ويكيبيديا

    "ولكنّه ليس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pero no es
        
    • pero no al
        
    • pero no está
        
    Papá lo siento si hiere tus sentimientos, pero no es lo que yo quería. Open Subtitles أبي .. أنا آسفة أنّ ذلك جرح مشاعرك ولكنّه ليس ما أردتّه
    El ácido úrico en la ropa de la víctima... es felino, pero no es orina de tigre. Open Subtitles حمض اليوريك على ملابس الضحيّة، إنّه هرّيّ، ولكنّه ليس بول نمر
    Pensaba que dependía de mi. Puede ser que no logre digerir el hecho que tu padre y Tracy tienen un su hijo, pero no es esto. Open Subtitles ظننتُ أنّني التي لربّما لم تتمكّن من تقبّل واقع أن والدك وترايسي يجمعهما صغير ولكنّه ليس كذلك.
    Bueno, eso es vergonzoso, pero no es una causa directa. Open Subtitles حسناً , هذا أمرٌ مُحرج ، ولكنّه ليس السبب المُباشر.
    Nuestro hombre puede que sea inestable, pero no es nuestro asesino. Open Subtitles رجلنا قد يكون غير سليم العقل ولكنّه ليس قاتلنا
    Sé lo que estás pensando pero no es lo mismo. Open Subtitles أعرف ما تفكّرين به ولكنّه ليس الشيء نفسه
    Mis relaciones con ellos pueden ser tensas, pero no es nada que no pueda manejar. Open Subtitles ربما يشوب علاقتي بهم التوتر ولكنّه ليس بشيءٍ لا يُمكنني توليّه
    Un hombre que exige ser un héroe pero no es nada mas que un fraude con un pequeño y lindo cuerpo Open Subtitles رجلٌ يدّعي كونه بطلاً ولكنّه ليس أكثر من.. مُحتالٍ يرتدي عباءه طويله.
    Y con todo el daño que le has hecho a su hígado durante los años, supongo que tienes algo menos de 36 horas, pero no es exactamente una ciencia. Open Subtitles ومع كلّ الضرر الذي ألحقته بكبدك على مر السنوات أظن أن لديك أقل من 36 ساعة ولكنّه ليس بالتوقيت الدقيق
    Puede que venga de un mundo paralelo, pero no es Dios. Open Subtitles .هو قد ينتمي إلى عالمٍ يسبقنا، ولكنّه ليس بإله
    pero no es una enfermedad. No la contraes. Open Subtitles ولكنّه ليس مرضاً، فهو لا ينتقل
    pero no es excusa para lo que estás haciendo ahora. Open Subtitles ولكنّه ليس عذراً لما تفعله الآن
    Ese chofer es un idiota, pero no es el Cavernícola. Estoy pensando lo mismo. Open Subtitles سائق الحافلة حقير، ولكنّه ليس رجل الكهف - أفكّر في نفس الشيء -
    No estoy segura. pero no es lo que pensábamos. Open Subtitles لستُ واثقة ولكنّه ليس ما كنّا نظنه
    Y te reconozco de alguna parte, pero no es de Cuatro Fantásticos, es de algún otro lugar. Open Subtitles ولقد لحظتِك من مكانٍ آخر "ولكنّه ليس "المذهلين الأربعة بل من مكانٍ آخر
    Es una anomalía, pero no es menos que ellos. Open Subtitles إنّه شذوذ، ولكنّه ليس أقل منهم.
    Debe estar trabajando con esa pandilla, pero no es él... Open Subtitles كلّا، لقد سقط. قد يكون يعمل مع تلك. العصابة، ولكنّه ليس...
    pero no es sólo ella, Harry, es todo. Open Subtitles ولكنّه ليس عنها فقط بل كل شيء
    pero no es una coartada, señora, soy yo. Open Subtitles ولكنّه ليس قناعاً هذه أنا
    puedes saborear la victoria, pero no al cien por cien, y lo sabes, porque sigues basando tu caso en un asesino confeso con un incentivo para mentir. Open Subtitles ولكنّه ليس صافياً، وأنت تعلم ذلك لأنّ حدسك المهني يخبرك بأنّ ذلك الإقرار مجرد كذبة زائفة
    Sabes, me encantaría, pero no está aquí. Open Subtitles تعلم ، أودّ ذلك ولكنّه ليس هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد