Estoy seguro que no quieres estar aquí todo el día. ¡Y Yo tampoco! ¡Recoger esto! | Open Subtitles | أنا متأكد انك لا تريد ان تظل واقفا هنا طوال اليوم ولا انا |
PJV: En realidad Yo tampoco, hasta que comenzamos a rodar esta película. | TED | بينيلوب: حقيقة, ولا انا قبل الشروع بعمل هذا الفلم |
- No creo que tenga sentido continuar. - Sí, ¡pues Yo tampoco! | Open Subtitles | ـ لا أرى اى سبب لللاستمرار فى هذا ـ اجل ولا انا ايضا |
Nadie se salva de ellas. Ni tu, Ni yo. Ahora entra. | Open Subtitles | و لا يوجد احد فوقهم , لا انت ولا انا ,ادخل السيارة الآن. |
Si un hombre encuentra su destino. No puedes impedirlo ni Tampoco yo. | Open Subtitles | هذا القدر,لا تستطيع ايقافه ولا انا استطيع ايقافه |
Él no puede hablarme llanamente, decirme lo que siente... y Yo tampoco puedo. | Open Subtitles | انه لا يستطيع ان يخرج و يتكلم معي و يقول ما يشعر به حقا ولا انا ايضا |
Nunca oí de él Yo tampoco apuesto a que alguien si | Open Subtitles | انا لم اسعه ولا انا,ايضا انا اراهن ان احدهم قد سمع بذلك |
Yo tampoco. Pero el punto es que, eres una mariposa ahora, no una oruga. | Open Subtitles | ولا انا , ولكن النقطة هي أنك أفضل حالا الأن ولست بحاجة لذلك |
Me di cuenta anoche. No quieres quedarte atrás. Yo tampoco. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا فيك ليلة البارحة عندما لا تريدين ان يتم تجاهلك ولا انا اريد ذلك |
Había algo muy horrible allí fuera... y no está jugando y Yo tampoco. | Open Subtitles | كان هناك شخص مرعب جداً هناك ولا انا كذلك |
Estos hombre no necesitan sus fantasiosos cuentos, ni Yo tampoco. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لا يريدون قصصك الخياليه ولا انا كذلك |
No, Yo tampoco, es solo para hombres pero parece que es como se hacen los negocios por aquí. | Open Subtitles | ولا انا ايضاً انه للرجال فقط ولكن علي ما يبدوا هكذا تقضي الاعمال هنا |
¿Sabes qué, Yo tampoco, así que alquilé un apartamento para él bajo mi nombre. | Open Subtitles | اتعلم ولا انا ايضاُ لذا قمت بتأجير شقه له باسمي |
Yo tampoco pero si quieres averiguar lo que hay en ese cuarto, tenemos que trabajar juntos. | Open Subtitles | ولا انا ايضاً لكن اذا اردتي اكتشاف ما بداخل هذه الغرفه سوف نفعلها سوياً |
Yo tampoco, pero a veces, para enterarte de cosas debes involucrarte. | Open Subtitles | ولا انا ايضا ولكن لتعرف بعض الاشياء تحتاج لبعض الاختلاط |
Debo admitir que Yo tampoco. | Open Subtitles | حسنا ولا انا استطيع ان اقول باني شاهدتهم ايضا . |
Yo tampoco, sólo sigo órdenes. | Open Subtitles | ولا انا ايضا انا فقط انفذ الاوامر |
Sí, a decir verdad, Ni yo estoy seguro de quién soy. | Open Subtitles | نعم و لنكن صادقين ولا انا متاكد اني اعرف بعد الان |
Ni yo olvidé con quién compartió un taxi anoche. | Open Subtitles | ولا انا نسيت مع من كنت تركبين سيارة الاجرة الليلة الماضية |
Greenpeace no tuvo nada que ver con eso, ni Tampoco yo. | Open Subtitles | غرينبيس ليس له علاقة بهذا الشيء ولا انا ايضا |
Porque, la verdad, este lugar no me inspira muchos deseos de dormir. A mí tampoco. | Open Subtitles | أنا لا املك شعور نومِ قويِ حقيقيِ في هذا المكانِ ولا انا أيضاً |