ويكيبيديا

    "ولجنة المسائل السياسية الخاصة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y la Comisión Política Especial
        
    • y de la Comisión Política Especial
        
    • y a la Comisión Política Especial
        
    • y el Comité Especial
        
    • su Comisión Política Especial
        
    • la Comisión Política Especial y
        
    • en la Comisión Política Especial
        
    . El informe fue examinado por la Quinta Comisión y la Comisión Política Especial y de Descolonización de la Asamblea General. UN واستعرض التقرير من جانب اللجنة الخامسة ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار التابعتين للجمعية العامة.
    Se manifestaron diferentes opiniones respecto de la fusión de la Primera Comisión y la Comisión Política Especial y de Descolonización. UN وقد تباينت اﻵراء حول دمج اللجنة اﻷولى ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار.
    El proyecto de resolución debe interpretarse y aplicarse en consonancia con las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y la Comisión Política Especial y de Descolonización. UN وينبغي أن يفسر مشروع القرار ويطبق بطريقة تتفق مع القرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار.
    En particular, la Dependencia participó en las deliberaciones de la Quinta Comisión y de la Comisión Política Especial y de Descolonización, en las cuales se examinaron varios de sus informes. UN وشاركت الوحدة، على وجه الخصوص، في مداولات اللجنة الخامسة ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، حيث نوقش عدد من تقاريرها.
    a. Servicios sustantivos para reuniones: sesiones plenarias de la Asamblea (2) y de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) (8); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: جلسات عامة للجمعية العامة (2) ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) (8)؛
    Le agradecería enormemente que informase a todos los Estados Miembros, en particular los representantes en la Quinta Comisión y la Comisión Política Especial y de Descolonización, de que la Comisión Asesora respalda las propuestas relativas al personal del Organismo descritas anteriormente. UN وأرجو ممتنا إبلاغ جميع الدول الأعضاء وبوجه خاص مندوبوها في اللجنة الخامسة ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، بتأييد اللجنة الاستشارية لمقترحات تزويد الوكالة بالموظفين المشار إليها أعلاه.
    Aguarda con interés un informe con ocasión del quincuagésimo séptimo período de sesiones sobre la aplicación de las recomendaciones tendientes a establecer una relación de trabajo más estrecha entre el Comité Especial y la Comisión Política Especial y de Descolonización. UN وقال إن وفده يتطلع إلى صدور تقرير في الدورة السابعة والخمسين عن الكيفية التي يجري بها تنفيذ التوصيات الداعية إلى زيادة توثيق علاقة العمل بين اللجنة الخاصة ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار.
    El Departamento presentó todos sus documentos oficiales, como los informes del Secretario General y los documentos para el Comité de Información y la Comisión Política Especial y de Descolonización, a tiempo o antes de los plazos asignados. UN 777 - قدّمت الإدارة جميع وثائقها الرسمية، مثل تقارير الأمين العام ووثائق لجنة الإعلام ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في المواعيد المحددة أو قبلها.
    El Departamento presentó todos sus documentos oficiales, como los informes del Secretario General y los documentos del Comité de Información y la Comisión Política Especial y de Descolonización dentro de los plazos asignados. UN 775 - قدّمت الإدارة جميع وثائقها الرسمية، مثل تقارير الأمين العام ووثائق لجنة الإعلام ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في المواعيد المحددة أو قبلها.
    En la oficina S-2977 pueden recogerse copias de los proyectos de programa de trabajo de la Primera Comisión y la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión). UN تتوافر في الغرفة S-2977 نسخ من مشروعي برنامجي العمل المقترحين للجنة الأولى ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة).
    En la oficina S-2977 pueden recogerse copias de los proyectos de programa de trabajo de la Primera Comisión y la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión). UN تتوافر في الغرفة S-2977 نسخ من مشروعي برنامجي العمل المقترحين للجنة الأولى ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة).
