ويكيبيديا

    "وفيروس نقص" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y el virus
        
    • el virus de la
        
    • lucha contra el
        
    • el virus de inmunodeficiencia
        
    • virus de la inmunodeficiencia
        
    También se destacaron los importantes vínculos existentes entre la inyección de drogas y el virus de inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA). UN وقد أشير أيضا إلى الصلة الهامة بين الحقن بالمخدرات وفيروس نقص المناعة/الايدز.
    También se facilita apoyo para la educación básica, asesoramiento sobre el trauma y el virus del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (SIDA), servicios médicos y jurídicos y educación sanitaria. UN وكان ثمة توفير أيضا للدعم اللازم في مجال تقديم المشورة بشأن التعليم اﻷساسي واﻹصابات وفيروس نقص المناعة البشرية، إلى جانب الخدمات الطبية والقانونية والتثقيف الصحي.
    a) La mujer, la niña y el virus de la inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) UN (أ) المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Cuestiones temáticas: la mujer, la niña y el virus de la inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) UN قضايا مواضيعية: المراة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Fuente: Oficina Central Nacional de lucha contra el VIH y las Enfermedades de Transmisión UN المصدر: المكتب الرئيسي لمكافحة الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية.
    3. Enfermedades transmitidas por contacto sexual, virus de la inmunodeficiencia humana y síndrome de inmunodeficiencia adquirida UN ٣ - اﻷمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    La mujer, la niña y el virus de inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(
    La mujer, la niña y el virus de inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسبت )اﻹيدز(
    La mujer, la niña y el virus de inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    La mujer, la niña y el virus de inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) UN أولا - المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيـــــدز)
    Se ha publicado un marco estratégico para disminuir la incidencia de la coinfección de la tuberculosis y el virus de inmunodeficiencia humana y se han puesto a prueba estrategias para controlarla. UN وتم نشر برنامج استراتيجي لتخفيف عبء السل وفيروس نقص المناعة البشرية كما يجري اختبار استراتيجيات مشتركة لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية والسل.
    :: 2008: La población y el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) UN :: 2008: السكان وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    La mujer, la niña y el virus de la inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) UN ألف - المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    I. Resumen presentado por la moderadora del debate en el grupo sobre la mujer, la niña y el virus de la inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) (Sra. Ellen Margrethe Loej) (tema 4 a) del programa) UN الأول - موجز مقدم من مديرة حلقة المناقشة المعنونة " المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) " (إلين مارغريته لويج) (البند 4 (أ) من جدول الأعمال)
    Proyecto de conclusiones convenidas sobre la mujer, la niña y el virus de la inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) UN مشروع الاستنتاجات المتفق عليها بشأن المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Entre los problemas más importantes de la salud reproductiva se cuentan las infecciones de transmisión sexual, incluidos el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) y los abortos. UN والأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي وأمراض، مثل متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وفيروس نقص المناعة البشرية وكذلك الإجهاض، هي السبب في عدد من أكثر مشاكل الصحة التناسلية انتشارا.
    Los datos se centran en la salud, la nutrición, la salud materna, el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA), el agua y el saneamiento, la educación y otros derechos del niño. UN وستتركز البيانات على مسائل الصحة، والتغذية، وصحة الأم، وفيروس نقص المناعة البشرية المكتسب/الإيدز، والمياه والنظافة الصحية، والتعليم وحقوق الطفل الأخرى.
    Ello explica la creación del Comité Nacional de lucha contra el SIDA, de los comités regionales y de prefectura y subprefectura para la descentralización de la lucha contra las infecciones de transmisión sexual y el VIH/SIDA. UN وتبعا لذلك تم إنشاء اللجنة الوطنية لمكافحة الإيدز ولجان إقليمية ولجان مقاطعات وفروع مقاطعات من أجل لا مركزية مكافحة الأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز.
    Procedimientos para la inmunización y la lucha contra el paludismo y el VIH UN الإجراءات المتعلقة بالتطعيم والملاريا وفيروس نقص المناعة البشرية
    Observando con preocupación que la niña ha pasado además a ser víctima de enfermedades venéreas y de contaminación con el virus de inmunodeficiencia humana, lo que afecta la calidad de su vida y la deja expuesta a mayor discriminación, UN وإذ يساورها القلق ﻷن الطفلة أصبحت علاوة على ذلك ضحية لﻷمراض المنقولة بالاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية، مما يؤثر في نوعية حياتها ويتركها عرضة لمزيد من التمييز،
    Observando con preocupación que las niñas han pasado además a ser víctimas de enfermedades de transmisión sexual y del virus de la inmunodeficiencia humana, lo que afecta a la calidad de su vida y las expone a una mayor discriminación, UN وإذ يقلقها أن الطفلة أصبحت علاوة على ذلك ضحية للأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية، مما يؤثر في نوعية حياتها ويتركها عرضة لمزيد من التمييز،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد