ويكيبيديا

    "وعشرة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y diez
        
    • a diez
        
    • o diez
        
    • el diez
        
    • docena de
        
    Once de los expertos procedían de África, ocho de Asia y del Pacífico y diez de América Latina. UN ووفد أحد عشر خبيرا من أفريقيا، وثمانية من آسيا والمحيط الهادئ، وعشرة من أمريكا اللاتينية.
    También se propone suprimir cuatro puestos del Servicio Móvil y diez puestos de Servicios Generales de contratación nacional, principalmente en el componente de apoyo. UN ويقترح أيضاً إلغاء أربع وظائف من فئة الخدمة الميدانية وعشرة من فئة الخدمات العامة الوطنية، وذلك أساسا في عنصر الدعم.
    El UNFPA también adquirió cinco autoclaves y diez centrifugadoras para su uso en laboratorios en los centros de salud. UN ووفّر الصندوق أيضا خمسة أجهزة تعقيم وعشرة أجهزة طرد مركزي للاستخدام في المختبرات في المرافق الصحية.
    La primera característica de estos módulos sería el breve plazo necesario para el despliegue, de dos a diez días. UN وتكون أولى خصائص هذه الوحدات اﻷساسية قصر الفترات اللازمة لوزعها، والتي تمتد بين يومين وعشرة أيام.
    Los interesados pueden ser condenados a una pena de reclusión de cinco a diez años. UN ويواجه المتهمان احتمال الحكم عليهما بعقوبة السجن لمدة تتراوح بين خمسة وعشرة أعوام.
    A ella sólo se le permite llorarle durante cuatro meses y diez días. Open Subtitles من المسموح لها فعل ذلك فقط لمدة أربعة أشهر وعشرة أيام
    En un buen día, lleva diez horas llegar a la isla y diez horas volver. Open Subtitles في يوم جيد سيستغرق الأمر 10 ساعات للوصول إلي الجزيرة وعشرة ساعات للعودة
    Bajaron de él entre ocho y diez personas. UN ونزل منها ما يتراوح بين ثمانية وعشرة أشخاص.
    Una mujer recién divorciada o viuda también tiene derecho a beneficiarse de una licencia con sueldo completo durante cuatro meses y diez días hasta que termine su período de espera. UN كما تمنح المرأة إجازة عدة براتب كامل لمدة أربعة أشهر وعشرة أيام.
    iv) Proyectos sobre el terreno. Dos proyectos de reducción de desastres subregionales y diez nacionales. UN ' ٤` المشاريع الميدانية: مشروعان دون إقليميين وعشرة مشاريع قطرية في مجال الحد من الكوارث.
    La Reunión de los Estados Partes elegirá un Presidente y diez Vicepresidentes. UN ينتخب اجتماع الدول الأطراف رئيسا وعشرة نواب للرئيس.
    Las Misiones se envían al país entre seis y diez semanas antes del día en que se celebran las elecciones y no lo abandonan hasta que se anuncian los resultados oficiales. UN وتُنشر البعثات قبل يوم التصويت بفترة تتراوح بين ستة وعشرة أسابيع وتظل في البلد حتى تعلن نتائج الانتخاب الرسمية.
    El equipo de gestión del Comisionado está integrado por dos comisionados adjuntos y diez comisionados auxiliares. UN ويضم فريق الإدارة التابع للمفوض نائبين للمفوض وعشرة مفوضين مساعدين.
    Se trata de un organismo colegiado, integrado por un presidente y diez asesores nombrados por el Primer Ministro con una estructura administrativa simplificada. UN والوكالة هيئة مشتركة تتكون من رئيس وعشرة مستشارين يعينهم رئيس الوزراء. ولها هيكل إداري منسَّق.
    El período de espera para la mujer cuyo esposo falleciere antes que ella será de cuatro meses y diez días. UN عدة المتوفى عنها زوجها أربعة أشهر وعشرة أيام.
    El Gobierno tiene 19 ministros que integran el gabinete, de los cuales nueve son mujeres y diez son hombres. UN ويوجد في الحكومة 19 وزيرا من أعضاء مجلس الوزراء منهم تسع نساء وعشرة رجال.
    Durante el período que abarca el informe, la Sala dictó seis sentencias por escrito y diez sentencias orales. UN وخلال الفترة التي يغطيها التقرير، أصدرت الدائرة ستة قرارات خطية وعشرة قرارات شفوية.
    Voy a hacer un repaso de la lista, que abarca tres días y hace referencia a diez Ministros. UN وأكتفي بالمرور سريعاً على هذه القائمة التي تشمل ثلاثة أيام من الأسبوع المقبل وعشرة وزراء.
    Cada comisión tiene un presidente y de dos a cuatro vicepresidentes, y además de cinco a diez miembros. UN ولكل لجنة رئيس واحد ونائبان إلى أربعة نواب للرئيس، بالإضافة إلى عدد يتراوح بين خمسة وعشرة أعضاء.
    Quien cometiere homicidio preterintencional, será sancionado con prisión de dos a diez años. UN يعاقب بالسجن لمدة تتراوح بين عامين وعشرة أعوام من يرتكب جريمة قتل مع سبق الإصرار والترصد.
    Según se informa, le golpearon cinco o diez minutos con esas varas. UN وقيل إنه تعرض بعدها للضرب لمدة تتراوح بين خمسة وعشرة دقائق بعصا خشبية.
    De una escala del uno al diez, donde el uno es una china en tu zapato y el diez es el mono que pensabas que era tu mascota mordiéndote la cara. Open Subtitles على مقياس واحد لعشرة حيث واحد هو حصوة بحذائكِ وعشرة هو ذلك القرد الذي ظننته حيوانكِ الأليف وقام بعضك بالوجه
    Tenemos media docena de granadas, algunos flashbangs y un máximo de diez cartucho de cinta. Open Subtitles لدينا نصف درزينة من القنابل اليدوية وقنابل فلاشية وعشرة امشاط من الخرطوش

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد