¿Se enfada cuando la gente dice que es sólo una cara bonita? | Open Subtitles | هل يُغضبكِ أن يُقال عنكِ إنكِ صاحبة وجه جميل فحسب؟ |
Para este trabajo, necesito más que un par de buenos tubos y una cara bonita. | Open Subtitles | ولكن بهذه الوظيفة، أنا بحاجة لأكثر من مجرد صوت لطيف و وجه جميل |
No te dejes engatusar por una cara bonita. | Open Subtitles | لا اريد ان اراك مغفلا بسبب فتاة ذات وجه جميل |
¿Cómo pudiste elegir algo tan superficial como una linda cara... a cambio de tu alma inmortal? | Open Subtitles | كيف أمكنكي أن تبادلي شيئاً ظاهرياً مثل وجه جميل مقابل روحكي الخالدة؟ |
Cuando éramos jóvenes, fuiste de lo primero que me hizo sentir que yo era más que una cara bonita. | Open Subtitles | عندما كنا صغار أنتِ من الأوائل الذين أخبروني أني لست مجرد وجه جميل |
Supongo que teniendo una cara bonita no necesitas sentido del humor. | Open Subtitles | أعتقد ان المرء لايحتاج الي روح دعابة مع وجه جميل |
Los hombres más inteligentes se rinden ante una cara bonita. | Open Subtitles | ألمع الرجال يهيمون على وجوههم أمام وجه جميل |
Supongo que teniendo una cara bonita no necesitas sentido del humor. | Open Subtitles | أعتقد ان المرء لايحتاج الي روح دعابة مع وجه جميل |
Pobre tonto. Es sorprendente lo que algunos hacen por una cara bonita. | Open Subtitles | مغفل مسكين ، مذهلٌ ما قد يفعله فتى لأجل وجه جميل |
Verá no quería que se interesara por mí sólo porque tenía una cara bonita. | Open Subtitles | لم أرد أن أثير إهتمامك فقط لأني أملك وجه جميل |
Si te preguntas por qué no te he visitado... es porque quería que me vieras como algo más que una cara bonita. | Open Subtitles | ربما لأني أردتك أن تنظر إلي أكثر من مجرد وجه جميل |
No es un invento. No soy sólo una cara bonita. | Open Subtitles | أنا لا أسعى للشهرة فأنا لست مجرد وجه جميل |
Aun, una cara bonita siempre puede encontrar un benefactor. | Open Subtitles | شخص ذات وجه جميل بإمكانها أيجاد طريقة للخروج في هذه المحنة |
Es más que una cara bonita... También tiene piernas lindas. | Open Subtitles | أعني أنها أكثر من مجرد وجه جميل فهناك ساقيها |
El tipo roba 3.2 millones en diamantes, y lo agarramos porque no puede resistirse a una cara bonita | Open Subtitles | الرجل يسرق 3.2 مليون دولار من الماس ونحن نحصل عليه بسبب انه لا يستطيع مقاومة وجه جميل |
Ayudó a descifrar la fórmula de conversión de energia para el dispotivo del puente, asi que no es sólo una cara bonita. | Open Subtitles | ساعدت على فك صيغة تحويل الطاقة لأداة الجسر، انها ليست مجرد وجه جميل |
Tal vez sólo desee una linda cara mongol a la cual mirar durante la cena. | Open Subtitles | قد يريد سوى تناول عشاء أمام وجه جميل منغولي |
es mi marido, George, Ud. ya lo conoció tiene buena cara el es de aquí. | Open Subtitles | -إنه جورج زوجي , لقد قابلته -لديه وجه جميل -إنه من هنا |
A lo mejor sólo quiere una Bonita cara mongola que mirar durante la cena. | Open Subtitles | قد يريد سوى تناول عشاء أمام وجه جميل منغولي |
Miro hacia arriba y veo una cara fresca, una hermosa cara joven. | Open Subtitles | .. و أنظر لأعلى فأرى وجه جميل جديد |
Tenía una cara hermosa, un cutis lindo. | Open Subtitles | لديه وجه جميل جداً بشرة لطيفة |
De acuerdo, una cara tan bonita no debería verse nunca tan triste. | Open Subtitles | وجه جميل مثل هذا لا يجب ان يبدو حزيناً ابداً |
Qué linda nariz Potter | Open Subtitles | وجه جميل ، (بوتر). |