ويكيبيديا

    "ولكن تذكر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Pero recuerda
        
    • Pero recuerden
        
    • Pero recuerde
        
    • Sólo recuerda
        
    • Pero recordad
        
    Pero, recuerda, si se trata de tu reputación profesional, no puedes deshacer lo hecho. Open Subtitles ولكن تذكر ، عندما يتعلق الأمر بسمعتك المهنية لا يمكنك نبش الماضي.
    Es muy posible, Atila, Pero recuerda lo que le pasó a Alarico. Open Subtitles قد يكون جيدا هذا، أتيلا، ولكن تذكر ما حدث لـ الريكو.
    No, Pero recuerda los dos que trabajaban con él. Open Subtitles بالتأكيد لا , ولكن تذكر . ان هُناك إثنان يعملان معه
    Pero recuerden, el objetivo no es ganar, el objetivo es escuchar y entender y estar abierto a aprender algo nuevo. TED ولكن تذكر أن الهدف ليس الفوز، وإنما الاستماع والفهم والانفتاح على تعلم شيء جديد.
    Pero recuerde que, a todos los efectos, usted es un mercenario. Open Subtitles ولكن تذكر أنه ، لجميع المقاصد ومقاصدها ، وأنت مرتزق.
    Sólo recuerda mi padre intentará gobernar al mundo pero el tuyo heredará la tierra. Open Subtitles ولكن تذكر قد يحاول أبي أن يحكم العالم ولكن أبيك سيرث الأرض
    Como quieras, Pero recuerda lo que dijo Shakespeare... y cito: Open Subtitles ولكن تذكر مالذي قاله شكسبير وانا اقتبس من كلامه
    Pero recuerda, el alquiler de esta casa se paga con sinceridad. Open Subtitles ولكن تذكر , نحن ندفع الايجار في هذا المنزل , بصدق
    Vale, pásalo bien tú también pero recuerda: elecciones sanas. Open Subtitles حسنا وانت اريدك ان تستمتع ولكن تذكر . خيارات صحيــة
    Pero recuerda: Tenemos a tu hermana hasta que esto termine. Open Subtitles ولكن تذكر أن أختك ستظل معنا حتى ينتهي هذا
    Genial. Vamos. Pero recuerda, nunca hemos tenido esta discusión Open Subtitles عظيم ، افعل ما يحلو لك ولكن تذكر ، هذه المحادثة لم تحدث بيننا
    Ahora, escucha hijo. Se que vimos algunas asombrosas peleas esta noche. Pero recuerda, no intentes esto en la casa. Open Subtitles الآن استمع يا ولد ، أعلم أننا رأينا مشاجرات رائعة اليوم ولكن تذكر ، لا تجرب ذلك في المنزل
    Pero recuerda, cuando yo sea mayor tu seras un viejo Open Subtitles ولكن تذكر ، كما تكبر انت انا ايضاً سوف اكبر حينها ستكون انت عجوز.
    Pero recuerda ... siempre debes ayudar a los necesitados. Open Subtitles .. ولكن تذكر عليك دائماً أن تساعد المحتاجين
    Pero recuerda, siempre que marchemos a otra misión juntos, estamos haciendo un pasado del que poder hablar juntos. Open Subtitles ولكن تذكر في كل مرة نذهب فيها في مهمة معا سوف نجعل الماضى امر نتحدث فيه
    Pero recuerda, si ocurre algo, será culpa tuya. Open Subtitles ولكن تذكر, إن حدث لها مكروه فستكون أنت المسئول
    Vuelve a tu examen médico, Pero recuerda que me has acosado sexualmente y que luego me has despedido. Open Subtitles على قضاء دقيقة واحدة هنا معك ,عد إلى غرفة فصحك ولكن تذكر بأنك تحرشت بي جنسياً
    Pero recuerda, se necesita más que sólo su poder... para derrotar a este monstruo. Open Subtitles ولكن تذكر, سيتطلب الأمر طاقتهم فقط لهزيمة هذا الوحش
    Nunca, ni siquiera un momento, subestimen al enemigo Pero recuerden que somos mejores soldados peleamos con mejores equipos, estamos mejor entrenados y somos más listos. Open Subtitles لاتقلل من شأن العدو ولو للحظة واحدة ولكن تذكر بأننا الأفضل ونقاتل بمعدات أفضل تدربنا بطريقة أفضل ونحن أكثر ذكاءا
    Así me gusta, tigre. Pero recuerden: el dodgeball es un deporte de violencia, exclusión y degradación. Open Subtitles نعم، يا فتى، ولكن تذكر انها لعبه خطيره وعنيفه
    Pero recuerde, si le habla a alguien de esto, a una sola persona, recuérdelo bien, que Dios tenga piedad de su alma. Open Subtitles ولكن تذكر ,لو تحدثت لاحد عن هذا الموضوع, اى انسان مهما كان, فليرحم الله روحك.
    Pero recuerde lo que he dicho, Voy a huir de allí. Se los prometo! Open Subtitles ولكن تذكر كلامي هذا سأهرب من هناك, أعدك بذالك
    Sólo recuerda que incluso con las pocas posibilidades de la última vez, pudimos encontrar un corazón. Open Subtitles ولكن تذكر كما فى المرة السابقة لقد وجدنا لك قلباً
    Pero recordad, ahora estamos en una guerra de GTi y voy a ganarla, el Peugeot tendrá que encajar esto el nuevo y potente Renault Clio. Open Subtitles ولكن تذكر, ونحن الآن في حرب معت وللفوز عليه, بيجو يجب أن تأخذ على هذا ... .. العلامة التجارية الجديدة الساخنة رينو كليو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد