ويكيبيديا

    "ولكن انت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Pero tú
        
    • pero eres
        
    • Pero usted
        
    • Pero estás
        
    • Pero tu
        
    • pero ya
        
    Pero tú, a diferencia de nosotros tal vez puedas corregir este error y regresar a casa con tus seres queridos. Open Subtitles ولكن انت من جهة أخرى ربّما تكوني قادرة على تصحيح هذا الخطأ والعودة الى زمنك والى احبائك
    Hay unos cuantos cabrones enfermos ahí fuera. Pero tú ya lo sabes. Open Subtitles هناك بعض الأوغاد المريضين في الخارج ولكن انت تعرفين هذا
    Tal vez contraté a un impostor, Pero tú fuiste quien tuvo la oportunidad de entregarlo y usaste su secreto para obtener lo que siempre... Open Subtitles ربما عينت محتالا ولكن انت كنت الشخص الذي كان لديه الفرصة ليسلمني و استغليت سره لتحصل على ما أردت دوما
    Respeto tu deseo, pero eres el único a quien me puedo dirigir. Open Subtitles احترم رغبتك ولكن انت الوحيد الذي بأمكاني ان الجأ اليه
    Lamento tocar asuntos tan delicados, pero... usted es la Reina de Inglaterra, no tiene más nada particular. Open Subtitles عذرا على الحديث في مثل هذه المسائل الحميمة ، ولكن انت ملكة انجلترا ولم يعد لديك خصوصية بعد الآن
    No sé qué es lo que planeas, pero ¡estás detrás de una verdadera Gloria Steinem! Open Subtitles لا اعرف ما هو مقصدك، ولكن... انت تماما لا ترقى إلى غلوريا ستاينم
    Pero tú sólo estoy algo curioso por saber por qué estás en busca del tesoro. Open Subtitles ولكن انت انا فقط قليل الارتياب لماذا تسعين للكنز
    Pero tú, tu cruda ambiciόn me llenό de odio hacia mί mismo. Open Subtitles ولكن انت ايها الطبيب بطموحك المطلق تملأنى كرها لنفسى
    Pero tú no. Nunca te presentaste. Ni una vez. Open Subtitles ولكن انت لم تفعل يا جون أنت لم تظهر ولو لمرة
    Pero tú te ha ido bien. Open Subtitles ولكن انت يبدوا فعلا انك بحال جيد اليس كذلك؟ نعم جيد جدا فعلا
    Pero tú fuiste quien le enseñó ciertos tipos de juegos sexuales. Open Subtitles ولكن انت التي علمتيه انواع المسرحيات الجنسيه
    Sé que probablemente estés enojado con mami Pero tú sabes por qué te tuve que mandar aquí arriba, ¿no? Open Subtitles انا اعرف انك ربما تكون غاضبا من امك ولكن , انت تعرف لما اضطررت الى ذلك , اليس كذلك ؟
    Sí, Pero tú me contrataste a mí. No fue al revés. Open Subtitles .نعم ولكن انت استاجرتنى وليس انا التى استاجرتك
    Pero tú, por otro lado... lo que has hecho es inexcusable. Open Subtitles ولكن, انت, على الجانب الآخر ما فعلته لا يُغتفر
    Pero tú, por otro lado... lo que has hecho es inexcusable. Open Subtitles ولكن, انت, على الجانب الآخر ما فعلته لا يُغتفر
    Sé que tienes mucho que hacer, Pero tú o tu esposa podrían atender el teléfono. Open Subtitles انا أعلم أن لديك الكثير من المشاغل ولكن انت أو زوجتك لم ترفعوا سماعة التليفون
    Puedes salir y sonreír... pero eres un vendedor alcohólico... igual que tu padre. Open Subtitles يمكنك ان تخرج لهم وتبتسم ولكن انت مجرد مندوب مبيعات للكحوليلات
    - Bueno, mira, sé que apenas te conozco, pero eres bienvenido a venirte conmigo. Open Subtitles حسناً ، انظر ، اعلم اننا التقينا لتو ولكن انت مرحب بك ان تأتي في اي وقت
    No es asunto mío, pero eres demasiado buena para él. Open Subtitles اعلم بانه ليس من شأني ولكن انت اكثر من جيدة بالنسبة له
    Sí, Pero usted también tenía motivos para odiar al Sr. Young. Open Subtitles نعم, ولكن انت ايضا لك اسبابك لتكرهي السيد يونغ أيضا
    Pero usted y yo tuvimos guerras muy diferentes, Sr. Richter. Open Subtitles ولكن انت وانا نخوض حروباً مختلفة يا سيد ريكتر
    Has hecho grandes cosas por mi... Pero estás en el camino equivocado aquí Open Subtitles انت فعلت اشياء رائعه لى .. ولكن انت فى طريق خاطىء هنا
    - La gente puede cambiar de idea. - Es verdad. La gente lo hace, Pero tu no. Open Subtitles ـ الناس يغيرون آرائهم ـ هذا صحيح ، الناس ولكن انت لا
    No me gusta decírtelo, pero ya no eres inspector de homicidios. Open Subtitles أنا أكره أن أخبرك هذا ، ولكن انت لست محقق جرائم قتل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد