ويكيبيديا

    "وحدكم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • solos
        
    • solas
        
    Este Comité soporta pues una pesada carga. Pero ustedes no están solos en esta empresa. UN ولذا فإن لجنتكم تتحمل عبئا كبيرا، ولكنكم لستم وحدكم في مسعاكم هذا.
    No obstante, los miembros de esta Asamblea, como nuestros dirigentes políticos, no están solos en esta elección ni en esta responsabilidad. UN ولكن، أنتم الحضور في هذه الجمعية، يا زعماءنا السياسيين، لستم وحدكم في مواجهة هذا النوع من الاختيار وهذه المسؤولية.
    y estamos recordando que no tenemos que enfrentarlos solos. TED وتذكرون أنفسكم بأنه ليس عليكم مواجهتها وحدكم.
    Y luego, a solas con ella, la mataste igual que los Precog habían predicho que la mataría X. Open Subtitles حينما أصبحتم وحدكم قتلتها بنفسك بالطّريقة نفسها التي رآها المتنبؤون كما فعلها القاتل المجهول بالضبط
    Quizá sería mejor que hablara con ustedes a solas. Open Subtitles في الواقع، ربّما يجدر بي التحدّث إليكم وحدكم
    No crean que están solos. Uds. no están solos. Open Subtitles أعتقد أنكم، أيها الألمان، ستتفاجأون عندما تجدون أن الحقيقة ليست حكراً عليكم وحدكم.
    No podéis ir solos, es muy peligroso. Open Subtitles وأنتم لا يمكنكم الذهاب لهناك وحدكم إنه خطر جدا
    Escuchen, yo-- No me siento bien dejándolos solos. Open Subtitles انظروا أنا لست مرتاحة من ترككم وحدكم هنا
    Así que los dos se quedaron aquí... ..solos, durante todos estos años. Open Subtitles لذا بقيتم أنتم الإثنان هنا وحدكم طوال هذه السنوات
    Están solos aquí, así que cierren filas y no se separen. Open Subtitles أنتم وحدكم تماماً هنا، فلننسى الرُتَب و نبقى معاً
    Sabeís que, Yo me, me voy a casa de Cate y os dejo solos. Open Subtitles اتعلمون ماذا أنا سأذهب إلى كيت وأتركم يارفاق وحدكم
    Nunca salgáis solos fuera, a menos que tengáis un arma. Open Subtitles إياكم والذهاب هناك وحدكم إلا إذا كان معكم سلاح
    Bueno, entonces ahora voy a dejarlos solos. Open Subtitles حسنا، لذا سأقوم بترككم معاً وحدكم.
    Voy a recoger mi cartera, y los dejaré solos. Open Subtitles سأحضر حقيبتي فحسب، و ثم ساترككم معاً وحدكم.
    Y Eliot y tú no deberíais haber ido tras esas brujas renegadas solos. Open Subtitles وأنت وإليوت لم يجب عليكم ان تتخطوا سياج السحر وحدكم
    Ustedes van a tener toda la casa para ustedes solos. Open Subtitles وانتم ستحصلون على المنزل بأكمله لكم وحدكم
    Bueno, voy a limpiar un poco... y los dejo... solos. Open Subtitles حسنا سأذهب لكي لتنظف وسأترككم وحدكم
    -¿Si queriais estar solas, porque no lo dijisteis? -Es muy dificil, Sue Open Subtitles لو كنتم تريدون البقاء وحدكم , لما لم تقولوا ذلك فقط ؟
    No van a ir solas. Open Subtitles دعينا نحل هذا،عند قبر آلي الساعه العاشره،احضري حقيبة مايا. لايجب ان تظهروا بذلك الوقت وحدكم يارفاق.
    Bueno, ¿no quisisteis Wade y tú un tiempo a solas cuando empezasteis... a gustaros el uno al otro estando desnudos? Open Subtitles أنا أحاول أن أكل هنا حسناً ألم تريدى أنت و وايد بعض الوقت وحدكم عندما بدأتم تعجبوا ببعض و أنتم عراه ؟
    No podemos dejarlas solas por 5 minutos. Open Subtitles ‫لا يمكننا أن نترككم وحدكم لمدة 5 دقائق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد