ويكيبيديا

    "وزيرة الشؤون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Ministra de Relaciones
        
    • Ministra de Asuntos
        
    • Ministro de Asuntos
        
    • Ministerio de Asuntos
        
    • Ministra de Bienestar
        
    • Secretaria de Relaciones
        
    • Ministro de Relaciones
        
    • la Secretaria de
        
    • Ministros de Asuntos
        
    • Secretaria de Estado de Relaciones
        
    Sra. Floria NIKOI, ex Ministra de Relaciones Exteriores de Ghana y actual Presidenta del Consejo de la Bolsa de Valores de Ghana. UN السيدة فلوريا نيكوي، وزيرة الشؤون الخارجية السابقة في غانا والرئيسة الحالية لمجلس بورصة غانا.
    La Asamblea General escucha una declaración de la Excma. Sra. Madezhda Mihailovna, Ministra de Relaciones Exteriores de Bulgaria. UN استمعت الجمعية العامة الى بيان أدلت به سعادة السيدة ناديجادا ميهايلوفنا، وزيرة الشؤون الخارجية في بلغاريا.
    Uno es un mensaje muy importante de la Ministra de Relaciones Exteriores de Finlandia, Sra. Tarja Halonen, Presidenta del Consejo de la Unión Europea. UN إحداهما رسالة هامة جدا من وزيرة الشؤون الخارجية في فنلندا، السيدة تارجا هالونين، رئيسة مجلس الاتحاد اﻷوروبي.
    Doy ahora la palabra a la Ministra de Asuntos Sociales de Noruega, Excma. Sra. Magnhild Meltveit Kleppa. UN أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيدة ماغنهيلد ميلتفيت كليبا، وزيرة الشؤون الاجتماعية في النرويج.
    Excelentísima Señora Tiiu Aro, Ministra de Asuntos Sociales de Estonia. UN سعادة السيدة تيو آرو، وزيرة الشؤون الاجتماعية لاستونيا.
    El Consejo desplegará esfuerzos sistemáticos para equiparar la condición y los derechos de mujeres y hombres en el mercado laboral y presentará al Ministro de Asuntos Sociales propuestas de medidas por desarrollar en ese campo. UN ويقوم المجلس ببذل جهود منتظمة للمساواة بين أوضاع المرأة والرجل وحقوقهما في سوق العمل ويقوم بتقديم مقترحات إلى وزيرة الشؤون الاجتماعية بشأن التدابير المتخذة في هذا الميدان.
    Muchos otros países comparten nuestra opinión sobre el peligro de lanzar una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre, como lo demuestra la reciente declaración pronunciada ante la Conferencia de Desarme por la Ministra de Relaciones Exteriores de Suecia, Sra. A. Lindh. UN وإن بلداناً أخرى كثيرة تشاطرنا الرأي بخطورة بدء سباق تسلح في الفضاء الخارجي، وقد شهد على ذلك البيان الأخير الذي أدلت به السيدة أ. ف. ليند وزيرة الشؤون الخارجية في السويد أمام مؤتمر نزع السلاح.
    Ministra de Relaciones Exteriores e Integración Europea de la República de Croacia UN وزيرة الشؤون الخارجية والتكامل الأوروبي، جمهورية كرواتيا
    La delegación de San Marino estuvo encabezada por la Sra. Antonella Mularoni, Ministra de Relaciones Exteriores. UN وترأس وفد سان مارينو وزيرة الشؤون الخارجية، أنطونيلا مولاروني.
    Gracias también por haber estado presentes durante la alocución a la Conferencia de la Ministra de Relaciones Exteriores de Bangladesh. UN كما أشكركم على حضوركم أثناء إلقاء الكلمة التي وجَّهتها في الأسبوع الماضي إلى المؤتمر وزيرة الشؤون الخارجية لبنغلاديش.
    Señor Presidente, fue muy positiva la presencia de la Ministra de Relaciones Exteriores de Bangladesh en este recinto la semana pasada. UN سيدي الرئيس، لقد كان لحضور وزيرة الشؤون الخارجية لبنغلاديش هنا الأسبوع الماضي أثر إيجابي جداً.
    La delegación de Liechtenstein estuvo encabezada por Aurelia Frick, Ministra de Relaciones Exteriores. UN وترأس وفد ليختنشتاين السيدة أوريليا فريك، وزيرة الشؤون الخارجية.
    Excelentísima Señora Tiiu Aro, Ministra de Asuntos Sociales de Estonia. UN سعادة السيدة تيو آرو، وزيرة الشؤون الاجتماعية ﻹستونيا.
    Excelentísima Señora Mervat Telawi, Ministra de Asuntos Sociales de Egipto. UN سعادة السيدة ميرفت التلاوي، وزيرة الشؤون الاجتماعية في مصر.
    Excelentísima Señora Magnhild Meltveit Kleppa, Ministra de Asuntos Sociales de Noruega. UN سعادة السيدة ماغنهيلد ميلتفيت كليبا، وزيرة الشؤون الاجتماعية في النرويج.
    Excelentísima Señora Mervat Tallawy, Ministra de Asuntos Sociales de Egipto. UN سعادة السيدة ميرفت التلاوي، وزيرة الشؤون الاجتماعية في مصر.
    Excelentísima Señora Bruce Mariama Aribot, Ministra de Asuntos Sociales, Adelanto de la Mujer y la Infancia de Guinea. UN سعادة السيدة بروس مارياما أريبوت، وزيرة الشؤون الاجتماعية والنهوض بالمرأة والطفولة في غينيا.
    Excelentísima Señora Bruce Mariama Aribot, Ministra de Asuntos Sociales, Adelanto de la Mujer y la Infancia de Guinea. UN سعادة السيدة بروس مارياما أريبوت، وزيرة الشؤون الاجتماعية والنهوض بالمرأة والطفولة في غينيا.
    Integran el Comité de Quejas encargado de los asuntos relacionados con la igualdad entre los géneros tres abogados nombrados por el Ministro de Asuntos Sociales, junto con otros dos, que ejercen la presidencia y la vicepresidencia y son designados por la Corte Suprema de Islandia. UN تتألف لجنة الشكاوى المتعلقة بالمساواة بين الجنسين من ثلاثة قانونيين تقوم بتعيينهم وزيرة الشؤون الاجتماعية؛ وتقوم المحكمة العليا لأيسلندا بتعيين أثنين منهما الرئيس ونائب الرئيس.
    En enero de 2003, el Ministerio de Asuntos Sociales designó un comité a fin de que adoptara medidas para combatir la violencia contra la mujer. UN في كانون الثاني/يناير 2003 قامت وزيرة الشؤون الاجتماعية بتعيين لجنة بشأن تدابير مكافحة العنف ضد المرأة.
    Sería conveniente que la Ministra de Bienestar Social e Igualdad de Género utilizara el informe para dar a conocer las consecuencias negativas de la prostitución en la mujer, de manera que la información llegara a los hombres daneses que pagan a las prostitutas y les hiciera ver el daño que provocan a esas mujeres. UN ولعله يكون من الأنسب لو استخدمت وزيرة الشؤون الاجتماعية وشؤون المساواة الجنسانية التقرير لتُعرب للرجال الذين يشترون الخدمات الجنسية عما يخلّفه تشجيعهم للبغاء من آثار سلبية على النساء.
    La Asamblea General escucha una declaración de la Excma. Sra. Rosario Green, Secretaria de Relaciones Exteriores de México. UN استمعت الجمعية العامة الى بيان أدلت به سعادة السيدة روزاريو غرين وزيرة الشؤون الخارجية في المكسيك.
    El Embajador John McNee del Canadá, Presidente de la configuración encargada de Sierra Leona de la Comisión de Consolidación de la Paz, y el Sr. Zainab Hawa Bangura, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Sierra Leona, también intervinieron ante el Consejo. UN وتحدث أمام المجلس أيضا كل من السفير الكندي، جون ماكني، بصفته رئيس تشكيلة سيراليون التابعة للجنة بناء السلام، والسيدة زينب حواء بانغورا، وزيرة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي في سيراليون.
    por la Secretaria de Estado de Relaciones Exteriores del Canadá UN من وزيرة الشؤون الخارجية لكندا
    Hablaron asimismo los Ministros de Asuntos Sociales y de Justicia, que se habían encargado de organizar la campaña. UN وتحدث في المؤتمر كل من وزيرة الشؤون الاجتماعية ووزير العدل، وكانت هاتان الوزارتان مكلفتين بتنظيم الحملة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد