ويكيبيديا

    "وفي أعالي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y en alta
        
    • y en la alta
        
    • como en alta
        
    • en el Alto
        
    • y el alta
        
    • como en la alta
        
    • altura en gran
        
    • pesca de altura en
        
    Estamos comprometidos a conservar y ordenar la pesca en la zona abarcada por nuestra jurisdicción nacional y en alta mar. UN ونحن ملتزمون بحفظ وإدارة مصائد الأسماك في المنطقة التي تقع ضمن ولايتنا القضائية الوطنية وفي أعالي البحار.
    Es igualmente importante que se incluyan riesgos tales como el vertimiento de material nuclear en el espacio ultraterrestre y en alta mar, que tan graves consecuencias pueden tener para el medio ambiente y el desarrollo de los Estados. UN وشدد أيضا على أهمية إدراج المخاطر من قبيل إلقاء المواد النووية في الفضاء الخارجي وفي أعالي البحار، بالنظر إلى ما يمكن أن تحدثه هذه اﻷمور من آثار خطيرة على البيئة وعلى تنمية الدول.
    Se reconocen también los diferentes regímenes jurídicos que se aplican en las zonas sometidas a jurisdicción nacional y en alta mar de acuerdo con las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982. UN وهو يعترف بالوحدة البيولوجية لﻷرصدة وباﻷنظمة القانونية المختلفة المنطبقة في المناطق الخاضعة للولاية الوطنية وفي أعالي البحار المتسقة مع أحكام اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار لعام ١٩٨٢.
    Durante el último decenio, la presión sobre la pesca en la zona económica exclusiva y en la alta mar ha crecido con rapidez hasta asumir proporciones alarmantes, lo que lleva a la sobreexplotación y el agotamiento de estos recursos marinos. UN وأثناء فترة العقد المنصرم ازداد الضغط على صيــد اﻷسمــاك فــي المنطقــة الاقتصادية الخالصة وفي أعالي البحار زيادة مخيفة أدت إلى اﻹفراط في استغلال هذه الموارد البحرية واستنزافها.
    Pesca de altura en gran escala con redes de enmalle y deriva, pesca no autorizada en zonas sujetas a jurisdicción nacional y en la alta mar, capturas incidentales y descartes en la pesca, y otras cuestiones UN صيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة، والصيد غير المأذون به في المناطق الخاضعة للولاية الوطنية وفي أعالي البحار، والمصيد العرضي والمرتجع في مصائد الأسماك، والتطورات الأخرى
    Sin embargo, las especies que figuran en el anexo I son, en general, capaces de migrar a distancias relativamente largas y es probable que se encuentren poblaciones de esas especies tanto en zonas económicas exclusivas como en alta mar. UN بيد أن الأنواع المدرجة في المرفق الأول قادرة عموما على الارتحال لمسافات طويلة نسبيا، ومن المحتمل أن توجد أرصدة هذه الأصناف في المناطق الاقتصادية الخالصة وفي أعالي البحار على حد سواء.
    Pesca no autorizada en zonas sujetas a la jurisdicción nacional de los Estados y en alta mar UN ثالثا - الصيد غير المأذون به في المناطق الخاضعة للولاية الوطنية لدول أخرى وفي أعالي البحار
    La pesca no autorizada en zonas de jurisdicción nacional y en alta mar y la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada siguen siendo motivos de inquietud. UN ولا يزال الصيد غير المأذون به في المناطق الخاضعة للولاية الوطنية، وفي أعالي البحار، والصيد غير المشروع، وغير المبلغ عنه، وغير المنظم، مصدرا للقلق.
    :: Atender permanentemente las necesidades de capacitación y fomento de la capacidad en materia de recursos humanos, incluida la capacitación para la subida a bordo y la inspección dentro de la zona y en alta mar; UN :: مواصلة التدريب وبناء قدرات الموارد البشرية عبر التدريب على كيفية الصعود إلى متن السفن وتفتيشها داخل المنطقة الاقتصادية الخالصة وفي أعالي البحار؛
    1. Condena y deplora todos los actos de piratería y robo a mano armada contra buques en las aguas territoriales y en alta mar frente a la costa de Somalia; UN 1 - يدين ويشجب جميع أعمال القرصنة والسطو المسلح على السفن في المياه الإقليمية للصومال وفي أعالي البحار قبالة سواحله؛
    Los calamares loligo se pescan en varias zonas y en alta mar. Además de esos dos tipos de calamar, también se pescan especies como la trama, la merluza austral y la merluza de cola. UN ويجري صيد سمك الحبار الطويل الزعانف في عدة مناطق وفي أعالي البحار. وعلاوة على هذين النوعين من سمك الحبار، يجري صيد عدد من الأنواع الزعنفية، منها سمك القد الصخري وسمك النازلي وسمك الغرناد النيوزيلندي.
    Los calamares loligo se pescan en varias zonas y en alta mar. Además de esos dos tipos de calamar, también se pescan diversas especies de peces de escama. UN ويجري صيد سمك الحبار الطويل الزعانف في عدة مناطق وفي أعالي البحار. وعلاوة على هذين النوعين من سمك الحبار، يجري صيد عدد من الأنواع الزعنفية.
    La delegación china toma nota de que cuestiones como la pesca con redes de enmalle y deriva, la pesca no autorizada en zonas de jurisdicción nacional y en alta mar y las capturas incidentales y descartes, entre otros, están suscitando preocupación en todo el mundo. UN ويلاحظ الوفد الصيني أن مسائل مثل صيد الأسماك البحرية على نطاق واسع بالشباك العائمة والصيد غير المأذون به في مناطق الولاية القضائية الوطنية وفي أعالي البحار، والصيد العرضي ومطروحات الصيد غير المرغوب، وتطورات أخرى تثير شواغل عالمية.
    52/29. Pesca de altura en gran escala con redes de enmalle y deriva; pesca no autorizada en zonas sujetas a jurisdicción nacional y en la alta mar; capturas incidentales y descartes en la pesca; y otras cuestiones UN ٥٢/٢٩ - صيد السمك بالشبـاك البحريـة العائمـة الكبيـرة؛ والصيد غير المأذون به في المناطـق الخاضعة للولايـة الوطنيـة وفي أعالي البحـار؛ والمصيـد العرضـي والمرتجـع فـي مصائـد اﻷسمـاك؛ والتطـورات اﻷخـرى
    Para las delegaciones del SOPAC el proyecto de resolución sobre pesca de altura en gran escala con redes de enmalle y deriva, pesca no autorizada en zonas sujetas a jurisdicción nacional y en la alta mar, capturas incidentales y descartes en la pesca y otras cuestiones tiene una pertinencia e importancia especial. UN وبالنسبة لوفود محفل جنوب المحيط الهادئ، يتسم مشروع القرار الخاص بصيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة، والصيد غير المأذون به في المناطق الخاضعة للولاية الوطنية وفي أعالي البحار، والمصيد العرضي والمرتجع فيــ مصائــد اﻷسماك والتطورات اﻷخرى، بمغزى وأهمية خاصين.
    53/33 Pesca de altura en gran escala con redes de enmalle y deriva, pesca no autorizada en zonas sujetas a jurisdicción nacional y en la alta mar, capturas incidentales y descartes en la pesca, y otras cuestiones UN 53/33 صيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة والصيد غير المأذون به في المناطق الخاضعة للولاية الوطنية وفي أعالي البحار والصيد العرضي والمرتجع في مصائد الأسماك والتطورات الأخرى
    55/8. Pesca de altura en gran escala con redes de enmalle y deriva, pesca no autorizada en zonas sujetas a jurisdicción nacional y en la alta mar, capturas incidentales y descartes en la pesca, y otras cuestiones UN 55/8 - صيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة، والصيد غير المأذون به في المناطق الخاضعة للولاية الوطنية وفي أعالي البحار، والمصيد العرضي والمرتجع في مصائد الأسماك، والتطورات الأخرى
    Los océanos y el derecho del mar Pesca de altura en gran escala con redes de enmalle y deriva, pesca no autorizada en zonas sujetas a jurisdicción nacional y en la alta mar, pesca ilícita, no declarada y no reglamentada, capturas incidentales y descartes en la pesca y otras cuestiones UN المحيطات وقانون البحار: صيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة، والصيد غير المأذون بــه في المناطق الخاضعة للولاية الوطنية وفي أعالي البحار، والصيد غير المشروع وغير المنظم وغير المبلّغ عنه، والمصيد العرضي والمرتجع في مصائد الأسماك، والتطورات الأخرى
    53/33 Pesca de altura en gran escala con redes de enmalle y deriva, pesca no autorizada en zonas sujetas a jurisdicción nacional y en la alta mar, capturas incidentales y descartes en la pesca, y otras cuestiones UN 53/33 صيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة والصيد غير المأذون به في المناطق الخاضعة للولاية الوطنية وفي أعالي البحار والصيد العرضي والمرتجع في مصائد الأسماك والتطورات الأخرى
    En segundo lugar, hemos aprobado la Convención sobre la Conservación y Ordenación de las Poblaciones de Peces Altamente Migratorios en el Océano Pacífico Central y Occidental, que aporta un régimen amplio para la gestión de las poblaciones de peces altamente migratorios de la región, tanto en nuestra zona económica exclusiva como en alta mar. UN ثانيا، لقد اعتمدنا اتفاقية حفظ وإدارة موارد صيد الأسماك الكثيرة الترحال غرب ووسط المحيط الهادئ التي توفر نظاما شاملا لإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الترحال في منطقتنا الاقتصادية الخاصة وفي أعالي البحار.
    en el Alto Nilo, el déficit de fondos hizo que sólo se atendiera algo más del 50% de las necesidades, pese a que mejoró el acceso a la población de esa zona. UN وفي أعالي النيل أدى قصور التمويل إلى تلبية ما يزيد عن ٥٠ في المائة بقليل من الاحتياجات رغم ازدياد فرص الوصول إلى السكان في هذه المنطقة.
    Se han llevado a cabo actividades de pesca no autorizada mediante la utilización de pabellones de conveniencia, la pesca ilícita en la zona económica exclusiva y el alta mar, y la información errónea respecto de las capturas realizadas. UN وتمارس أنشطة صيد الأسماك بدون ترخيص عن طريق استخدام أعلام المواءمة والصيد غير المشروع في المناطق الاقتصادية الخالصة وفي أعالي البحار، وتقديم تقارير مزيفة عن حصيلة الصيد.
    A este respecto, los peces no conocen fronteras, y en diferentes momentos de su ciclo vital se los puede encontrar tanto en aguas jurisdiccionales nacionales como en la alta mar. UN وفي هذا الصدد لا تعرف اﻷسماك حدودا، وقد توجد، في أوقات مختلفة من دورات حياتها، داخل مناطق الولاية الوطنية وفي أعالي البحار على حد سواء.
    Pesca de altura en gran escala con redes de enmalle y deriva; pesca no autorizada en zonas sujetas a jurisdicción nacional; capturas incidentales y descartes en la pesca, y otras cuestiones UN الوطنية وفي أعالي البحار، والمصيد العرضي والمرتجع في مصائد اﻷسماك، والتطورات اﻷخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد