En un primer momento la Sección se creó mediante el traslado de cuatro puestos del cuadro orgánico y siete de servicios generales. | UN | ولقد أنشئ القسم في البداية عن طريق تحويل أربع وظائف من الفئة الفنية وسبع وظائف من فئة الخدمات العامة. |
Actualmente hay pendientes de decisión seis apelaciones de decisiones interlocutorias y siete apelaciones de fallos. | UN | وفي الوقت الراهن ثمة ستة طعون تمهيدية وسبع دعاوى استئناف معروضة على الدائرة. |
Este aumento incluye cinco investigadores para los 14 casos, un oficial de seguridad adicional y siete puestos administrativos. | UN | وتشمل الزيادة خمسة محققين من أجل القضايا الأربع عشرة، وموظف أمن إضافي وسبع وظائف إدارية. |
El UNFPA propone 15 puestos adicionales netos, ocho en las oficinas en los países y siete en la sede. | UN | ويقترح الصندوق وظائف إضافية يبلغ صافي مجموعها 15 وظيفة، ثمان منها في الميدان وسبع في المقر. |
conferencias, se tendría que limitar la duración de las declaraciones a un lapso de cinco a siete minutos. | UN | وينبغي فرض حد زمني للبيانات يتراوح بين خمس وسبع دقائق، ضمانا لكفاءة استخدام خدمات المؤتمرات. |
Despegó una hora y siete minutos más tarde y se dirigió hacia el sur. | UN | وأقلعت بعد ساعة وسبع دقائق، حيث اتجهت صوب الجنوب. |
El Comité celebró siete sesiones oficiales y siete sesiones oficiosas durante 1994. | UN | وعقدت اللجنة سبع جلسات رسمية وسبع جلسات غير رسمية خلال عام ١٩٩٤. |
La Comisión concluyó su labor en 29 sesiones oficiales y siete sesiones oficiosas, en un espíritu de avenencia, a pesar del número de cuestiones complejas que tuvo ante sí. | UN | وأتمت اللجنة أعمالها في ٢٩ جلسة رسمية وسبع جلسات غير رسمية، بروح من التوفيق رغم عدد القضايا المعقدة التي واجهتها. |
Durante su período de sesiones, la reunión celebró cuatro sesiones plenarias oficiales y siete sesiones oficiosas. | UN | وعقد الفريق على مدار دورته أربع جلسات عامة رسمية وسبع جلسات غير رسمية. |
HECHA en Nueva York, el día _____ de _ de mil novecientos noventa y siete. | UN | حررت في نيويورك في اليوم ____ من ____ سنة ألف وتسعمائة وسبع وتسعين. |
Esta distinción entre el hombre y la mujer se agrava por el hecho de que la edad del consentimiento con arreglo al derecho común es 12 años para las niñas y siete para los niños. | UN | ويتفاقم هذا التمييز الجنسي نتيجة ﻷن سن الرضا بموجب القانون العام هو ١٢ سنة للفتيات وسبع سنوات للفتيان. |
Al mes de enero de 1997, ocho oficinas exteriores y siete comités nacionales pro UNICEF tenían sus propios sitios. | UN | واعتبارا من كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، كان لثمانية مكاتب ميدانية وسبع لجان وطنية لليونيسيف مواقع خاصة عليها. |
Ciento cuarenta y siete Estados votaron a favor de esa propuesta, sin ningún voto en contra. | UN | فقد أيدت مائة وسبع وأربعون دولة هذا النهج، ولم تعارضه أي دولة. |
La primera columna consistía en tres medios blindados y siete camiones KV, mientras la segunda, estaba integrada por siete vehículos blindados. | UN | وكان الرتل اﻷول يتكون من ثلاث دبابات وسبع شاحنات من طراز K.V.، ويتكون الثاني من سبع سيارات مصفحة. |
Durante el período de sesiones, celebró dos sesiones plenarias y siete sesiones oficiosas. | UN | وعقد الفريق أثناء دورته جلستين عامتين وسبع جلسات غير رسمية. |
Durante el período que se examina, el Comité celebró tres sesiones y siete consultas oficiosas de los miembros, a nivel de expertos. | UN | وخلال الفترة المستعرضة، عقدت اللجنة ثلاث جلسات وسبع مشاورات بين الأعضاء على مستوى الخبراء. |
A.8.48 La suma de 2.491.400 dólares servirá para financiar 11 puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y siete puestos del cuadro de servicios generales. | UN | ألف-8-48 يغطي المبلغ 400 491 2 دولار تكاليف 11 وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها وسبع وظائف من فئة الخدمات العامة. |
A nivel central, los 14 departamentos de la Estructura Administrativa Provisional Mixta se han reorganizado en cuatro departamentos reservados de la UNMIK y siete ministerios. | UN | فعلى الصعيد المركزي، أعيد تنظيم إدارات الهيكل الإداري المؤقت المشترك في أربع إدارات احتفظت بها البعثة وسبع وزارات. |
Celebró 22 sesiones públicas, incluidas cuatro con países que aportan contingentes de tropas, y siete sesiones privadas. | UN | وعقد 22 جلسة عامة من بينها أربع جلسات مع البلدان المساهمة بقوات؛ وسبع جلسات سرية. |
Habían sido declarados culpables de posesión de explosivos, armas de fuego y municiones y sentenciados a penas de cuatro a siete años. | UN | وكانوا قد أُدينوا بحيازة متفجرات وأسلحة نارية وذخائر وصدرت في حقهم أحكام بالسجن تراوحت مدتها بين أربع وسبع سنوات. |
La Secretaría recibió respuestas de siete Estados Miembros y de siete tribunales administrativos internacionales. | UN | وتلقت الأمانة العامة ردودا من سبع دول أعضاء وسبع محاكم إدارية دولية. |
Los soldados sudaneses devolvieron el fuego, matando a uno de los atacantes e hiriendo a otros siete. | UN | اضطرت القوات السودانية لصد الهجوم وترتب على ذلك سقوط قتيل وسبع جرحى من القوات المهاجمة وجرح ثلاثة من القوات السودانية. |