ويكيبيديا

    "وحياتي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y mi vida
        
    • y la mía
        
    • vida es
        
    • mi propia vida
        
    • tu vida
        
    • mi vida social
        
    Papa en unos días estaré casado y mi vida cambiara por siempre. Open Subtitles أبي ، سأتزوج بعد بضعة أيام وحياتي سَتَتغيّرُ إلى الأبد.
    Cuando el sol salió al día siguiente estaba claro que mi ciudad y mi vida habían sido destruidas. Open Subtitles عندما أشرقت الشمس في اليوم التالي اتضح لي أن كل من مدينتي وحياتي قد تدمرتا
    Porque el que escribieron esas palabras prácticamente tomó mi libertad y mi vida. Open Subtitles كوس من كتب تلك الكلمات استغرق ما يقرب من حريتي وحياتي.
    Cada vez que usa la caja, la limpia, que no es algo que tenga ganas de hacer, y hace mejor la vida de mi gato y la mía. TED في كل مرة يستخدم قطي الصندوق، يقوم بتنظيفه، وهو شيء لا أنوي القيام به، وهو في الحقيقة يجعل حياته أفضل، وحياتي أيضًا.
    ¿En qué es eso que vale la pena que dedique mi tiempo y mi vida de esta manera? TED مالذي يستحق ان اصرف عليه وقتي وحياتي بهذه الطريقة؟
    Yo en cambio te ofrezco mi salud y mi vida. Open Subtitles اعرض لك في المقابل صحتي وحياتي وأتقبل بكل رضا
    Si, 35 años y mi vida es una mierda no puede ser tan mala Open Subtitles 35 سنة، وحياتي هو القرف. ولا ​​يمكن لهذه الدرجة من السوء.
    Mi trabajo y mi vida familiar unidos de forma tan agradable. Open Subtitles عملي وحياتي المنزلية يتقابلان بطريقة لطيفة
    y mi vida social consistía en ir a un bar todas las noches. Open Subtitles وحياتي الاجتماعية تلخصت في التسكع في بار ليلة بعد ليلة.
    Son siete meses, ok, y mi vida todavia no volvio a la normalidad Open Subtitles منذ سبعة شهور، حسناً وحياتي لم تعد إلى الطبيعيه
    No, eramos muy jóvenes y mi vida habria sido totalmente diferente. Open Subtitles كلا, لقد كنا صغار جدا وحياتي ستكون مختلفة بالكامل
    Yo apoyaría financieramente la construcción de esa casa y ella tendría una política más de no-preguntes-no-te-cuento hacia mi trabajo y mi vida recreativa fuera del hogar. Open Subtitles سأدعمها مالياً في منزل المضاربة خاصّتها وهي ستتّبع سياسة عدم السؤال والتدخّل تجاه عملي وحياتي الترفيهيّة خارج المنزل
    Un día me desperté, \ ~ y mi vida había terminado. Open Subtitles يوم واحد أنا فقط إستيقظتُ، وحياتي كَانتْ إنتهت.
    y mi vida depende de aprobar esta materia. Open Subtitles وحياتي الكاملة تَرْكبُ على أي في هذا الصنفِ.
    Eso ya lo he hecho y es por eso que estoy aquí y mi vida se está derrumbando. Open Subtitles قمت بهذا من قبل وهذا سبب وقوفي هنا الآن وحياتي تنهار تماما
    Sí, y si no apruebo me expulsarán del instituto y mi vida se habrá acabado. Open Subtitles نعم,واذا لم أجتازها سوف أطرد من المدرسة وحياتي كما تعرف أنتهت
    tu vida y la mía arregladas de un solo golpe. Open Subtitles :عليك فقط أن تفكر حياتك وحياتي تذوب في بعض كشيء واحد وكل ذلك بسبب الطفل
    ¿Qué es tan importante acerca de este evento que estás dispuesta a arriesgar tu vida y la mía? Open Subtitles ما المهم جدا بشأن هذا الحدث لدرجة أنك مريدة لتعرضي حياتك وحياتي للخطر؟
    Confía en mí. Hará tu vida y la mía mucho más fácil. Open Subtitles صدقيني ، ستجعلين من حياتك وحياتي أسهل بكثير
    ¿No esperarás en serio que me quede tumbado aquí, como un inútil cuando es mi propia vida la que está pendiente de un hilo, verdad? Open Subtitles انت لا تتوقعي مني التمدد هنا والبقاء عديم الجدوى وحياتي معلقه في الميزان , أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد