En la 3157a. sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 8 de enero de 1993, en relación con el examen por el Consejo del tema " Admisión de nuevos miembros " , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la siguiente declaración: | UN | في الجلسة ٣١٥٧ لمجلس اﻷمن ، المعقودة في ٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ ، وفيما يتصل بنظر المجلس في البنـد المعنـون " قبـول أعضـاء جـدد " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي نيابة عن اﻷعضاء : |
En la 3158a. sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 8 de enero de 1993, en relación con el examen por el Consejo del tema " Admisión de nuevos Miembros " , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la siguiente declaración: | UN | في الجلسة ٣١٥٨ لمجلس اﻷمن ، المعقودة في ٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ ، وفيما يتصل بنظر المجلس في البنـد المعنـون " قبـول أعضـاء جـدد " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي نيابة عن اﻷعضاء : |
En la 3251ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 8 de julio de 1993, en relación con el examen por el Consejo del tema " Admisión de nuevos Miembros " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló, en nombre de los miembros, la declaración siguiente: | UN | في الجلسة ٣٢٥١ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٨ تموز/يوليه ١٩٩٣، وفيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " قبول أعضاء جدد " ، أدلى رئيس المجلس بالبيان التالي نيابة عن اﻷعضاء: |
En la 3414ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 10 de agosto de 1994, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en Rwanda " , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة ٣٤١٤ التي عقدها مجلس اﻷمن، في ١٠ آب/أغسطس ١٩٩٤، وفيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة المتعلقة برواندا " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
en relación con su consideración del tema 8 del programa, el Comité Especial tuvo ante sí el informe de la Comisión de Población y Desarrollo constituida en comité preparatorio del vigésimo primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General Documentos Oficiales de la Asamblea General, vigésimo primer período extraordinario de sesiones, Suplemento No. 1 (A/S–21/2 y Add.1 y 2). | UN | ٤ - وفيما يتصل بنظر اللجنة المخصصة في البند ٨ من جدول اﻷعمال، كان معروضا عليها تقرير لجنة السكان والتنمية بصفتها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة)١(. |
En la 3478ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 13 de diciembre de 1994, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " la situación en la República de Bosnia y Herzegovina " , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la declaración siguiente en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة ٣٤٧٨ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، وفيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
En la 3483ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 16 de diciembre de 1994, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado: " Métodos de trabajo y procedimientos del Consejo de Seguridad " , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة ٣٤٨٣ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، وفيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " أساليب عمل مجلس اﻷمن واجراءاته " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
En la 3823ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 16 de octubre de 1997, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en la República del Congo " , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة ٣٨٢٣ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، وفيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في جمهورية الكونغو " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي بالنيابة عن المجلس: |
En la 3844ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 22 de diciembre de 1997 en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación entre el Iraq y Kuwait " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة ٣٨٤٤ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، وفيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة بين العراق والكويت " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس: |
En la 3885ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 27 de mayo de 1998, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en el Oriente Medio " , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة ٣٨٨٥ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٢٧ أيار/ مايو ١٩٩٨، وفيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في الشرق اﻷوسط " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي بالنيابة عن المجلس: |
En la 4857ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 13 de noviembre de 2003, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en Côte d ' Ivoire " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة 4857 لمجلس الأمن، المعقودة في 13تشرين الثاني/نوفمبر2003، وفيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون: " الحالة في كوت ديفوار " ، أصدر رئيس مجلس الأمن البيان التالي باسم المجلس: |
En la 5708ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 28 de junio de 2007, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en Sierra Leona " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في جلسة مجلس الأمن 5708 المعقودة يوم 28 حزيران/يونيه 2007، وفيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في سيراليون " ، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
En la 5709ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 29 de junio de 2007, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " Las armas pequeñas " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في جلسة مجلس الأمن 5709 المعقودة يوم 29 حزيران/يونيه 2007، وفيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الأسلحة الصغيرة " ، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
en relación con su consideración del tema 8 del programa, el Comité Especial tuvo ante sí el informe de la Comisión de Población y Desarrollo constituida en comité preparatorio del vigésimo primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General Documentos oficiales de la Asamblea General, vigésimo primer período extraordinario de sesiones, Suplemento N° 1 (A/S-21/2 y Add.1 y 2). | UN | ٤ - وفيما يتصل بنظر اللجنة المخصصة في البند ٨ من جدول اﻷعمال كان معروضا عليها تقرير لجنة السكان والتنمية بصفتها اللجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الحادية والعشرين)١(. |