No quería que nadie lo supiera, y le prometí que nadie lo haría. | Open Subtitles | ,لم يرغب بأن يعلم أحداً ولقد وعدته ألا أفشى بسره لأحداً |
Como sea, ha estado visitando amigos aquí, y le prometí que iríamos a la reunión. | Open Subtitles | على أي حال ،إنه يزور بعض الأصدقاء هنا، ولقد وعدته أن نأتي للقائه |
Estoy tratando de recordar exactamente cuando y por qué le prometí está mascota. | Open Subtitles | إنني أحاول أن أتذكر متى وعدته بالضبط لشراء حيواناً أليفاً ؟ |
Dice que le prometiste que... no permitirías que nadie se entrometiera. | Open Subtitles | لم يسمح بدخول أحد يقول إنك وعدته بعدم التدخل. |
Se dice que comentó con otros dos presos que el SNR le había prometido pagarle por declarar en contra de Kadege. | UN | وأفيد بأنه ذكر لاثنين من المعتقلين معه أن دائرة الاستخبارات الوطنية وعدته بمبلغ من المال مقابل الإدلاء بشهادة ضد كاديج. |
Así que, le prometí que algún día le encontraría y me vengaría. | Open Subtitles | لذا وعدته اذا وجدته في يوم سوف اجعله يدفع الثمن |
Yo era una niña con dos largas trenzas, pero lo prometí. | TED | لقد كنت فتاة صغيرة لدي اثنتين من الجدائل الطويلة، ولكني وعدته. |
Cuando le informé cuál era su salario, se mostró algo preocupado pero después le prometí que le daría un aumento y se sintió mejor. | Open Subtitles | حين أخبرته بقيمة راتبك بدا قلقاً نوعا ما و لكنى وعدته أنك ستتلقين علاوة فبدا مستريحاً بذلك |
Le prometí secretamente que me ocuparía personalmente... de que hubiera sitio para él. | Open Subtitles | وعدته في قرارة نفسي ...أن أحمل على عاتقي توفير مدفن له |
Me dijo el padre Logan que debo devolverlo. Se lo prometí. | Open Subtitles | هذا ما قاله ألآبت لوجن لابد أن أقوم بأرجاعه , لقد وعدته |
Siento mucho esto, prometí que la retendría aquí. | Open Subtitles | أكرهأنأضعكفيأمركهذا، لكني وعدته أن أبقيك حتى يعود |
Así que una Nochebuena le prometí que mataría a un francés por él. | Open Subtitles | لذلك و عدته , كان ذلك عشيه عيد الميلاد وعدته بان اقتل رجلا فرنسيا من اجله |
prometí tomar una copa con él. Lleva llamándome toda la semana. | Open Subtitles | وعدته أن أتناول شراباً معه فهو يدعوني منذ الإسبوع |
Le prometí que se podría quedar en la selva conmigo. | Open Subtitles | لقد وعدته بأنه بإمكانه البقاء هنا في الغابة معي |
Nos ayudará a conseguir el visado de censura, y le prometí que tú también vendrías. | Open Subtitles | إنه بإمكانه إخراج التأشيرة لنا لقد وعدته بإمكانك القدوم |
Le prometí al Capitán Reed... que lo retendría las 24 semanas. | Open Subtitles | لأني وعدت النقيب ريد. لقد وعدته أني سأبقيك طوال ال24 أسبوع. |
Mi hijo tiene que ir al dentista y prometí acompañarlo. | Open Subtitles | إبنى مدرج فى جدول لأداء إمتحان شفهى وعدته أن أرافقه |
le prometiste refuerzos y no le diste ninguno. | Open Subtitles | لقد وعدته بالتعزيزات وبعدها لم تعطه أي شيء |
¿Cómo te atreves a huir del hombre con quien te he prometido? | Open Subtitles | إسمعى أيتها الفتاة ، ماذا يعنى هروبك من الشاب الذى قد وعدته تواً بأنه سيتزوج منك ؟ |
prometió darle su apoyo. Y cuando te comprometes a hacer eso, debes cumplirlo. | Open Subtitles | لقد وعدته ، عليكِ ان تلتزمي بذلك وتقفِ إلى جانبه |
Le estreche las manos y Le prometi salir en 10 dias | Open Subtitles | صافحت الرجل و وعدته بأن نغادر في عشرة أيام |
Cuando tu padre murió le hice una promesa: | Open Subtitles | عندما مات ابيك لقد وعدته اني ساعتني بك دائما |
Fue y le contó, él me hizo prometerle que nunca te llamaría. | Open Subtitles | وذهبت لإخباره بذلك, وأنا كنت قد وعدته بأن لا أتواصل معكِ |