ويكيبيديا

    "ولستُ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y no
        
    • no estoy
        
    • no soy
        
    • ni
        
    • no un
        
    • yo no
        
    y no estoy dispuesto a proyectar esta época mucho más allá de eso, porque posiblemente para entonces, algo más sucederá, no sé qué. TED ولستُ على استعداد للتنبؤ بهذه المرحلة أبعد من ذلك بكثير، لأنه وكما يبدو وبحلول ذلك، سيحدثُ شيئًا آخر لا أعرفه.
    Pero téngalo presente, es mi paciente, y no voy a perder otro trauma hoy. Open Subtitles لكن ضعي في حسبانِكِ أنّه مريضي، ولستُ مستعداً لأفقد حالةً أخرى اليوم
    y no necesito recordarle que desde hace tiempo... la política de este país es la de no negociar con terroristas. Open Subtitles ولستُ بحاجة لتذكيرك ، أنّ سياسة هذه الدولة هو عدم التتفاوض مع الإرهابيين ، منذ أمدٍ طويل
    no estoy seguro de estar preparado para mantener esa promesa contigo vestida así. Open Subtitles ولستُ متأكداً بأنني أستطيع المحافظه على هذا الوعد عندما تلبسين كذلك
    He visto demasiado para creer en leyendas y no soy la única. Open Subtitles ما رأيته مِنْ وقائع أبعدني عن الثقة بالأساطير ولستُ الوحيدة
    Bueno, tal vez no. Tengo que hacer algo y no estoy segura que más hacer. Open Subtitles ربّما لا، لكنّي يتحتّم أن أفعل شيئًا، ولستُ موقنة ماذا أفعل غير ذلك.
    Y yo tengo una pistola pintalabios en mi bolso y no me da miedo usarla. Open Subtitles وأنا لديَّ مسدسٌ بشكلِ أحمرِ شفاه في حقيبتي اليدوية ولستُ خائفةً من إستعماله
    Probablemente no, pero para eso tendría que confiar en ti, y no lo hago. Open Subtitles ربّما يصدق قولك، لكنّي عندئذٍ سيتحتّم أن أثق فيك، ولستُ أثق فيك.
    No trabajo con la vida cotidiana tal cual es, y no soy fotógrafa de documentales en el sentido tradicional. TED لا أتعامل مع الحياة اليومية كما هو معتاد ولستُ مصورة وثائقية في العُرف العام.
    No fue idea mía, y no me avergüenza que me mantengan. Open Subtitles لم تكن فكرتى ولستُ خجلى من قبولى المساعدة
    Sí. Lo he recibido... no estoy muy seguro, pero si es importante para ti... Open Subtitles أجل لقد وصلت ، ولستُ واثقاً بشأنها لكن إذا كان الأمر يهمكِ
    Porque no quiero ser un pirata. no estoy interesado en esa vida. Open Subtitles لأنني لا أريد أن أكون قرصاناً، ولستُ مهتماً بهذه الحياه
    no estoy aquí para decirles que la tecnología es el enemigo de la creatividad. TED ولستُ هنا لأخبركم أن التقنية هي عدو الابداع.
    y no soy fácil de impresionar, así que métete tus mociones en el trasero. Open Subtitles ولستُ أتأثر بسهولة، لذا احشُ التماساتك في مؤخرتك
    y no soy una persona violenta, pero espero que lo lastimen. Que tengas un buen día. Open Subtitles ولستُ شخصاً عنيفاً، ولكني آمل أن يؤذوه، طاب يومك
    Bien, yo puedo fallar por una hora, y ni siquiera necesito ver el sol. Open Subtitles في الواقع, أستطيع التخمين في غضون ساعة ولستُ حتى مضطرة للنظر إلى الشمس
    Soy un inversor, no un guía turístico. Open Subtitles إنّي تاجر أملاكٍ ولستُ مُرشدًا سياحيًّا.
    Si alguien debería preocuparse, sería yo y yo no me siento nada amenazada. Open Subtitles إنكانعلىأحد أنيقلق .. فهذه تكون أنا ولستُ أشعر بالتهديد حيالها إطلاقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد