cuentas. | UN | وترد قائمة البعثات التي خضعت حساباتها للمراجعة في المرفق الأول لهذا الفصل. |
En el anexo que figura más adelante se indica la composición del Consejo en 2003. | UN | وترد قائمة بأعضاء المجلس لسنة 2003 في المرفق الوارد أدناه. |
En el anexo del presente informe figura una relación de las ratificaciones actualizada. | UN | وترد قائمة محدّثة بالتصديقات في مرفق هذا التقرير. |
En el anexo de ese documento figuran los nombres de los actuales miembros del Comité. | UN | وترد قائمة بأعضاء اللجنة الحاليين في المرفق الأول من تلك الوثيقة. |
34. En la actualidad hay 112 organizaciones intergubernamentales reconocidas por la UNCTAD, cuya lista figura en el documento TD/B/IGO/LIST/7. | UN | 34- توجد حالياً 112 منظمة حكومية دولية لها مركز لدى الأونكتاد. وترد قائمة هذه المنظمات في الوثيقة TD/B/IGO/LIST/7. |
En el anexo infra del informe final figurará una lista de los participantes. | UN | وترد قائمة بأسماء المشتركين في المرفق أدناه. جيم - انتخاب اﻷعضاء |
El párrafo 10 del presente informe contiene una lista de las principales recomendaciones de la Junta. | UN | وترد قائمة بتوصيات المجلس الرئيسية في الفقرة 10 من هذا التقرير. |
En la nota se incluye una lista de bancos norcoreanos con fines de referencia. | UN | وترد قائمة لبعض البنوك الكورية الشمالية في البيان التوجيهي لتسهيل الرجوع إليها. |