ويكيبيديا

    "وثمّ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y luego
        
    • y después
        
    • y entonces
        
    • luego lo
        
    • y se
        
    Porque aplazar interrupciones permite que el sistema revise todo a la vez, y luego entrar en estado de bajo consumo de energía. TED وهذا لأن تأجيل المقاطعات يُمكّن النظام من التحقق من كل شيء على حدة، وثمّ إعادة إدخال وضعيّة الطاقة المنخفضة.
    Mira, pelearé con cualquiera que haya aquí y luego me iré al banco. Open Subtitles أسمع، سأقاتل أي شخص لديك في هذا البيت وثمّ سأذهب للمصرف
    Es decir, una vez que determinaron que están aquí, aquí quiero estar, y está bien, se centran en el resultado solo en la medida en que les dé orientación, y luego se sumergen en el proceso. TED بحيث، عندما تقررون، أنا الآن هنا، وأريد أن أكون هناك، ولا بأس في ذلك، فأنتم تركزون على النتيجة فقط إلى حد تعطيكم فيه الاتجاهات، وثمّ تستثمرون أنفسكم كلياً في العملية.
    Me evitó lo que quedaba de verano, y después su familia se mudó a otra ciudad. Open Subtitles كان يتجنبني لبقية الصّيف، وثمّ انتقلت عائلته من البلدة
    Cierto, y después se pegó un tiro. Open Subtitles صحيح، وثمّ أدار المسدس على نفسه
    Primero, coge su dinero, y entonces también toma su vida. Open Subtitles إذًا، أولاً، أخذ ماله، وثمّ تقريبًا أخذ حياته.
    - Mi cuñado dijo que estaria en la oficina todo el día, y entonces lo vi saliendo de un hotel esta tarde. Open Subtitles نسيبي قال بأنه سيكون في المكتب طوال اليوم، وثمّ رأيتهُ يخرج من فندق بعد ظهر اليوم.
    Iremos paso a paso, bloqueando cada mamparo y tubo hasta arrinconarlo, y luego lo mandamos al espacio. Open Subtitles نحن سنذهب خطوة فخطوة ونقطع كلّ حاجز وكلّ متنفّس حتى نحصره وثمّ نضيّع اللعين خارجاً في الفضاء
    Que tengas en esta casa y luego lo daré por hecho. Open Subtitles أسمع، سأقاتل أي شخص لديك في هذا البيت وثمّ سأذهب للمصرف
    Vive por caprichos y luego hace una locura de la vida de todos los demás. Open Subtitles تعيش حسب أهوائها وثمّ تجعل حياة كلّ شخصٍ آخر جنونيّة
    Se les permite que emborracharse aquí haciéndoles perder el control, y luego los echas para que se las arreglen ellos mismos. Open Subtitles يُسمح لهم أن يشربوا هنا لذا سيفقدون السيطرة، وثمّ تطردهم ليعتمدوا على أنفسهم.
    Tú eres su único sospechoso, y como no puedes decirles lo que en verdad sucedió, vas ser culpado por dos homicidios y luego van a decir que no pueden tocarte por eso. Open Subtitles ،وبما أنّك لن تستطيع إخبارهم بالحقيقة ستعترف بقيامك بجريمتي قتل وثمّ سيخبرونك أنّهم لا يستطيعون ربطك بها
    Bueno, lo hicimos bien y luego no lo hicimos bien. Open Subtitles حسنًا، لقد أبلينا حسنًا، وثمّ لم نُبــلي بـلاءً حــسـنًا.
    y luego lo hicimos mal, y luego lo hicimos realmente mal. y luego lo hicimos terrible. Open Subtitles وثمّ أبلينا سوءًا، وثمّ سيّئًا جدًّا، وثمّ شيئًا رهـيبًا جدًّا.
    Él se lo robó a una familia, Laura, a la que robó y después disparó. Open Subtitles سرق ذلك من عائلة، (لورا)، التي سرقها وثمّ أطلق النار عليها. سوف آخذه.
    Así que los saca de la carretera y después apuñala al superviviente. Open Subtitles إذًا دفعه عن الطريق وثمّ طعن الناجي.
    Nos iba a venir aquí para volver a poner los cubiertos ... que nos levantamos porque pensamos que lo robó de la tía Viv ... y después nos enteramos de que no se levante nada. Open Subtitles نحن كُنْتُ أَجيءُ في هنا لإرْجاع الفضيّاتِ... بأنّنا رَفعنَا لأن إعتقدنَا بأنّها سَرقتْها مِنْ العمّةِ فيف... ، وثمّ إكتشفنَا بأنّها لَيستْ لا شيءَ مصعدِ.
    Se la devuelves, ella te la devuelve, y entonces un día, una de las dos termina muerta en un horno de pizza. Open Subtitles أنتِ تضربينها، وتعيد لكِ الضربة. وثمّ في يوم ما، سينتهي بأحدكنّ ميّتة في فرن للبيتزا
    Se hierven hasta que se ablandan, y entonces se moldeán para que encajen con la dentadura propia. Open Subtitles الواحد الذي تغليه لتلين، وثمّ تصبه لأسنانك الخاصة
    Concertó una cita, se llevó la pistola, y entonces se dio cuenta de que era un hombre de mediana edad. Open Subtitles أعددت موعد، جلبت مسدسك، وثمّ أدركت بأنّه كان رجل في متوسط العمر
    Dice: "Espera. Ya regreso", y se fue. Y yo empecé a alucinar TED فقال : "انتظر.. سأعود" ، وثم ذهب. وثمّ بدأت أرتعد،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد