la Conferencia se celebrará en Normandía, en relación con el quincuagésimo aniversario del desembarco en Normandía. | UN | وسيعقد المؤتمر في نورماندي، بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنزال القوات في نورماندي. |
la Conferencia se celebrará en Copenhague durante la semana de la Cumbre y los documentos que se presenten se publicarán posteriormente en forma de libro. | UN | وسيعقد المؤتمر في كوبنهاغن خلال اﻷسبوع اﻷول للقمة. وسيجرى لاحقا نشر الورقات التي تقدم إليه، وذلك في هيئة كتاب. |
la Conferencia se celebrará en Cotonú, Benin, en febrero de 2006, no en octubre de 2005 como inicialmente estaba previsto. | UN | وسيعقد المؤتمر في كوتونو ببنن في شباط/فبراير 2006، وليس في تشرين الأول/أكتوبر 2005، كما خطط له أصلا. |
El Décimo Congreso se celebrará en Viena en el año 2000. | UN | وسيعقد المؤتمر العاشر في سنة ٠٠٠٢ في فيينا. |
En 2012, la Conferencia celebrará su 60ª sesión plenaria. | UN | وسيعقد المؤتمر في عام 2012، جلسته العامة 60. |
la Conferencia tendrá lugar bajo los auspicios del Ministerio de Relaciones Exteriores de Polonia. | UN | وسيعقد المؤتمر تحت رعاية وزارة الخارجية البولندية. |
la Conferencia se celebrará en dos sesiones plenarias y también habrá varios talleres. | UN | وسيعقد المؤتمر في جلستين عامتين، كما أنه سيتضمن عددا من حلقات العمل. |
la Conferencia se celebrará en El Cairo en septiembre de 1994. | UN | وسيعقد المؤتمر في القاهرة في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤. |
la Conferencia se celebrará en China en septiembre de 1995. | UN | وسيعقد المؤتمر في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ في الصين. |
la Conferencia se celebrará en El Cairo en septiembre de 1994. | UN | وسيعقد المؤتمر في القاهرة في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤. |
la Conferencia se celebrará en Lisboa (Portugal) los días 8 a 12 de agosto de 1998. | UN | ١٥ - وسيعقد المؤتمر في لشبونة، البرتغال، في الفترة من ٨ إلى ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٨. |
la Conferencia se celebrará en Roma del 29 de noviembre al 2 de diciembre de 1998. | UN | وسيعقد المؤتمر في روما في الفترة من ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر إلى ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. |
la Conferencia se celebrará en forma de simposios. Uno de ellos estará dedicado concretamente a las resoluciones de la Asamblea General de las Naciones Unidas que versan sobre la prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre. | UN | وسيعقد المؤتمر في شكل ندوات عديدة، ستكرس إحداها تحديداً لمسألة منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي، حسبما تنص عليه قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة. |
la Conferencia se celebrará cada dos años para garantizar el seguimiento de los compromisos asumidos por los parlamentarios. | UN | وسيعقد المؤتمر الدولي للبرلمانيين المعني بتنفيذ نتائج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية كل سنتين لكفالة المتابعة للالتزامات التي أعلنها البرلمانيون. |
la Conferencia se celebrará en Doha, del 30 de octubre al 1° de noviembre de 2006. | UN | وسيعقد المؤتمر في الدوحة في الفترة من 30 تشرين الأول/أكتوبر إلى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
3. El Congreso se celebrará en la Sede de las Naciones Unidas, en Nueva York. | UN | ٣ - وسيعقد المؤتمر في مقر اﻷمم المتحدة بنيويورك. |
El próximo Congreso se celebrará en Viena, Austria, del 9 al 19 de julio de 1996. | UN | وسيعقد المؤتمر القادم في فيينا، النمسا، في الفترة من ٩ إلى ٩١ تموز/يوليه ٦٩٩١. |
la Conferencia celebrará dos períodos de sesiones durante el bienio 2004-2005 para llevar a cabo las funciones que le incumben en virtud de la propia Convención. | UN | وسيعقد المؤتمر دورتين خلال فترة السنتين 2004 - 2005 للقيام بمهامه المتعلقة بالاتفاقية ذاتها. |
la Conferencia celebrará su séptimo período de sesiones en el bienio 2014-2015. | UN | وسيعقد المؤتمر دورته السابعة خلال فترة السنتين 2014-2015. |
La próxima sesión plenaria de la Conferencia tendrá lugar el jueves 22 de agosto a las 10.00 horas. | UN | وسيعقد المؤتمر الجلسة العامة المقبلة يوم الخميس 22 آب/أغسطس في الساعة 00/10. |
la Conferencia tendrá lugar en el Centro de Convenciones de Okinawa, Okinawa (Japón), del 14 al 18 de julio de 2003. | UN | وسيعقد المؤتمر في مركز الاتفاقيات في أوكيناوا، اليابان، في الفترة من 14 إلى 18 تموز/يوليه. |