    En la oficina S-2977 pueden recogerse copias de los proyectos de programa de trabajo de la Primera Comisión y la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión). UN تتوافر في الغرفة S-2977 نسخ من مشروعي برنامجي العمل المقترحين للجنة الأولى ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة).
    En la oficina S-2977 pueden recogerse copias de los proyectos de programa de trabajo de la Primera Comisión y la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión). UN تتوافر في الغرفة S-2977 نسخ من مشروعي برنامجي العمل المقترحين للجنة الأولى ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة).
    En la oficina S-2977 pueden recogerse copias de los proyectos de programa de trabajo de la Primera Comisión y la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión). UN تتوافر في الغرفة S-2977 نسخ من مشروعي برنامجي العمل المقترحين للجنة الأولى ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة).
    En la oficina S-2977 pueden recogerse copias de los proyectos de programa de trabajo de la Primera Comisión y la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión). UN تتوافر في الغرفة S-2977 نسخ من مشروعي برنامجي العمل المقترحين للجنة الأولى ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة).
    En la oficina S-2977 pueden recogerse copias de los proyectos de programa de trabajo de la Primera Comisión y la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión). UN تتوافر في الغرفة S-2977 نسخ من مشروعي برنامجي العمل المقترحين للجنة الأولى ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة).
    Los comunicados versaron sobre la labor del Comité Especial sobre la Descolonización y de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) de la Asamblea General. UN متعلقة بعمل اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( التابعة للجمعية العامة.
    El Sr. D ' Alotto (Argentina) dice que el texto de la resolución recién aprobada puede ser interpretado y aplicado teniendo en cuenta las resoluciones de la Asamblea General y de la Comisión Política Especial y de Descolonización relativas a la cuestión de las Islas Malvinas. UN 8 - السيد دالوتو (الأرجنتين): قال إن نص القرار المعتمد لتوه ينبغي تفسيره وتطبيقه وفقاً لقرارات الجمعية العامة ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار والمتصلة بمسألة جزر مالفيناس.
    Grupo de Estados de África (Expertos de la Segunda Comisión y de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión)) (sobre las causas de los conflictos y la promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África) UN المجموعة الأفريقية (الخبراء المعنيون باللجنة الثانية ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)) (بشأن أسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها)
    1. Informe del Consejo Económico y Social [capítulos I, III, IV, V (secciones A y C a I), VI y IX] (P.12)Los capítulos del informe que se enumeran a continuación se remitirían también a las sesiones plenarias y a la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) y las Comisiones Tercera y Quinta, de la siguiente manera: UN ٢ - التنمية والتعاون الاقتصادي الدولي )م - ٩٢(: )ج( إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية؛ )٢٤( تحال أيضا فصول التقرير المبينة أدناه الى الجلسات العامة ولجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( واللجنتين الثالثة والخامسة، على النحو التالي:
    El orador espera que la aprobación de la resolución consensuada sea una señal de que el Reino Unido seguirá colaborando con la Comisión y el Comité Especial para impulsar la causa de la libre determinación en todos los Territorios sujetos a su jurisdicción. UN وأعرب عن الأمل في أن يكون اتخاذ القرار بتوافق الآراء دلالة على مواصلة المملكة المتحدة للانخراط مع اللجنة ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار للمضي قُدُما بقضية تقرير المصير في جميع الأقاليم الواقعة تحت اختصاصها.
    Representante del Canadá ante la Asamblea General de las Naciones Unidas, su Comisión Política Especial y Cuarta Comisión (Descolonización), 1988-1991. UN ممثل كندا في الجمعية العامة للأمم المتحدة، ولجنة المسائل السياسية الخاصة واللجنة الرابعة (إنهاء الاستعمار)، 1988-1991.
    Votamos con pesar en contra de la enmienda. Consideramos que el texto de la resolución debería haberse mantenido tal como se acordó en el Comité de Información y en la Comisión Política Especial y de Descolonización durante el quincuagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General. UN وقد صوتنا ضد التعديل آسفين ﻷننا نعتقد أن نص القرار كان ينبغي إبقاؤه بالصيغة التي اتفق عليها في لجنة اﻹعلام ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد