ويكيبيديا

    "ولكنى أعرف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Pero sé
        
    • pero conozco
        
    • sí sé
        
    Eres hijo de tu padre, Pero sé algo que tú no sabes. Open Subtitles أنت أبن أوبك حقاً ولكنى أعرف شئ لا تعرفه انت
    Es boleto de ida nada más, Pero sé que regresarás, no puedo esperar. Open Subtitles إنه سفر بلا عوده ولكنى أعرف أنك ستعودين لا أستطيع الإنتظار
    Derecha. Pero sé muchas mujeres que lo hacen. Open Subtitles صحيح, ولكنى أعرف الكثير من النساء اللواتى يعرفن.
    No, claro que no lo sé. pero conozco a alguien que sí. Open Subtitles لا , بالطبع لا أعرف ولكنى أعرف شخصا يملك هذا
    pero conozco a la gente, y mi intuición me dice que éste es un mal chico. Open Subtitles ولكنى أعرف ناس ووتري يخبرنى أن هذا شخص خاطئ
    Pero sé que los prisioneros eran sus hijos. Open Subtitles ولكنى أعرف فقط أن السجناء الوحيدين الذين اتخذوهم هم اطفالهم
    Sabes, ella... ella tiene una relación muy complicada con su familia, ha perdido el contacto con sus amigos,Pero sé que ella querría a alguien ahí, ya sabes,así que estoy ocupado siendo un buen prometido. Open Subtitles أتعرف لديها علاقه معقده جداً مع عائلتها وفقدت الإتصال مع أصدقائها ولكنى أعرف أنها تريد
    Pero sé cómo acabarán las cosas si nos acostamos esta noche. Open Subtitles ولكنى أعرف كيف ستنتهى الأمور إن مارسنا الجنس سوياً الليلة.
    Puede que no haya servido, Pero sé sobre el deber y el sacrificio. Open Subtitles ربما أننى لم أخدم ولكنى أعرف عن الواجب و التضحيه
    Pero sé que nunca has querido venir a la gala conmigo. Open Subtitles ولكنى أعرف أنك لم ترغب قط فى الحضور الى الحفل معى
    No me fío de ellos. Pero sé algo de juegos psicológicos. Open Subtitles أنا لا أثق بهم ولكنى أعرف ألعاب العقل
    No lo maté, Pero sé quién fue. Open Subtitles أنا لم أقتله ، حسناً ؟ ! ولكنى أعرف من قتله.
    Pero sé esto. ¿La clave de la felicidad? Open Subtitles ولكنى أعرف ذلك الطريق الى السعادة
    - No. Pero sé que no nos llevamos bien. Open Subtitles - لا ولكنى أعرف أننا لانتقارب -
    Será un gamberro, pero conozco a esa ralea. Cumplirá su promesa. Open Subtitles قد يكون حقيراً, ولكنى أعرف هذه النوعيه كلمته كالسيف
    No soy tan inteligente como tu pero conozco la canción que estas cantando. Open Subtitles لست ذكياً مثلك ولكنى أعرف الأغنية التى تُغنيها
    No lo sé exactamente, pero conozco a alguien que podría saber donde lo están reteniendo. Open Subtitles لا أعلم بالتحديد ولكنى أعرف شخصاً يعلم أين يحتجزونة ؟
    Puede que sea ciego, pero conozco la diferencia entre una alfombra barata y un muerto. Open Subtitles ربما أنا أعمى، ولكنى أعرف الاختلاف بين سجادة رخيصة وجسد ميت
    No está aquí ahora, pero conozco otros lugares. Open Subtitles هى لم تعد هنا , الآن ولكنى أعرف الكثير من الاماكن التى من الممكن ان تذهب إليها
    No, no lo sé, pero conozco a alguien que sí lo sabe. Open Subtitles لا , لا أعرف ولكنى أعرف من يعرف
    No sé qué opine la Barra de Abogados... de que uno de sus miembros concierte una felonía... pero sí sé lo que opina la ley. Open Subtitles لا أدرى ماذا ستفعل نقابة المحامين حيال تدببر أحد أعضائها جريمة ولكنى أعرف رأى القانون فى هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد