ويكيبيديا

    "وعقب التصويت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • después de la votación
        
    • tras la votación
        
    • luego de la votación
        
    después de la votación, formularon declaraciones los representantes de Francia y España, y el Presidente, como representante del Brasil. UN وعقب التصويت أدلى ممثلا فرنسا واسبانيا ببيانين وأدلى الرئيس ببيان بصفته ممثل البرازيل.
    después de la votación, formularon declaraciones los representantes de Francia, el Brasil y China. UN وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو فرنسا والبرازيل والصين.
    después de la votación, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos, China, el Brasil y Nueva Zelandia, y el Presidente, como representante de España. UN وعقب التصويت أدلى ببيان ممثل كل من الولايات المتحدة والصين والبرازيل ونيوزيلندا، والرئيس، متكلما بصفته ممثل اسبانيا.
    después de la votación, formularon declaraciones los representantes de Egipto, Francia, Polonia y Chile, así como el Presidente, en su carácter de representante de Alemania. UN وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو مصر وفرنسا وبولندا وشيلي، كما أدلى الرئيس ببيان بصفته ممثلا ﻷلمانيا.
    tras la votación, los representantes de los Estados Unidos y el Canadá formularon declaraciones. UN وعقب التصويت أدلى ممثلا الولايات المتحدة وكندا ببيانين.
    después de la votación, formulan declaraciones los representantes de la Argentina y el Reino Unido. UN وعقب التصويت أدلى ببيانين ممثلا الأرجنتين والمملكة المتحدة.
    después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Alemania la Federación de Rusia. UN وعقب التصويت أدلى ممثل كل من الاتحاد الروسي وألمانيا ببيان.
    después de la votación, el Secretario General formuló una declaración. UN وعقب التصويت أدلى اﻷمين العام ببيان.
    después de la votación, el Secretario General formuló una declaración. UN وعقب التصويت أدلى اﻷمين العام ببيان.
    después de la votación, formularon declaraciones los representantes de Francia, Hungría, China, el Japón, la Federación de Rusia y el Pakistán, y el Presidente, como representante del Brasil. UN وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو الاتحاد الروسي وباكستان والصين وفرنسا وهنغاريا واليابان، كما أدلى الرئيس ببيان بصفته ممثلا للبرازيل.
    después de la votación, formularon declaraciones los representantes de Hungría, el Brasil, el Pakistán, Francia, el Japón, España, el Reino Unido y Djibouti, así como la Presidenta, en su calidad de representante de los Estados Unidos. UN وعقب التصويت أدلى ببيان ممثل كل من هنغاريا والبرازيل وباكستان وفرنسا واليابان واسبانيا والمملكة المتحدة وجيبوتي ورئيسة المجلس، بصفتها ممثلة الولايات المتحدة.
    después de la votación, el representante de Venezuela formuló una declaración. UN وعقب التصويت أدلى ممثل فنزويلا ببيان.
    después de la votación, formularon declaraciones los representantes de la Federación de Rusia, la República Checa, Nigeria y el Brasil, así como el Presidente, hablando en su calidad de representante de Francia. UN وعقب التصويت أدلى ببيان ممثل كل من ممثلو الاتحاد الروسي، والجمهورية التشيكية، ونيجيريا، والبرازيل، كما أدلى الرئيس ببيان بصفته ممثل فرنسا.
    después de la votación formularon declaraciones los representantes del Pakistán, Francia, la Federación de Rusia, los Estados Unidos, el Brasil, Hungría, Venezuela, España y el Japón. UN وعقب التصويت أدلى ببيان ممثل كل من باكستان وفرنسا والاتحاد الروسي والولايات المتحدة والبرازيل وهنغاريا وفنزويلا واسبانيا واليابان.
    después de la votación, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos, Nueva Zelandia, el Reino Unido, la Federación de Rusia, China, el Brasil, la Argentina, España y Nigeria, así como el Presidente, en su calidad de representante de la República Checa. UN وعقب التصويت ، أدلى ببيان ممثل كل من الولايات المتحدة ونيوزيلندا والمملكة المتحدة والاتحاد الروسي والصين والبرازيل واﻷرجنتين واسبانيا ونيجيريا، وكذلك الرئيس، الذي تكلم بصفته ممثل الجمهورية التشيكية.
    después de la votación formularon declaraciones los representantes de Francia, Italia, la República Checa, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y la Argentina, así como el Presidente, hablando en su calidad de representante de Indonesia. UN وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو كل من اﻷرجنتين، وإيطاليا، والجمهورية التشيكية، وفرنسا، والمملكة المتحدة، والرئيس الذي تكلم بصفته ممثل اندونيسيا.
    después de la votación, formularon declaraciones los representantes de Italia, Francia, República Checa, Argentina y Estados Unidos de América, así como el Presidente, en su calidad de representante de Omán. UN وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو إيطاليا وفرنسا والجمهورية التشيكية واﻷرجنتيــن والولايــات المتحــدة اﻷمريكية، كما تكلم الرئيس بصفته ممثل عمان.
    después de la votación formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América, Francia, Omán, la Federación de Rusia, Italia, la Argentina y la República Checa, así como el Presidente en su calidad de representante de Alemania. UN وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة اﻷمريكية، وفرنسا، وعمان، والاتحاد الروسي، وإيطاليا، واﻷرجنتين، والجمهورية التشيكية، كما أدلى الرئيس ببيان بصفته ممثل ألمانيا.
    tras la votación del referéndum, el Consejo creía que había llegado el momento de reflexionar seriamente sobre la experiencia adquirida. UN وعقب التصويت في الاستفتاء، اتفق المجلس على أن الوقت قد حان للتفكير بشيء من الجدية في الدروس المستفادة.
    tras la votación formularon declaraciones los representantes del Reino Unido, los Estados Unidos, Venezuela, Francia, Hungría, Nueva Zelandia y China. UN وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو الصين، وفرنسا، وفنزويلا، والمملكة المتحدة، ونيوزيلندا، وهنغاريا، والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    tras la votación formularon declaraciones los representantes del Reino Unido, la Argentina, los Estados Unidos, China, la Federación de Rusia, el Brasil y Nueva Zelandia, así como el Presidente hablando en su calidad de representante de Francia. UN وعقب التصويت أدلى ببيان ممثلو كل من المملكة المتحدة واﻷرجنتين والولايات المتحدة والصين والاتحاد الروسي والبرازيل ونيوزيلندا، والرئيس الذي تكلم بصفته ممثل فرنسا.
    luego de la votación, los representantes de Francia y el Brasil formularon declaraciones. UN وعقب التصويت أدلى ممثلا فرنسا والبرازيل ببيانين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد