ويكيبيديا

    "وثقت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Confié en
        
    • confiaba en
        
    • confiado en
        
    • confiar en
        
    • confió en
        
    • confiaste en
        
    • Creí
        
    • confías en
        
    • confiara en
        
    • ha documentado
        
    • confío en
        
    • hice
        
    • confianza
        
    • creído en
        
    • confiabas en
        
    ¡Yo Confié en ti! Vamos, ¿volvería aquí de esta forma si lo hubiera hecho? Open Subtitles لقد وثقت بك هل أرجع لهنا إذا كنت أنا من فعل ذلك
    Confié en la CTU para proteger a mi mujer, y la perdí. Open Subtitles لقد وثقت بكل العاملين بالوحدة على ان يحموا زوجتى وخسرتها
    Desde pequeña me había contado siempre todos sus problemas. confiaba en mí. Open Subtitles منذ كانت طفلة صغيرة أخبرتني بكل مشاكلها , وثقت بي
    Me debía su vida, es por eso que confiaba en él cuando me dijo que había cambiado de caminos. Open Subtitles والمستحقة لي حياته، والذي هو السبب في أنني وثقت به عندما قال انه قد تغيرت طرقه.
    Nunca he confiado en Pete Blanchard. ¿Puedes ver dónde se han ido? Open Subtitles أنا عمري ما وثقت ببيت بلانشارد ممكن تَرى أين ذْهبوا؟
    ¿Como pude confiar en ti? me jodiste. Saca tu carta de la amistad. Open Subtitles كيف يمكنك أن تخذلني ، لقد وثقت بك خذ كرت صداقتك
    Perdí a mi familia una vez porque no hice nada, porque Confié en que alguien las iba a traer conmigo. Open Subtitles خسرت عائلتي ذات مرة ، لااني لم افعل اي شيء لاانني وثقت ان شخصاً ما سيعيدهم إلي
    Pusiste un micrófono en la foto de mi abuelo. Confié en ti. Open Subtitles لقد وضعت جهاز تصنت فى صورة جدى لقد وثقت بك
    Confié en él y todo lo que sé es lo que me contó. Open Subtitles لقد وثقت بك و كل ما أعرف عنه هو ما اخبرني
    Confié en ti como en el mejor amigo que haya tenido, y tu sonrisa de mierda día tras día. Open Subtitles وطعنتني في ظهري وقد وثقت بك،وجعلتك أعز أصدقائي بابتسامتك المفعمة بالبهجة يوماً بعد يوم
    Confié en ti. Existen reglas para timar. Hay conductas. Open Subtitles يا رجل لقد وثقت بك ، هناك شروط للاحتيال وهناك أخلاق
    Vladimir, confiaba en ti, y ahora nos haces esto a tu familia y a mí. Open Subtitles فلاديمير , لقد وثقت بك الان تفعل هذا بعائلتك وبي
    La vi en vuestros brazos. confiaba en vos, y me traicionásteis. Open Subtitles لقد رأيتها بين ذراعيك لقد وثقت بك و أنت خنتنى
    confiaba en él, los Nietchanos invadieron mi nave y destruyeron la Mancomunidad. Open Subtitles لأنني وثقت به, وحصلت على الغزو النيتشوية الماضية تم تدمير سفينتي والكومنولث.
    Básicamente has sido el único tipo en quien he confiado en toda mi vida. Open Subtitles أعني ، أساساً انت هو الشخص الوحيد الذي وثقت به طوال حياتي
    Ilija Ya estuve una vez en la cárcel por confiar en las personas. No quiero que eso vuelva a suceder. Open Subtitles دخلت السجن مرة لأنني وثقت بالآخرين ولن يحدث هذا مرة أخرى
    ¡No confió en nosotros, pero sí en que ella viniera a acostarse con el asesino! Open Subtitles أنت لا تثق بنا، ولكنك وثقت بها جيداً لكي تأتي هنا وتضاجع القاتل.
    Terminas aquí porque confiaste en uno de esos muchachos para que viniera a recogerte en un auto que no era robado. Open Subtitles لينتهي بك المطاف هنا بالضبط لأنك وثقت في واحد من الأشخاص الذي أوقف سيارة حقيقية و أقلني بها
    Creí demasiado a los chicos. Creí demasiado al Yanqui. Open Subtitles لقد وثقت فيهم كثيرا وثقت في الامريكي كثيرا
    Si confías en ello. Si está destinado, pasará. Open Subtitles إن وثقت بهذا, تعتقد بأن هذا سيحدث مجدداً
    Me sorprende que confiara en ti lo suficiente como para darte esto. Open Subtitles أنا مندهشة أنها وثقت بك لدرجة أنها أحضرت لك هذه.
    Durante los últimos 30 años el FBI ha documentado qué más asesinatos han ocurrido en la profesión del cuidado de la salud que en cualquier otra profesión. Open Subtitles خلال السنوات ال 30 الماضية الأف بي أي وثقت وقوع المزيد من جرائم القتل في مهنة الرعاية الصحية أكثر من أي مهنة أخرى
    No puedo provocar que mueran personas cada vez que confío en ti. Open Subtitles لا يمكنني تحمل موت الناس من حولي كلما وثقت بك
    ¿Cómo ha podido? ¿Cómo ha podido ser tan traidor cuando he puesto mi confianza en ud.? Open Subtitles كيف بإمكانك أن تكون خائناً و قد وثقت بك؟
    Ella estuvo dispuesta a probarlo en ella misma. Debe haber creído en él. Vuelvan a hilvanarme. Open Subtitles لكنها قامت بتجربته على نفسها يجب ان تكون قد وثقت به
    Creía que hacía un buen trabajo, que confiabas en mí. Open Subtitles ظننت اني أقوم بعمل رائع لك ظننت أنك وثقت بي ما الذي أخطأت به يا أبي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد