ويكيبيديا

    "وعلوم الفضاء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y ciencias espaciales
        
    • y las ciencias espaciales
        
    • y ciencia espacial
        
    • la ciencia espacial
        
    • y ciencias del espacio
        
    • and Space Sciences
        
    • ciencia del espacio
        
    • Planetary and Space
        
    • sciences spatiales
        
    • las ciencias espaciales y
        
    También lleva a cabo actividades de investigación en materia de ciencias atmosféricas y ciencias espaciales conexas por conducto de su Laboratorio de Física Espacial; UN ويجري المركز أيضا أبحاثا في علوم الغلاف الجوي وعلوم الفضاء ذات الصلة بها عن طريق مختبر الفيزياء الفضائية التابع له؛
    I. Creación de capacidades en materia de astronomía y ciencias espaciales básicas UN أولا - بناء القدرات في علم الفلك وعلوم الفضاء اﻷساسية
    El programa financió 11 consorcios de investigación que estudiaron la ciencia de observación de la Tierra y las ciencias espaciales. UN وموَّل البرنامج 11 مجموعة بحثية درست علم رصد الأرض وعلوم الفضاء.
    Las ponencias en el Curso Práctico abarcaron las técnicas de reducción y análisis de los datos obtenidos por satélites de procesamiento de imágenes que se utilizaban en las esferas de la teleobservación, la meteorología y las ciencias espaciales. UN وشملت العروض التي قدمت في حلقة العمل تقنيات اختزال البيانات وتحليلها وتجهيز الصور كما تستخدم في مجالات الاستشعار عن بعد والأرصاد الجوية وعلوم الفضاء.
    Informe del Tercer Curso práctico Naciones Unidas/Agencia Espacial Europea/Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio de los Estados Unidos de América sobre el Año Heliofísico Internacional 2007 y ciencia espacial básica UN تقرير عن حلقة العمل الثالثة المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية والإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء حول السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007 وعلوم الفضاء الأساسية
    Cabe destacar los importantes resultados obtenidos en las esferas de la astrofísica, la ciencia espacial básica, el estudio ecológico de la Tierra, la microgravitación, la termoelasticidad, y el procesamiento de información. UN وتجدر الإشارة أيضا إلى النتائج العلمية الهامة التي تحققت في ميدان فيزياء الكواكب، وعلوم الفضاء الأساسية، والأبحاث البيئية للأرض، والجاذبية المتناهية الصغر، والمرونة الحرارية وتجهيز البيانات.
    El Instituto de Astronomía y ciencias espaciales de Corea fue el anfitrión del Curso Práctico, en nombre del Gobierno de la República de Corea. UN وقد استضاف المعهد الكوري لعلم الفلك وعلوم الفضاء حلقة العمل نيابة عن حكومة جمهورية كوريا.
    El Instituto de Astronomía y ciencias espaciales de Corea desempeña un papel fundamental en el ámbito de la actividad solar y la meteorología espacial en la República de Corea. UN ويضطلع المعهد الكوري لعلم الفلك وعلوم الفضاء بدور رئيسي في مجال النشاط الشمسي وطقس الفضاء في جمهورية كوريا.
    Otro aspecto de especial atención para nuestro país es la iniciativa de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre de establecer centros regionales de enseñanza de tecnología y ciencias espaciales. UN هناك مجال آخر يحظى باهتمام خاص بالنسبة لبلادنا هو مبادرة مكتب شؤون الفضاء الخارجي بإنشاء مراكز إقليمية لتعليم تكنولوجيا وعلوم الفضاء.
    Gracias a la cooperación bilateral con instituciones internacionales, en particular de la India, el programa de radioastronomía y ciencias espaciales básicas continúa mejorando. UN وبفضل التعاون الثنائي مع المؤسسات الدولية، وبخاصة المؤسسات الهندية، ما زالت عملية تحسين البرنامج مستمرة في مجال علم الفلك اﻹشعاعي وعلوم الفضاء اﻷساسية.
    El centro regional de Asia y el Pacífico, que se inauguró en la India en 1995, ofrece cursos de posgrado en las esferas de: teleobservación y SIG; comunicaciones por satélite; meteorología por satélite y clima mundial; y ciencias espaciales y atmosféricas. UN ويعرض المركز الاقليمي في آسيا والمحيط الهادئ، الذي دشن في الهند سنة 1995، دورات دراسية عليا في المجالات التالية: الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية؛ والأرصاد الجوية بواسطة السواتل والمناخ العالمي؛ وعلوم الفضاء والغلاف الجوي.
    El objetivo principal de la Reunión había sido examinar y actualizar los planes de estudio superiores y en diversas culturas en cuatro esferas: la teleobservación, la meteorología por satélite, las comunicaciones por satélite y las ciencias espaciales. UN وكان الهدف الرئيسي للاجتماع استعراض وتحديث المناهج الدراسية على مستوى الجامعة وعبر الثقافات في أربعة مجالات هي: الاستشعار عن بعد والأرصاد الجوية الساتلية، والاتصالات الساتلية وعلوم الفضاء.
    10. Se prevén nuevos programas en los campos de la teleobservación por satélites y las ciencias espaciales. UN 10- ويجرى تخطيط برامج جديدة في ميداني الاستشعار عن بعد وعلوم الفضاء.
    13. Nuevos programas en las esferas de la teleobservación satelital y las ciencias espaciales están en proceso de planificación. UN 13 - ويجري تخطيط برامج جديدة في ميداني الاستشعار عن بعد بالسواتل وعلوم الفضاء.
    10. Están en proceso de planificación nuevos programas en las esferas de la teleobservación por satélite y las ciencias espaciales. UN 10- ويجري تخطيط برامج جديدة في ميداني الاستشعار عن بعد بالسواتل وعلوم الفضاء.
    Heliofísico Internacional 2007 y ciencia espacial básica UN والفضاء والوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي حول السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007 وعلوم الفضاء الأساسية
    Las actividades en materia de tecnología espacial y ciencia espacial tienen por finalidad apoyar el desarrollo de actividades industriales y de aplicaciones espaciales. UN وتوجه اﻷنشطة المتعلقة بتكنولوجيا الفضاء وعلوم الفضاء الى دعم تطوير التطبيقات الفضائية واﻷنشطة الصناعية الفضائية .
    C. Aplicaciones de la tecnología espacial y ciencia espacial UN جيم- تطبيقات تكنولوجيا الفضاء وعلوم الفضاء
    La financiación beneficia a 11 consorcios de investigación que estudian la ciencia de la observación de la Tierra y la ciencia espacial. UN ويموّل البرنامج 11 فريقا بحثيا لدراسة علوم رصد الأرض وعلوم الفضاء.
    b) Esforzarse por lograr la más alta calidad en los ámbitos de la astronomía y la ciencia espacial; UN )ب( السعي الى بلوغ أعلى مستوى من جودة النوعية في علم الفلك وعلوم الفضاء ؛
    4. Aplicaciones de tecnología espacial y ciencias del espacio UN 4- تطبيقات تكنولوجيا الفضاء وعلوم الفضاء
    Subcontratistas: Planetary and Space Sciences Research Institute (Reino Unido), Science Systems Ltd. (Reino Unido), Telespazio (Italia), Politecnico di Milano (Italia) UN المتعاقدون من الباطن: معهد بحوث الكواكب وعلوم الفضاء (المملكة المتحدة) وشركة Science Systems Ltd. (المملكة المتحدة) وشركة Telesspazio (إيطاليا) ومعهد ميلانو للبوليتكنيك (إيطاليا)
    Se trataba de una tecnología en rápida expansión, que era uno de los efectos importantes de la ciencia del espacio y de las aplicaciones espaciales. UN وهي تكنولوجيات آخذة بالنمو بسرعة، وتعتبر احدى النواتج الفرعية الهامة المفيدة للتطبيقات الفضائية وعلوم الفضاء.
    Association tunisienne de la communication et des sciences spatiales (2008-2011) UN 2 - الجمعية التونسية للاتصال وعلوم الفضاء
    La República Checa desearía participar aún más en muchas esferas de la astronáutica, las ciencias espaciales y sus aplicaciones a la Tierra, como se desprende claramente de sus solicitudes de participación en los programas optativos de la ESA. UN وتودّ الجمهورية أن تواصل تعزيز مشاركتها في الكثير من المجالات المتعلقة بالملاحة الفضائية وعلوم الفضاء وتطبيقاتها على الأرض، ويتجلى ذلك بوضوح في طلباتها المقدّمة للمشاركة في برامج الإيسا الاختيارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد