En ese sentido, los ministros y otros jefes de delegación: | UN | وفي هذا الخصوص، شدد الوزراء ورؤساء الوفود الآخرين على أن: |
Nosotros, los Ministros y otros jefes de delegación de las Partes en el Convenio de Basilea y de otros Estados, | UN | نحن الوزراء ورؤساء الوفود الآخرين من الأطراف في اتفاقية بازل ومن الدول الأخرى، |
C. Declaraciones de funcionarios gubernamentales, ministros y otros jefes de delegación 75 18 | UN | جيم - بيانات المسؤولين الحكوميين والوزراء ورؤساء الوفود الآخرين 75 21 |
El debate político de alto nivel celebrado durante la Conferencia constó de cuatro debates de mesas redondas de ministros y otros jefes de delegación. | UN | 14 - وقد تمثلت المناقشة السياسية الرفيعة المستوى خلال المؤتمر في تنظيم أربع حلقات نقاش بين الوزراء ورؤساء الوفود الآخرين. |
Además, la fase de alto nivel debería permitir un intercambio abierto y franco de opiniones entre los ministros y otros jefes de delegaciones en sesiones plenarias desde la mañana del 3 de noviembre hasta el mediodía del 4 de noviembre de 1999. | UN | وعلاوة على ذلك، سيتيح الاجتماع الرفيع المستوى فرصة لتبادل الآراء بين الوزراء ورؤساء الوفود الآخرين في جلسات عامة بعلنية وشفافية من صباح 3 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 وحتى ظهر 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1999. |
Los posibles elementos se refieren asimismo a cuestiones de organización y procedimiento, así como a la fase de alto nivel para los ministros y otros jefes de delegación. | UN | وتتناول العناصر الممكنة أيضاً مسائل تنظيمية وإجرائية، فضلاً عن الجزء الرفيع المستوى المخصص للوزراء ورؤساء الوفود الآخرين. |
Los posibles elementos se refieren asimismo a cuestiones de organización y procedimiento, así como a las disposiciones relativas a la fase de alto nivel para los ministros y otros jefes de delegación. | UN | كما تتناول العناصر الممكن إدراجها مسائلَ تنظيمية وإجرائية، فضلاً عن الجزء الرفيع المستوى المخصص للوزراء ورؤساء الوفود الآخرين. |
C. Declaraciones de funcionarios gubernamentales, ministros y otros jefes de delegación | UN | جيم - بيانات المسؤولين الحكوميين والوزراء ورؤساء الوفود الآخرين |
Además, se hace referencia a cuestiones de procedimiento y organización, así como a la fase de alto nivel para ministros y otros jefes de delegación. | UN | وإضافة إلى ذلك، فهي تتناول المسائل التنظيمية والإجرائية، وكذلك الجزء الرفيع المستوى المخصص للوزراء ورؤساء الوفود الآخرين. |
El resumen es una descripción del diálogo interactivo que entablaron los ministros y otros jefes de delegación. | UN | 6 - ويعتبر الموجز انعكاساً للحوار التفاعلي الذي حدث بين الوزراء ورؤساء الوفود الآخرين. |
15. Entre los posibles elementos también figuran las cuestiones de organización y procedimiento, así como la fase de alto nivel de ministros y otros jefes de delegación. | UN | 15- وتتناول العناصر الممكنة أيضاً مسائل تنظيمية وإجرائية، فضلاً عن الجزء الرفيع المستوى المخصص للوزراء ورؤساء الوفود الآخرين. |
El presente documento es un resumen del diálogo nutrido e interactivo entablado entre los Ministros y otros jefes de delegación que asistieron a la reunión y refleja las ideas presentadas y debatidas, más que una opinión consensuada sobre todos los temas. | UN | 7 - وهذه الوثيقة الحالية هي عبارة عن موجز للحوار الثري والتفاعلي الذي دار بين الوزراء ورؤساء الوفود الآخرين الحاضرين للاجتماع ويعكس الأفكار التي قدمت ونوقشت وليس توافقاً للآراء بشأن جميع النقاط. |
Al igual que en años anteriores, el resumen del Presidente es un reflejo del diálogo interactivo entablado entre los ministros y otros jefes de delegación que participaron en el 25º período de sesiones del Consejo/Foro. | UN | 10 - وكما هو الحال في السنوات الماضية، يعكس موجز الرئيس الحوار التفاعلي الذي دار بين الوزراء ورؤساء الوفود الآخرين الذين حضروا الدورة الخامسة والعشرين للمجلس/المنتدى. |
Al igual que en años anteriores, el resumen del Presidente es un reflejo del diálogo interactivo entablado entre los ministros y otros jefes de delegación que participaron en el 25º período de sesiones del Consejo/Foro. | UN | 10 - وكما هو الحال في السنوات الماضية، يعكس موجز الرئيس الحوار التفاعلي الذي دار بين الوزراء ورؤساء الوفود الآخرين الذين حضروا الدورة الخامسة والعشرين للمجلس/المنتدى. |
El resumen del Presidente es un reflejo del diálogo interactivo entablado entre los ministros y otros jefes de delegación que participaron en el 11º período extraordinario de sesiones del Consejo/Foro. | UN | 12 - ويعد موجز الرئيس تعبيراً عن الحوار التفاعلي الذي تم بين الوزراء ورؤساء الوفود الآخرين الذين حضروا الدورة الاستثنائية الحادية عشرة للمجلس/المنتدى. |
Al igual que en años anteriores, el resumen del Presidente es un reflejo del diálogo interactivo entablado entre los ministros y otros jefes de delegación que participaron en el 25º período de sesiones del Consejo/Foro. | UN | 10 - وكما هو الحال في السنوات الماضية، يعكس موجز الرئيس الحوار التفاعلي الذي دار بين الوزراء ورؤساء الوفود الآخرين الذين حضروا الدورة الخامسة والعشرين للمجلس/المنتدى. |
18. La fase de alto nivel suele incluir una ceremonia de apertura, en la que a menudo participan Jefes de Estado o de Gobierno y el Secretario General de las Naciones Unidas, así como declaraciones nacionales pronunciadas por los ministros y otros jefes de delegación. | UN | ١٨- وفي العادة، يتضمن الجزء الرفيع المستوى حفل افتتاح يشهد في الغالب مشاركة رؤساء الدول أو الحكومات والأمين العام للأمم المتحدة وإدلاء الوزراء ورؤساء الوفود الآخرين ببيانات وطنية. |
En la tercera sesión de la CP y en la quinta sesión de la CP/RP, celebradas el 11 de diciembre, así como en las tres reuniones posteriores de ambos órganos, formularon declaraciones nacionales 121 ministros y otros jefes de delegación. | UN | وفي الجلسة الثالثة لمؤتمر الأطراف والجلسة الخامسة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو والمعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، وكذلك في الجلسات الثلاث اللاحقة للهيئتين الفرعيتين، أدلى 121 شخصاً من الوزراء ورؤساء الوفود الآخرين ببيانات وطنية. |
El presente documento es un resumen del diálogo interactivo que tuvo lugar entre los ministros y otros jefes de delegaciones que asistieron al décimo período extraordinario de sesiones del Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y recoge las ideas presentadas y analizadas, no una opinión de consenso de todos los aspectos planteados por los participantes. | UN | هذه الوثيقة عبارة عن موجز للحوار التفاعلي الذي دار بين الوزراء ورؤساء الوفود الآخرين الذين حضروا الدورة الاستثنائية العاشرة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. وتعكس الوثيقة الأفكار التي عرضت ونوقشت أكثر منها توافقاً في الآراء بشأن جميع النقاط التي أثارها المشاركون. |
El presente documento es un resumen del diálogo interactivo que tuvo lugar entre los ministros y otros jefes de delegaciones que asistieron al décimo período extraordinario de sesiones del Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y recoge las ideas presentadas y analizadas, no una opinión de consenso de todos los aspectos planteados por los participantes. | UN | هذه الوثيقة عبارة عن موجز للحوار التفاعلي الذي دار بين الوزراء ورؤساء الوفود الآخرين الذين حضروا الدورة الاستثنائية العاشرة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. وتعكس الوثيقة الأفكار التي عرضت ونوقشت أكثر منها توافقاً في الآراء بشأن جميع النقاط التي أثارها المشاركون. |