El Centro estará dotado con nueve nuevos puestos del cuadro de servicios generales, uno de ellos de la categoría principal. | UN | وسوف يزود المركز بتسع وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة، منها وظيفة في الرتبة الرئيسية. |
Para la Dependencia de Apoyo Procesal de la División de Acusación se solicitan seis nuevos puestos del cuadro de servicios generales. | UN | 38 - ومطلوب لوحدة دعم المحاكمات بشعبة الادعاء ست وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة. |
Por consiguiente, se suprimieron de las propuestas revisadas 5 nuevos puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y 8 nuevos puestos del cuadro de Servicios Generales. | UN | ولذا حُذفت من المقترحات المنقَّحة خمسُ وظائفَ جديدةٌ لموظفين وطنيين من الفئة الفنية وثماني وظائف جديدة من فئة الخدمة العامة. |
Se propone crear tres nuevos puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías) para prestar servicios de apoyo administrativo y de secretaría a la dependencia en Kigali. | UN | ٣٨ - ويقترح إنشاء ثلاث وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( لدعم وحدة كيغالي في مجالي اﻹدارة والسكرتارية. |
La Comisión Consultiva recomienda que se acepte la solicitud de seis puestos nuevos del cuadro de servicios generales (Categoría local) para auxiliares lingüísticos. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على الطلب بإنشاء ست وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة (الرتبة المحلية) لمساعدي اللغات. |
La sección precisará tres nuevos puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías) en Kigali. | UN | ٤٦ - وسوف يحتاج القسم إلى ثلاث وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( في كيغالي. |
En el proyecto de presupuesto para 2000, se solicitan tres nuevos puestos del cuadro de servicios generales para la Sección de Recursos Humanos (A/54/518, anexo II, párr. 119), pero la Comisión no considera suficientemente justificada esa solicitud. | UN | وبالنسبة للميزانية المقترحة لعام ٢٠٠٠، مطلوب ثلاث وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة لقسم الموارد البشرية )A/54/518، المرفق الثاني، الفقرة ١١٩(. بيد أن اللجنة تعتبر هذا الطلب غير مبرر بالقدر الكافي. |
En los párrafos 65 a 68 del anexo II del informe, se proponen cuatro nuevos puestos del cuadro de servicios generales y la reclasificación de P - 3 a P - 4 de un puesto de oficial de protección de la Sección de Víctimas y Testigos. | UN | 44 - وفي الفقرات 65 إلى 68 من المرفق الثاني بالتقرير، اقترحت لشعبة الضحايا والشهود أربع وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة وإعادة تصنيف وظيفة موظف الحماية من رتبة ف - 3 إلى رتبة ف - 4. |
Para la Sección de Apoyo a la Tecnología de la Información y para la Sección de Servicios Generales se han solicitado 10 nuevos puestos del cuadro de servicios generales y la reclasificación de un puesto P-3 a la categoría P-4. | UN | 73 - وبالنسبة إلى قسم دعم تكنولوجيا المعلومات وقسم الخدمات العامة، مطلوب توفير 10 وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة وإعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف - 3 إلى الرتبة ف - 4. |
ii) Un nuevo puesto de P-3 y tres nuevos puestos del cuadro de servicios generales para prestar apoyo en las actividades del subprograma 1, en particular en lo relacionado con el derecho al desarrollo; | UN | `2 ' وظيفة جديدة برتبة ف-3 وثلاث وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة لتعزيز الأعمال المشمولة في البرنامج الفرعي 1، وبخاصة في مجال الحق في التنمية؛ |
La reducción neta de 99 puestos es el resultado de la eliminación de 106 puestos y de la creación de cinco nuevos puestos del cuadro de servicios generales en la nueva Oficina del Coordinador del Cuerpo de Protección de Kosovo y de otros dos puestos del cuadro de servicios generales en la Oficina para Cuestiones Relativas a la Repatriación y las Comunidades. | UN | نتج نقصان صاف بمقدار 99 وظيفة عن إنشاء 5 وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة ترتبط بالمكتب الجديد لمنسق فيلق حماية كوسوفو ووظيفتين إضافيتين من فئة الخدمات العامة لمكتب شؤون العائدين والمجتمعات المحلية يقابلها تخفيض بمقدار 106 وظائف |
En ese contexto, en el proyecto de programa y presupuestos para 2010-2011 se prevé la creación de nueve nuevos puestos del cuadro de servicios generales en algunas oficinas extrasede, a fin de dotarlas de los servicios de apoyo administrativo necesarios. | UN | وفي هذا السياق، تنص مقترحات البرنامج والميزانية للفترة 2010-2011 على إنشاء تسع وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة في مكاتب ميدانية مختارة من أجل تقديم الدعم الإداري والكتابي اللازم. |
El Servicio recibirá además el apoyo de tres nuevos puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías) con cargo a recursos extrapresupuestarios para un auxiliar de adquisiciones, un empleado de correo y valija diplomática y un empleado de viajes y expediciones. | UN | وستتلقى الدائرة دعما إضافيا من خلال إنشاء ثلاث وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( ممولة من موارد خارجة عن الميزانية، وذلك لمساعد مشتريات وكاتب بريد/حقيبة وكاتب سفر/مرور. |
b) Ocho nuevos puestos del cuadro orgánico y cinco nuevos puestos del cuadro de servicios generales para la Sección de Tecnología de la Información del Departamento de Información Pública, como se describe a continuación. | UN | (ب) ثماني وظائف جديدة من الفئة الفنية، وخمس وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة لقسم تكنولوجيا المعلومات في إدارة شؤون الإعلام، على النحو المجمل أدناه. |
La Comisión Consultiva concuerda con los siete nuevos puestos del cuadro de servicios generales solicitados en el párrafo 97 del anexo IV del documento A/56/495/Add.1 para el apoyo técnico de los dos nuevos períodos de sesiones de juicios y para un ingeniero de sistemas. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على الطلب الوارد في الفقرة 97 من المرفق الرابع للوثيقة A/56/495/Add.1، والمتعلق بتوفير سبع وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة لتقديم الدعم التقني لدورتين جديدتين من المحاكمات وتوفير مهندس واحد للنُظم. |
El Secretario General no apoyó las propuestas para el establecimiento de siete nuevos puestos del cuadro de servicios generales y la conversión de tres puestos del cuadro de servicios generales de asistencia temporaria general (párrs. A.7.4 a) a f) y h)). | UN | غير أن الأمين العام لا يؤيد مقترحات انشاء 7 وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة وتحويل 3 وظائف من فئة الخدمات العامة من فئة المساعدة المؤقتة العامة (الفقرة م-7-4 (أ) إلى (ح)). |
b) Ocho nuevos puestos del cuadro orgánico y seis puestos del cuadro de servicios generales para la Sección del Sitio de las Naciones Unidas en la Web del Departamento de Información Pública, como se desglosa más adelante; | UN | (ب) ثماني وظائف جديدة من الفئة الفنية وست وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة لقسم تكنولوجيا المعلومات في إدارة شؤون الإعلام على النحو المجمل أدناه؛ |
b) Ocho nuevos puestos del cuadro orgánico y seis puestos del cuadro de servicios generales para la Sección de Tecnología de la Información del Departamento de Información Pública, con arreglo a lo esbozado anteriormente. | UN | (ب) ثماني وظائف جديدة من الفئة الفنية، وست وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة لقسم تكنولوجيا المعلومات في إدارة شؤون الإعلام، على النحو المجمل أدناه. |
Personal de contratación nacional: Incremento neto de 9 puestos (redistribución y/o reasignación de 2 puestos del cuadro de servicios generales de contratación nacional y 7 nuevos puestos del cuadro de servicios generales de contratación nacional) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة صافية قدرها 9 وظائف (نقل و/أو إعادة تصنيف وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية و 7 وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة الوطنية) |
Se proponen además 10 puestos nuevos del cuadro orgánico y 3 del cuadro de servicios generales, como se indica a continuación. | UN | 57 - وبالإضافة إلى ذلك، يقترح إنشاء 10 وظائف جديدة من الفئة الفنية و 3 وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة على النحو الوارد أدناه: |
Se solicitan cuatro nuevos puestos de personal nacional de servicios generales para llevar a cabo funciones de traducción/administración y apoyo administrativo en las dependencias de los investigadores residentes en la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán (UNMIS) y en la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire (ONUCI). | UN | 792 - ومن اللازم إتاحة أربع وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة الوطنية بغرض القيام بمهام الترجمة التحريرية والفورية والدعم الإداري لوحدات التحقيق المقيمة في بعثة الأمم المتحدة في السودان وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار. |