ويكيبيديا

    "وداعاً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Adiós
        
    • Adios
        
    • Hasta luego
        
    • despedirme
        
    • Nos vemos
        
    • despedirte
        
    • despedida
        
    • Hasta la vista
        
    Pero de nuevo, no sabía que iba a ser un largo Adiós. TED و لكن مجدداً، لم أكن أعلم أنه سيكون وداعاً طويلاً
    Adiós, cariño. Que te diviertas. Siempre fuiste una puta barata y no has cambiado. Open Subtitles وداعاً يا عزيزي، استمتع بوقتك لقد كنتِ دوماً عاهرة ساقطة ولم تتغيري
    Solo quería decirle Adiós y darle las gracias por ser tan bueno conmigo. Open Subtitles أردتُ فقط أن أقول وداعاً, وشكراً لك على معاملتك اللطيفة لي
    Adiós, mis amados amigos. Siempre han estado allí para mí. Serán extrañados. Open Subtitles وداعاً يا أعزائي وأحبائي لطالما كنتم بجانبي ، سأشتاق إليكم
    Antes que me diera cuenta, dos meses habian pasado y era hora de decir Adios. Open Subtitles وقبل أن ندرك الأمر، فقد مرَ شهرين وكان الوقت قد حان لنقول وداعاً
    ¿Te refieres a que no me he terminado los huevos o a que me he olvidado de decir Adiós al marcharme? Open Subtitles هل تُشيرين لأني لم أنتهي من تناول البيض، أم أني قد نسيت أن أقول وداعاً قبل أن أغادر.
    Por desgracia, yo no te puedo ayudar Si no dispone de más información, y Adiós Open Subtitles لسوء الحظ لا يمكنني مساعدتك إذا لم يكن لديك مزيد من المعلومات، وداعاً
    ¡Así que Adiós, perdedores, putillas, y memos! Open Subtitles لذا، وداعاً أيها الفشلة الوقحين والبلداء
    Un día me dice Adiós y al siguiente, se aparece en una camilla. Open Subtitles في يومٍ يقول لي وداعاً وفي اليوم التالي يأتي على حمّالة
    Antes de concluir, quisiera agradecer a todos mis colegas, desde los más antiguos hasta los recién llegados, la colaboración que me han brindado y decirles, no ya Adiós, sino Hasta la vista. UN وقبل الاختتام بودي، سيدي الرئيس، أن أشكر جميع زملائي على تعاونهم وأن أُودّعهم الآن، ولكن ليس وداعاً إلى الأبد.
    Decimos Adiós al Embajador Carlo Trezza, cuya pasión por lograr resultados nos ha mantenido en activo. UN ونقول وداعاً لسعادة السفير كارلو تريزا، الذي دفعنا حبُّه لتحقيق النجاح على التزامنا بالعمل.
    Mucha suerte y Hasta luego, pero no Adiós. UN فعلى الطائر الميمون لكم لا وداعاً بل إلى الملتقى.
    Les digo Hasta la vista, no Adiós. UN وأقول لكم إلى اللقاء وليس وداعاً.
    tenía que decir Adiós de alguna forma o manera. TED كنت احتاج ان اقول له وداعاً بصورة ما .. مهما كان ذلك الوداع يعني
    Cuando sentí que mi espíritu se rendía, dije Adiós a mi vida. TED عندما شعرت باستسلام روحي قلت وداعاً لحياتي
    Que tengas un buen día. Adiós. Open Subtitles أتمنى لكِ يوماً رائعاً، وداعاً.
    Adiós. Buena suerte, Sr. Juez. Gracias. Open Subtitles . وداعاً ، حظ طيب أيها القاضى . شكراً لك
    Adiós, embajador. Me ha gustado mucho nuestra charla. Open Subtitles . وداعاً أيها السفير . لقد إستمتعت جداً بهذه المحادثة القصيرة
    Adiós, Sra. Ramírez. - Suerte. - Gracias. Open Subtitles وداعاً سيدة "راميـرز" وبالتوفيق شكراً لك
    Hemos pasado por tantas cosas juntos, y ahora es tiempo de... decir Adios Open Subtitles لقد مررنا بالكثير من الأمور معاً وقد حان الوقت لأقول: وداعاً
    También decimos Hasta luego hoy a aquellos amigos que se despiden de sus labores en esta Conferencia, deseándoles éxitos en su vida y labores futuras. UN ونقول اليوم أيضاً وداعاً ﻷصدقائنا المغادرين أماكن عملهم في هذا المؤتمر ونتمنى لهم النجاح في حياتهم وعملهم في المستقبل.
    Y deberé despedirme de la ínfima posibilidad de... dormir con alguien absolutamente perfecto. Open Subtitles و أن علي أقول وداعاً لاعظم فرصة للنوم مع الكمال المطلق
    Nos vemos para el té. Open Subtitles ما لم يكون هُناك مطر، في هذه الحالة سوف نرى لك قدراً كبيراً عاجلاً، وداعاً.
    Una última oportunidad para despedirte por favor Open Subtitles فرصة واحدة أخيرة لقول وداعاً اوه،هيا،هيا.
    La última y memorable fue mi propia cena de despedida en su casa en 1989. UN وآخر مناسبة مشهودة كان حفل العشاء الذي أقامه وداعاً لي في بيته في عام 1989.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد