ويكيبيديا

    "وفاتي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mi muerte
        
    • yo muera
        
    • que morí
        
    • de morir
        
    • de muerte
        
    • de que muera
        
    • me muera
        
    • propia muerte
        
    No, no quiero que mi muerte sea... Open Subtitles الى اخر لحظة لا ، انا لا اريد .. وفاتي ان تكون
    Puede que haya fingido mi muerte en múltiples ocasiones... Open Subtitles وربما او ربما لا قد زوّرت وفاتي في عدة مناسبات
    Prometió que el mundo no la vería... hasta después de mi muerte. Open Subtitles لقد تعهّد أنّه لن يراها أحد في العالم إلاّ بعد وفاتي.
    títulos... títulos... sirva como Lord Regente y Protector del Reino cuando yo muera... para que gobierne en mi lugar... hasta que mi hijo Joffrey sea mayor. Open Subtitles أن يتولّ عقب وفاتي مهام وصيّ العرش وحامي المملكة، والحكم في مكاني
    Una publicación dice que morí en un accidente de helicóptero en Afganistán, y mi padre recibe una medalla... Open Subtitles اذاعة راديو نشرت خبر وفاتي خلال تحطم الطائرة المروحية في الوطن
    Quiero asegurarme de todo antes de morir. Open Subtitles أريد التأكّد مِن ذلك قبل وفاتي.
    Recordare este dia en mi lecho de muerte. Open Subtitles شكراً جلبك لي هنا يا أبي سأتذكر هذا اليوم على فراش وفاتي
    Quiero que me jure que no andará en mi cuerpo después de que muera ya que obviamente no tiene escrúpulos para ese tipo de conducta enferma. Open Subtitles سأدعك تقطع وعداً آخر علي... بعدم عبثك في رفاتي بعد وفاتي لأنك لا تفكر في تلك السلوكيات المريضة على ما يبدو
    Tengo la intención de emitir desde este barco las 24 horas del día hasta el día en que me muera. Open Subtitles لقد نويتُ أن أُذيع مِن هذه السفينة أربع و عشرون ساعة يومياً حتى يحين يوم وفاتي.
    Supongo que lamentaría mi propia muerte. Open Subtitles أفترض بأني سأشعر بالأسى على وفاتي وأناأفترضإن دمكثقيلياعكمة
    Solía fingir mi muerte todo el rato. Open Subtitles اعتدت ان ازيف وفاتي طوال الوقت.
    Y no es la cosa de loca que digo antes de que, me corte la oreja y te la mande por correo y te culpe de mi muerte. Open Subtitles قبل ان اقص اذني وارسله لك بالبريد الالكتروني واضع اللوم عليك في وفاتي
    Prácticamente tengo que fingir mi muerte sólo para salir de allí. Open Subtitles عمليا كان على أن ازيف وفاتي كي أخرج من ذلك المأزق.
    Desde mi muerte, mi campo de cacería ha sido limitado a los confines de este hotel. Open Subtitles منذ وفاتي مناطق صيدي أصبحت محدودة بحدود هذا الفندق.
    Estimado Ruhana, las noticias de mi muerte podría llegar a usted ... delante de ella. Open Subtitles عزيزي روحانا، يمكن أن تسمع حركة التضامن الدولية وفاتي ... قبل هذه الرسالة.
    Hacer el viaje... para anunciar mi muerte. Open Subtitles وأن أقوم بالرحلة.. لأُعلن عن وفاتي.
    Quiero que vayan por la casa y marquen las cosas que quieran despues de que yo muera. Open Subtitles أريد منكما البحث في المنزل وتعليم كل غرضٍ ترغبان به بعد وفاتي.
    Él será el señor de estas tierras cuando yo muera. Open Subtitles سيغدو سيّد هذه الأراضي عقب وفاتي
    La misma que he estado viendo desde el día que morí. Open Subtitles يتراءى لي شخص ويختفى منذ وفاتي
    Puedo decir con seguridad que no conocía a ninguna de estas personas antes de morir. Open Subtitles بكل أمانة لم أكن أعرف لأي من هؤلاء الناس قبل وفاتي.
    Asumo que ni siquiera es una consideración que tu firmarás mi sentencia de muerte. Open Subtitles أفترض أنكم لم تفكروا أنه بذلك ستوقعون على شهادة وفاتي
    También tengo una familia complicada, y... varias fuentes de ingresos que permanecerán después de que muera. Open Subtitles لدي عائله كبيرة و... لدي عدة مصادر للدخل والتي ستسمر بعد وفاتي
    Apuesto a que no puedes esperar a que me muera para poder tenerlo todo. Open Subtitles أنا متأكد أنك تنتظر وفاتي بفارغ الصبر حتى تستطيع أن تحصل على كل شيء
    Después de recibir el disparo, simulé mi propia muerte para daros una lección. Open Subtitles بعد أن تم إطلاق النار علي زيفت وفاتي لأعلمك درساً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد