Veo la caja pero no puedo sacarla porque hay mucho peso en el carrito. | Open Subtitles | أنني ارى علبة الأدوات ولكن لا أستطيع اخراجها بسبب وزن العربه الثقيل |
Respecto a su esposo, pero no puedo dejar que esto me domine. | Open Subtitles | وأحترم زوجك ولكن لا أستطيع أن أجعل هذا يؤثر عليّ |
Si quiere que lo haga, por supuesto, pero no puedo prometerle que esté a salvo. | Open Subtitles | بالطبع .. إن كنت ترغب بذلك ولكن لا أستطيع أن أعدك بإبقائه سالماً |
Intentare no romper una botella en la cabeza de nadie, pero no puedo prometer nada. | Open Subtitles | سأحاول أن لا أحطم قنينة على رأس أحدهم ولكن لا أستطيع أن أعدك |
Comprendo vuestras diferencias, pero no puedo verme atrapado en medio de ellas. | Open Subtitles | أنا متعاطف مع شكواكما. ولكن لا أستطيع أن أعلق بينكما. |
Le agradezco el esfuerzo, Gina, pero no puedo arriesgarme a perder estas elecciones. | Open Subtitles | أقدر جهودكِ يا جينا ولكن لا أستطيع المخاطرة بخسارة هذه الانتخابات |
De hecho, sea lo que sea lo que hemos estado haciendo ha estado genial, Tay, pero no puedo más. | Open Subtitles | في الواقع، كل ما هو كنا نقوم به كان كبيرا، تاي، ولكن لا أستطيع بعد الآن. |
Sé que Leslie había estado enfermo durante mucho tiempo, pero no puedo imaginar lo difícil este tiempo debe ser para ti. | Open Subtitles | أنا أعلم ان ليزلي كان مريضة لفترة طويلة، ولكن لا أستطيع أن أتخيل مدى صعوبة هذا بالنسبة لك |
Al parecer, pero no puedo hablar de ello en este momento porque yo estoy reuniendo información sobre el Cook. | Open Subtitles | على ما يبدو، ولكن لا أستطيع أن مناقشته في الوقت الحالي لأنني جمع معلومات عن كوك. |
No puedo tirar a la basura, pero no puedo darle a él. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أرميه ولكن لا أستطيع أن أعطيه إياه |
Estoy lista para jugar, pero no puedo ayudarte si me mantienes al margen. | Open Subtitles | أنا مستعدة للعب ولكن لا أستطيع مساعدتك إذا بقيت في الظلام |
Si eso me hace un abandonador a tus ojos, que así sea, pero no puedo enfrentarme a esa estación sin ellos en ella. | Open Subtitles | إذا كان هذا يجعلني كيتر في عينيك، ثم يكون ذلك، ولكن لا أستطيع أن تواجه هذا البيت دونها في ذلك. |
Por ejemplo, recientemente escribí un artículo en la revista The New Yorker, pero no puedo darme el lujo de publicar un anuncio ahí. | TED | على سبيل المثال، كتبت مؤخرا مقالا في مجلة نيويوركر، ولكن لا أستطيع تحمل شراء أحد الإعلانات فيها. |
Yo también quisiera esconderme pero no puedo. | Open Subtitles | أتمني لو إختبأت بها أيضاً، ولكن لا أستطيع |
Veo tus ojos, pero no puedo llegar a ti. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى عينيك ولكن لا أستطيع الوصول إليك |
Creía que podría soportar esta situación, pero no puedo. | Open Subtitles | اعتقدت بأنه يمكنني اخفاءه. ولكن لا أستطيع. |
Perdóneme Coronel, pero no puedo vigilar a la Sra. Beaumont, la puta del presidente y las cinco millas de vestíbulos en el Intercontinental al mismo tiempo. | Open Subtitles | عفوا، ايها العقيد، ولكن لا أستطيع متابعة مراقبة السيدة بومون وعاهرة الرئيس وخمسة أميال من الممرات في فندق إنتركونتننتال في نفس الوقت |
Eso intento, Ange, pero no puedo ignorar ese grano en tu mentón. | Open Subtitles | أنا أحاول أنجيلا ولكن لا أستطيع إهمال الحبة التى على ذقنك |
Sí, lo sé, pero no puedo hacerte eso. | Open Subtitles | نعم , أعلم ذلك , ولكن لا أستطيع أخذ شقتك |
Creía que podría venir y hacerlo, pero no puedo. | Open Subtitles | ظننت أنه يمكنني القيام بهذا ولكن لا أستطيع |
Lo peor es que quiero besarte y no puedo. | Open Subtitles | أسوء شىء إنى أريد تقبيلك ولكن لا أستطيع. |
Le juro por Dios que no diré ni una palabra, Pero yo no puedo aguantar más. | Open Subtitles | أقسم بالله ، أنني لن أقول كلمة واحدة ، ولكن لا أستطيع أن أحتمله لفترة أطول |
Veo esta demostración pero no me lo puedo creer. | Open Subtitles | أرى هذه التظاهرة، ولكن لا أستطيع أن أصدق عيني. |