El Consejo también tendrá ante sí el informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | وسيُعرض على المجلس أيضا تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان. |
El Consejo también tendrá ante sí el informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | وسيُعرض على المجلس أيضا تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
La Junta tendrá ante sí el informe sobre el reencuentro. | UN | وسيُعرض على المجلس التقرير المتعلق بجلسة الاستماع. |
El Consejo también tendrá ante sí el informe sobre el cuarto período de sesiones de la Junta Ejecutiva del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer. | UN | وسيُعرض على المجلس تقرير المجلس التنفيذي للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة. |
La Junta tendrá ante sí el informe de las reuniones oficiosas. | UN | وسيُعرض على المجلس التقرير المتعلق بجلسة الاستماع. |
Para su examen del tema 4, el Comité Preparatorio Intergubernamental tendrá ante sí el proyecto de documento final. | UN | وسيُعرض على اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية للنظر في البند 4 مشروع الوثيقة الختامية. |
La Junta tendrá ante sí el informe de un evaluador independiente, que contiene sus constataciones, conclusiones y recomendaciones acerca de la labor de la UNCTAD al respecto. | UN | وسيُعرض على المجلس تقرير التقييم المستقل بما يحويه من نتائج واستنتاجات وتوصيات بشأن عمل الأونكتاد في هذا المجال. |
El Foro tendrá ante sí el programa provisional que figura en el presente documento. | UN | وسيُعرض على المنتدى جدول الأعمال المؤقت الوارد في هذه الوثيقة. |
El Foro tendrá ante sí el programa provisional que figura en el presente documento. | UN | وسيُعرض على المنتدى جدول الأعمال المؤقت الوارد في هذه الوثيقة. |
El Foro tendrá ante sí el programa provisional que figura en el presente documento. | UN | وسيُعرض على المنتدى جدول الأعمال المؤقت الوارد في هذه الوثيقة. |
La Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre las cuestiones temáticas que la Comisión examinará en su 42º período de sesiones, incluidas las conclusiones y las recomendaciones de la reunión del grupo de expertos sobre las adolescentes y sus derechos. | UN | وسيُعرض على اللجنة تقرير اﻷمين العام عن القضايا المواضيعية التي ستتناولها في دورتها الثانية واﻷربعين، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات المنبثقة عن اجتماع فريق الخبراء بشأن المراهقة وحقوقها. |
La Comisión tendrá ante sí el informe actualizado del Secretario General (E/CN.4/1998/35). | UN | وسيُعرض على اللجنة التقرير المستوفى الذي أعده اﻷمين العام )E/CN.4/1998/35(. |
El Comité tendrá ante sí el informe del grupo de trabajo y las respuestas de los Estados partes a la lista de cuestiones y preguntas preparada por dicho grupo de trabajo. | UN | وسيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل لما قبل الدورة وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة التي أعدها الفريق العامل لما قبل الدورة. |
El Comité tendrá ante sí el informe del grupo de trabajo y las respuestas de los Estados partes a la lista de cuestiones y preguntas preparada por dicho grupo de trabajo. | UN | وسيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل لما قبل الدورة وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة التي أعدها الفريق العامل لما قبل الدورة. |
El Comité tendrá ante sí el informe del grupo de trabajo y las respuestas de los Estados Partes a la lista de cuestiones y preguntas preparada por dicho grupo de trabajo. | UN | وسيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل لما قبل الدورة وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة التي أعدها الفريق العامل لما قبل الدورة. |
El Comité tendrá ante sí el informe de dicho grupo de trabajo y las respuestas de los Estados Partes a la lista de cuestiones y preguntas preparada por éste. | UN | وسيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل لما قبل الدورة وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة التي أعدها الفريق العامل لما قبل الدورة. |
La Comisión tendrá ante sí el informe de esta mesa redonda. | UN | وسيُعرض على اللجنة تقرير هذه المناقشة. |
El Comité tendrá ante sí el informe del grupo de trabajo y las respuestas de los Estados partes a las listas de cuestiones y preguntas preparadas por dicho grupo de trabajo. | UN | وسيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل لما قبل الدورة وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة التي أعدها الفريق العامل لما قبل الدورة. |
El Comité tendrá ante sí el informe del grupo de trabajo y las respuestas de los Estados Partes a las listas de cuestiones y preguntas preparadas por dicho grupo de trabajo. | UN | وسيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل لما قبل الدورة وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة التي أعدها الفريق العامل لما قبل الدورة. |
se presentará a la Asamblea General en su quincuagésimo octavo período de sesiones un informe separado y detallado sobre esta cuestión. | UN | وسيُعرض على الجمعية العامة تقرير مستقل وتفصيلي بهذا الشأن في دورتها الثامنة والخمسين. |
Las partes tendrán ante sí una propuesta para convocar una ceremonia de firma en Nueva York el 7 de marzo de 2011, conjuntamente con la segunda reunión del comité preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible (Río+20). | UN | وسيُعرض على الأطراف مقترح بشأن تنظيم احتفال بتوقيع البروتوكول في نيويورك في 7 آذار/مارس 2011 بالتزامن مع الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية لمؤتمر ريو +20. |
Un proyecto de modelo de memorando de entendimiento revisado se presentará al Comité Especial durante su período de sesiones de 2006. | UN | وسيُعرض على اللجنة الخاصة في دورتها لعام 2006 مشروع نموذج منقّح لمذكرة التفاهم. |
El proyecto se someterá a la aprobación del Consejo de Ministros en el primer trimestre de 2006. Una vez aprobado por el Consejo de Ministros, el proyecto será sometido a la consideración del Parlamento. | UN | وسيُقدم المشروع إلى مجلس الوزراء للموافقة عليه خلال الرُبع الأول من عام 2006، وسيُعرض على البرلمان للنظر فيه حالما يوافق مجلس الوزراء عليه. |
La Comisión tendrá ante sí un informe sobre los planes de las organizaciones internacionales en la esfera de la estadística. | UN | وسيُعرض على اللجنة أيضا تقرير عما لدى المنظمات الدولية من خطط في مجال اﻹحصاء. |
La Conferencia de las Partes tendrá ante sí los informes del OSACT sobre sus períodos de sesiones primero y segundo. | UN | وسيُعرض على مؤتمر اﻷطراف تقريرا هذه الهيئة عن دورتيها اﻷولى والثانية. |
Por consiguiente, el Consejo tendrá a la vista el informe del Comité sobre su octavo período de sesiones. | UN | وسيُعرض على المجلس لذلك تقرير اللجنة عن دروتها الثامنة. |