ويكيبيديا

    "ورئيس المجلس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y el Presidente del Consejo
        
    • y del Presidente de la Junta
        
    • y al Presidente del Consejo
        
    • y el Presidente de la Junta
        
    • y Presidente del Consejo
        
    • y Presidente de la Junta
        
    • y del Presidente del Consejo
        
    • así como el Presidente
        
    • Presidenta del Consejo
        
    • y Presidente del Soviet
        
    • y de la Presidenta de la Junta
        
    • y el Consejo
        
    • con el Presidente del Consejo
        
    y Herzegovina y el Presidente del Consejo Consultivo de Serbia de Bosnia y Herzegovina UN البوسنة والهرسك ورئيس المجلس الاستشاري الصربي للبوسنة والهرسك
    El Comité acogió con beneplácito las fructíferas consultas sobre mejora de la utilización de los servicios entre su Presidente y el Presidente del Consejo. UN ورحبت اللجنة بالمشاورات المثمرة بشأن الاستعمال المحسن التي جرت بين رئيسها ورئيس المجلس.
    O. Observaciones finales de la Directora Ejecutiva y del Presidente de la Junta UN ملاحظات ختامية مقدمة من المديرة التنفيذية ورئيس المجلس
    O. Observaciones finales de la Directora Ejecutiva y del Presidente de la Junta UN ملاحظات ختامية مقدمة من المديرة التنفيذية ورئيس المجلس
    Insta asimismo a Israel a que ponga en libertad a los ministros del Gobierno de Hamas y al Presidente del Consejo Legislativo Palestino, detenidos arbitrariamente. UN وبالمثل، تدعو إسرائيل إلى إطلاق سراح وزراء حكومة حماس ورئيس المجلس التشريعي الفلسطيني الذي تم اعتقاله بشكل تعسفي.
    Tema 18: Observaciones finales del Director Ejecutivo y el Presidente de la Junta UN البند ١٨: الملاحظات الختامية التي يدلي بها المدير التنفيذي ورئيس المجلس
    En el período en cuestión, Kovačević había sido miembro del personal de emergencia y Presidente del Consejo de esa municipalidad. UN وكان كوفاتشفيتش أحد أفراد موظفي الطوارئ في بلدية برييدور ورئيس المجلس التنفيذي لبلدية برييدور خلال الفترة المذكورة.
    2. Declaraciones del Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales y el Presidente del Consejo Económico y Social UN 2 - أدلى كل من وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ببيان
    El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales y el Presidente del Consejo Económico y Social formulan declaraciones. UN وأدلى ببيان وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Esto es exactamente lo que el Director General y el Presidente del Consejo General están haciendo. UN وهذا هو ما يفعله بالضبط كل من المدير العام ورئيس المجلس العام.
    Asimismo, la Presidenta se reunió por separado con la Presidente de la Asamblea General y el Presidente del Consejo Económico y Social para informarles de la labor del Consejo de Seguridad. UN كما اجتمع الرئيس مع كل من رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي لاطلاعهما على برنامج عمل مجلس الأمن.
    Por ello creemos necesario que deben tener una implementación plena las reuniones entre el Presidente de la Asamblea y el Presidente del Consejo. UN لذلك نرى أن من الضروري أن ينفذ بالكامل عقد اجتماعات بين رئيس الجمعية ورئيس المجلس.
    Tema 16: Observaciones finales de la Directora Ejecutiva y del Presidente de la Junta Ejecutiva UN البند ١٦: ملاحظات ختامية للمديرة التنفيذية ورئيس المجلس التنفيذي.
    Observaciones finales de la Directora Ejecutiva y del Presidente de la Junta Ejecutiva UN ملاحظات ختامية للمدير التنفيذي ورئيس المجلس التنفيذي
    Observaciones finales de la Directora Ejecutiva y del Presidente de la Junta Ejecutiva UN البند ٦١: ملاحظات ختامية للمدير التنفيذي ورئيس المجلس التنفيذي
    He transmitido esta misma información al Presidente de la Asamblea General, al Presidente del Consejo de Seguridad y al Presidente del Consejo Económico y Social. UN وقد نقلت المعلومات نفسها إلى رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Esas medidas son decididas por el Presidente en Consejo de Ministros, tras consultar al Presidente de la Asamblea Nacional y al Presidente del Consejo Constitucional. UN وهذه التدابير يتخذها رئيس الجمهورية داخل مجلس الوزراء بعد التشاور مع رئيس الجمعية الوطنية ورئيس المجلس الدستوري.
    Tema 17: Observaciones finales del Director Ejecutivo y el Presidente de la Junta UN البند ١٧: الملاحظات الختامية التي يدلي بها المدير التنفيذي ورئيس المجلس
    El alcalde del municipio, el secretario y el Presidente de la Junta Ejecutiva pertenecen a la minoría nacional búlgara. UN وينتمي رئيس البلدية ورئيس المجلس التنفيذي وأمينه إلى اﻷقلية القومية البلغارية.
    y Presidente del Consejo Nacional Supremo de Camboya UN رئيس الدولة ورئيس المجلس الوطني اﻷعلى لكمبوديا
    Leonardo Costa, Prosecretario de la Presidencia de la República y Presidente de la Junta Nacional de Drogas, Uruguay UN ليوناردو كوستا، رئيس مكتب رئاسة الجمهورية ورئيس المجلس الوطني لمنع المخدرات، أوروغواي
    Con respecto al tema de los organismos especializados, pronto se publicarán los informes del Secretario General y del Presidente del Consejo Económico y Social. UN وفيما يتصل ببند الوكالات المتخصصة، فإن تقريري اﻷمين العام ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي سينشران قريبا.
    Después de la votación, formularon declaraciones los representantes de Francia, el Reino Unido, los Estados Unidos, China, el Pakistán y la Federación de Rusia, así como el Presidente, hablando en su calidad de representante del Brasil. UN وعقب التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من فرنسا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة والصين وباكستان والاتحاد الروسي، ورئيس المجلس الذي تكلم بصفته ممثلا للبرازيل.
    El acto contó con la presencia del Ministro de Trabajo, la Titular de la CTIO y la Presidenta del Consejo Nacional de las Mujeres, Centrales Sindicales y Cámaras Empresarias. UN وحضر هذه المناسبة وزير العمل، ورئيس اللجنة الثلاثية، ورئيس المجلس الوطني للمرأة، بالإضافة إلى ممثلي اتحادات النقابات العمالية ومنظمات أرباب العمل.
    Declaración política del Jefe de Estado y Presidente del Soviet Supremo de la República de Tayikistán, Emomalí Rakhmonov, realizada durante el 18º período de sesiones UN بيان سياسي صادر من رئيس الدولة ورئيس المجلس اﻷعلى لجمهورية طاجيكستـان، السيد ايمومالي رحمونوف، في الدورة الثامنة عشرة للانعقاد الثاني عشر للمجلس اﻷعلى لجمهورية طاجيكستان
    N. Observaciones finales de la Directora Ejecutiva y de la Presidenta de la Junta UN ملاحظات ختامية مقدمة من المديرة التنفيذية ورئيس المجلس التنفيذي
    En 1995 estaban dirigidos por mujeres la Presidencia de la República, temporalmente la Vicepresidencia, la Asamblea Nacional y el Consejo Supremo Electoral. UN ففي عام 1995، شغلت النساء مناصب الرئيس، ونائب الرئيس المؤقت، ورئيس الجمعية الوطنية، ورئيس المجلس الانتخابي الأعلى.
    Igualmente consulté con tanta frecuencia como me fue posible con el Presidente del Consejo de Seguridad y con el Presidente del Consejo Económico y Social, así como con los presidentes de los grupos regionales. UN كما أنني تشاورت بقدر الإمكان مع رئيس مجلس الأمن ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وكذلك مع رؤساء المجموعات الإقليمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد